B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Колодец девственниц

Часть 27 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

– По-моему, пора попытаться привести его в чувство, – сказал Билс, имея в виду мистера Грина, покорно и безучастно скорчившегося на дне лодки, и вопросительно посмотрел на девушку. – Ты правда сможешь это сделать?

– Это гораздо проще, чем ты думаешь, – улыбнулась она. – Это сможет сделать любой.

Билс с сомнением глянул на вполне идиотское выражение лица Джоша, который даже не понимал, что разговор идет о его участи.

– Мда-а-а, – только и смог сказать негр.

– Да нет, все действительно просто! Нужна только соль и вода.

– В каком смысле?

– Ну, соль. Обыкновенная соль. Если он выпьет раствор соли, то яд, попавший в организм, нейтрализуется. Мистер Грин снова станет самим собой, но... только в том случае, если пережитое потрясение не отразилось на его рассудке. Тогда...

– Не надо «тогда», – отрезал Билс. – Давайте попробуем. Вот только... Слушайте, а у нас нет соли!

– Есть, – спокойно сказала Анна.

– Да нет же, я точно знаю! Мы собирались впопыхах и соль точно оставили в лагере! Вот растяпа, я ведь еще подумал, что надо бы прихватить, а потом забыл...

– Успокойся, Билс, – мягко сказала Анна. – Соль есть у меня.

Она сунула руку в свою сумку и извлекла маленькую серую коробочку из картона.

– Что это?

– Спичечный коробок. А в нем – обыкновенная поваренная соль. Понимаете, в детстве мне приходилось несколько раз ходить в походы с ребятами. Честно говоря, для меня это удовольствие сомнительное. Я больше люблю отдохнуть в тишине, на диване, с книжкой, но, чтобы не разрушать компанию, приходилось тащиться в лес, кормить комаров и готовить на костре кашу. Так вот, самое отвратительное, что почти каждый раз выяснялось, что, прихватив из дома все нужное и ненужное, все поголовно забывали о соли. Есть несоленую пищу, конечно, можно, но уж больно противно. Поэтому с тех пор, куда бы я ни собиралась, всегда беру с собой коробок соли. Просто так, на всякий случай.

Выслушав ее рассказ, Макс и Билс рассмеялись. Анна смущенно улыбалась.

Размешав в кружке воды соль, они заставили мистера Грина выпить все до капли и приготовились ждать, какое действие произведет это неординарное лекарство. Результат сказался достаточно быстро. Тело мистера Грина забилось в конвульсиях. Его тошнило. На губах выступила пена. Глядя на его мучения, Билс прошетал с ужасом:

– Господи, кажется, мы его отравили!

Анна была знакома с действием противоядия только теоретически, и у нее тоже появились сомнения в том, что они поступили правильно. С другой стороны, у них все равно не было выхода.

Где-то через час судороги прекратились. Обессиленный, мистер Грин упал на дно лодки. Макс наклонился к нему, прислушался и с облегчением сказал:

– Дышит. Значит, жив. Что теперь будет?

– Мне кажется, он просто спит. Будить его нельзя. Поэтому придется подождать, пока он сам проснется.

– Хорошо, – согласился Макс. – Дождемся результата, а потом отправимся по реке вниз. Если все будет нормально, то дня через три сможем добраться до Эль-Тигре.

– Можно и по-другому, – возразил Билс. Он порылся в карманах и извлек на свет трубку спутниковой связи.

– Откуда это у тебя?

– Диего выронил. А я подобрал. Она ему все равно уже не нужна. Ведь верно?

Макс и Анна вынуждены были признать, что да, верно.

– Мы можем позвонить и вызвать вертолет спасателей прямо сюда. Я помню номер, – весьма довольный своей сообразительностью, предложил Билс. Он по очереди посмотрел сначала на Макса, потом на Анну. В глазах девушки он заметил сильное сомнение. – В чем дело, Аня? Что-то не так?

– Не знаю, Билс, – нерешительно начала девушка. – Возможно, я перестраховываюсь, но мне кажется, что звонить все же не стоит. Помните, что сказал Диего по телефону? Его собеседник точно знал о всех планах мистера Грина. Он знал, где искать экспедицию. Нам до сих пор неизвестно, кто этот человек. Ясно только, что он владеет всей информацией. А это значит, что если мы сообщим наши координаты по известному телефону, то вместо спасательного вертолета за нами вполне может прилететь банда убийц. – Она посмотрела на притихших мужчин. – Я сказала что-то не так?

– Скорее, наоборот, – усмехнулся Макс. – Ты совершенно права. Выбираться надо самостоятельно. Дождемся только, когда мистер Грин очнется. – Он посмотрел на Аню: – Чего такая грустная?

– Кушать очень хочется. Мое тело, как мне кажется, превратилось в один большой желудок! – пожаловалась она. – Я, конечно, потерплю, но не знаю, сколько выдержу. Мне кажется, я съела бы сейчас даже ягуара.

– Так за чем же дело стало? – весело подмигнул Макс.

– Ты предлагаешь мне съесть ягуара? – с ужасом отшатнулась она.

– Да нет. Вон, посмотри, видишь большую черную птицу?

– Ту, что кружит над лесом?

– Да.

– Ты в нее не попадешь. Она слишком далеко. И потом, она же свалится прямиком в джунгли, а у нас нет собаки, чтобы отыскать ее, – грустно покачала головой девушка.

Макс засмеялся, а Аня обиженно поджала губы. С ее точки зрения, нечестно было потешаться над голодным человеком. Но такие, как Макс, этого не понимают. Она отвернулась, чтобы скрыть слезы, невольно выступившие на глазах.


– Не сердись, Аня, – неожиданно мягко проговорил Макс. – Я вовсе не собирался дразнить тебя. Просто каждому известно, что эти птицы указывают, где пасутся пекари.

– Пекари? А кто это?

– Что-то вроде свиньи, – пояснил Макс.

– Ох, шницель был бы сейчас очень кстати! – простонал Билс, сглатывая слюну.

– А почему птица летает над ними? – с любопытством спросила девушка.

– Она знает, что сможет полакомиться.

– Она охотится на нашего кабана? – испугалась Аня, представив, что какая-то крылатая тварь отберет у нее обед.

– Да нет же, – снова засмеялся Макс. – Ну, вспомни биологию. Что делает кабан в лесу? Правильно, роется в земле. Он ищет вкусные корешки, которые очень любит. Но при этом он как будто рыхлит землю, и множество жучков-червячков оказываются на поверхности. Вот они-то и привлекают птицу. Так что еще немного – и у нас будет отменное блюдо.

С этими словами Макс взял весло и принялся грести к берегу. На охоту они отправились вместе с Билсом, подсчитав, что это займет у них не больше часа. Анна осталась в лодке со спящими Грином и мальчиком. Рядом с ней лежал заряженный пистолет, снятый с предохранителя. Время от времени девушка поглядывала на него, готовая выстрелить в любого, кто окажется в поле ее зрения.

Она просидела почти час, напряженно вглядываясь в густые заросли. На деревьях с ветки на ветку перелетали речные попугаи с красно-желтым или зеленым оперением. Они без умолку трещали. Один попугай, похожий на какаду, но не серый, а синий, с желтой грудкой, уселся совсем близко и с любопытством посматривал на черноволосую незнакомку с бледным личиком и испуганными голубыми глазами.

Девушка тоже посматривала в его сторону. Но по другой причине. Она полагала, что чуткая птица немедленно взлетит со своей ветки, если заслышит чьи-то, даже самые осторожные, шаги.

Некоторое время попугай спокойно сидел на месте, а потом резко взмахнул крыльями и с громким криком полетел прочь. Но испугался он не шагов в лесу, а голоса, раздавшегося из лодки. Аня, отвлеченная наблюдениями за птицей, не сразу услышала, как кто-то окликнул ее по имени.

– Аня, – раздалось у нее за спиной.

Она вздрогнула. Она понимала, что, кроме нее и спящего на коленях малыша, в лодке находился только один человек, которому мог принадлежать этот хриплый и совершенно незнакомый голос, но боялась обернуться.

– Анна, – позвали ее снова.

Девушка заставила себя взглянуть в ту сторону и увидела мистера Грина, который, приподнявшись на локте, смотрел прямо на нее. Она увидела его глаза, и страх ее прошел. Мистер Грин, переживший такое ужасное испытание, оказался настолько сильным человеком, что сумел сохранить здравый рассудок. Сейчас в глазах его светилось недоумение.

– Где мы? Где все? Что случилось? – Ему было трудно говорить, но он засыпал ее градом вопросов.

Аня почесала затылок, прикидывая, как бы поделикатнее объяснить мистеру Грину случившееся, потом плюнула на это безнадежное занятие и выложила все как есть.

Мистер Грин стойко выслушал ее сбивчивый рассказ. Чем дальше, тем сильнее он хмурился, однако ни разу не перебил ее. Только один раз, когда она рассказывала о судьбе несчастной Минни, которая погибла такой страшной смертью, ей показалось, что он хочет что-то сказать, но он сдержался, только голова его опустилась еще ниже.

– Я очень рада, что вы опять стали прежним, – с улыбкой закончила Аня. – Скоро вернутся Макс и Билс, мы хорошенько подкрепимся, а потом можно будет потихоньку тронуться в обратный путь. Макс сказал, что максимум через три дня мы доберемся до Эль-Тигре.

Она посмотрела на мистера Грина и удивилась выражению, которое появилось на его лице. Он помолчал несколько минут, словно что-то обдумывая, а потом произнес:

– Нет, Анна, домой мы пока не пойдем. Потому что нам необходимо вернуться к священному колодцу.

Услышав такое заявление, Анна засомневалась в том, что у мистера Грина все в порядке с головой, но он смотрел на нее твердо, даже жестко, и она поняла, что он вовсе не шутит.





Глава 23




Запах жареной свинины приятно щекотал ноздри. На вертел была насажена увесистая тушка, с которой в огонь с шипением капал прозрачный сок. Но, несмотря на голод, мучивший пятерых человек, сидящих на берегу возле костра, они, казалось, позабыли об аппетитном мясе, которое было уже совсем готово и грозило пережариться. Почти все они – исключение составлял маленький мальчик, жавшийся к Ане, – сосредоточенно обдумывали то, что сообщил им мистер Грин.

– По-моему, это полное безумие, – категорически заявил Макс, первым нарушив молчание.

– Я тоже так думаю, – поддержала его Анна. – Мистер Грин, зачем вам возвращаться к колодцу? Это опасно и в данный момент – бессмысленно. Вам, в первую очередь, необходимо как можно скорее вернуться в нормальный мир. Вам требуется лечение и отдых. Впрочем, отдых и лечение не помешали бы каждому из нас.

– Я должен закончить то дело, которое начал, – упрямо сказал мистер Грин. – Это гораздо важнее, чем вы думаете. Точнее, вы даже представить себе не можете, насколько это важно.

– О господи! Неужели вас так волнует золото? Сильнее, чем собственное здоровье? – поразилась девушка. – Никуда ваше золото не денется. Вернетесь за ним позднее, когда полностью поправитесь.

– Нет, Анна. Это не может ждать. Я должен туда вернуться.

– Вы что, забыли там чековую книжку? – мрачно пошутил Макс. Но никто даже не улыбнулся.

– Хорошо, я расскажу вам все. Золото, которое лежит на дне колодца, – вовсе не то, что меня интересовало на самом деле.

– Интересно, почему это меня совсем не удивляет? – пробормотал Макс с усмешкой.

– На самом деле меня привлекало нечто совсем иное, – продолжал мистер Грин, не обращая внимания на его саркастическую реплику. – Существует еще одна легенда, связанная с колодцем. Эта легенда гласит, что его охраняет огромная черная пантера с рубиновыми глазами. В этих глазах таится невероятная энергия, дарующая своему обладателю вечную жизнь.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Заклятие старого сада
  • Дар лесной отшельницы
  • Колодец девственниц
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК