Код
Часть 41 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Предатели не могут рассчитывать на скидки, – Келли презрительно хмыкнул. — Такие, как ты, не способны понять. Мы это делаем ради человечества. Чтобы спасти его от истребления. Страх — серьезная слабость, но может быть и огромной силой, способной защитить людей от уничтожения.
Пока капитан разглагольствовал, в очках Джека появились буквы:
ВСЕМ — НА КАНАЛ ДВА!
Он посмотрел на Анну -- она моргнула.
Они переключились, и тут же Келли и его люди схватились за бока шлемов, а затем стали видны яркие вспышки в их очках ОНМ. Анна включила на полную громкость образец инопланетной речи, а в видеоканал запустила какую-то мелькающую чушь. Джек и остальные бросились вперед сквозь густеющий дым.
Джек обрушил металлический брусок, служивший ему оружием, на стоявшего перед ним противника и сломал ему ключицу. Выпавший у того из рук пистолет залетел под капсулы и пропал из виду. Раздались выстрелы, но стрельба велась явно наугад – исход боя решался в рукопашной.
Миа заметила Брукс, бегущую в глубину помещения, и бросилась за ней с острым железным штырем в руке. Брукс выстрелила несколько раз подряд, пули высекали искры из капсулы, за которой укрылась Миа. Затем она услышала холостой щелчок бойка: у Брукс кончились патроны. Миа выскочила из укрытия, и две женщины оказались лицом к лицу между рядами капсул. Миа не умела драться, но рассчитывала, что вызванные Анной звуковой и видеошок сыграют в ее пользу.
Она изо всех сил ткнула Брукс своим оружием, вогнав острие примерно на дюйм. Брукс дернулась от боли в поврежденном ребре и ударом руки сверху вниз выбила железо из рук Мии. Миа принялась махать кулаками и в ответ получила такой удар в грудь, что у нее пресеклось дыхание.
Теперь атаковала Брукс. Закрываясь и уворачиваясь от ударов, Миа сумела зацепить ногой ногу противницы и, навалившись всем телом, опрокинуть Брукс. На полу Миа схватила её за горло.
Краем глаза Миа видела, что левая рука Брукс тянется к лежащему рядом штырю. В следующую секунду ее бедро пронзила острая боль. Миа закричала и вцепилась обеими руками в оружие в руке агента Стража. Ей удалось прижать руку Брукс коленом выше локтя. Она повернула штырь и, зажмурившись, нажала что было сил. Острие пробило горло, глаза Брукс расширились, а затем погасли.
Миа отползла в сторону, борясь с сильнейшим приступом тошноты. Боевые действия еще продолжались. Свен только что расправился с одним и принялся за другого псевдоразведчика.
Джек сцепился с Келли. Оба уже потеряли свое оружие и перешли к рукопашной. Сейчас ген война был бы очень к месту. Келли, несмотря на частичную потерю слуха и зрения, отбивал все атаки Джека. Джек вскоре понял его тактику: тот не стремился победить, а тянул время.
Корабль завибрировал, и послышался низкий пульсирующий гул, который означал, что разряд вот-вот произойдет и они, почти наверняка, провалятся в огненную бездну.
Келли прижал Джека к стенке капсулы и принялся душить. Джек, задыхаясь, бил его по шлему сбоку без особого результата. В глазах Джека поплыли кровавые пятна, он с ужасом чувствовал, что теряет силы. Последним отчаянным движением он стукнул противника в лицевой щиток. Хватка Келли ослабела, и Джек сумел ударить еще, на этот раз удачно: стекло шлема лопнуло. Оба выбились из сил и тяжело дышали. Но теперь вместо воздуха легкие Келли наполнились непригодной для дыхания смесью газов – и он повалился на пол, хватаясь за горло.
Глава 67
Пульсирующий гул почти достиг высшей точки, когда Джек обнаружил Анну у входа в помещение. Она пыталась приладить обратно отломанную руку. Тела агентов Стража лежали там и тут среди поврежденных капсул. В их очках продолжалась слепящая трансляция.
Но пострадала не только противоположная сторона. Джек увидел дрожавшую как в лихорадке Мию, забрызганную кровью, а также стоявшего на коленях большого Свена. Джек тронул его за плечо, тот поднял голову — в его глазах были слезы. Тут только Джек заметил тело Тома с двумя пулевыми отверстиями в груди.
Гул прекратился, началась тряска, сопровождаемая грохотом.
– Подними его, — Джек толкнул в плечо плохо соображавшего Свена: надо было спешить. И надеяться, что тридцать седьмая капсула в рабочем состоянии.
Все собрались перед капсулой, и Джек велел Анне открыть дверцу.
— Извини, Дэйв, не могу, – услышали они в ответ.
На какую-то секунду Джек растерялся, потом понял.
— Отличная шутка, но… давай не сейчас.
— Простите, доктор Грир, – Анна потянулась работающей рукой к панели управления.
Миа и Свен в испуге обменялись вопросительным взглядами.
— Изобразила нам Hal 9000, — пояснил Джек, пока открывалась дверца.
Анна вводила последние команды, люди забрались внутрь. Тряска усилилась. Вода в корабле поднялась до их уровня и заливала помещение. Анна подкатилась к дверце, но не могла преодолеть ступеньку высотой в целый фут. Только тут они заметили, что тележка, на которой был закреплен робот, слишком велика и не поместится в капсуле. Вода быстро поднималась. Свен положил тело Тома и, ухватив Анну за плечи, повернул ее несколько раз вокруг оси, оторвал от тележки и втащил к остальным. Дверца закрылась. Навалилась перегрузка. Капсула, пройдя шахту, вошла в забурлившую вокруг нее воду. Но все почувствовали себя в безопасности, только когда солнечный свет проник сквозь прозрачные стенки и сообщил, что они на поверхности. Впервые в жизни Джек испытал радость при мысли о том, что он летит.
Глава 68
Военный корабль США Grapple
Мексиканский залив
Джек и Миа стояли на палубе военного спасательного корабля США Grapple. На их плечах были одеяла военного образца, в руках дымились горячие кружки. Джек отпил глоток кофе и наклонился посмотреть, что пьет Миа.
— Зеленый чай, – она повернула кружку так, чтобы стал виден светло-коричневый напиток.
Он улыбнулся и продолжил любоваться роскошными красками заката.
Некоторое время назад не успела капсула приземлиться, как их окружили военные в защитных костюмах. Их ждали неизбежный медосмотр и куча анализов. Затем — бесконечные опросы и вопросы: в ВМС хотели понять не только масштаб и значение сделанных ими открытий, но и то, почему все так ужасно вышло из-под контроля.
У Мии были ответы далеко не на все их вопросы — более того, некоторые из вопросов не давали покоя ей самой. Сделанные открытия внушали сомнения и тревогу. Ясно, что значительная часть истории возникновения и существования человека на нашей планете подлежала решительному пересмотру. Да еще этот Страж с его кампанией дезинформации никак не способствовал сплочению человечества – совсем наоборот.
Миины счеты со Стражем не сводились к тому, что он сеял вражду в мире. Они убили Тома, человека, к которому за их недолгое знакомство она успела проникнуться большой симпатией. Сам некогда агент Стража, Том сумел преодолеть свои заблуждения, покинул преступную организацию и отдал жизнь за достойное дело. Она знала, что похожее чувство глубокого уважения Джек испытывает к коммандеру Харту.
На палубе появился Ражеш в сопровождении Анны, разместившейся на сгибе его руки. В таком виде Ражеша можно было бы принять за чревовещателя.
— Мы у тебя в долгу, — Джек посмотрел на Анну.
– Квиты, доктор Грир, — лицо Анны просияло, и она протянула руку.
— Квиты? В каком смысле?
Она стала серьезной.
– Благодаря нашему с вами общению, я открыла для себя новые нейронные пути, о которых даже не подозревала раньше.
— К худу или к добру, но эта командировка в бездну нас всех сильно зацепила, – сказала Миа, понимая, что убийство Брукс – даже в порядке самозащиты — останется с ней на всю жизнь.
– Это называется взрослением, — Джек поднял кружку с кофе, как бы чокаясь с Анной.
Ражеш тоже выразил благодарность и добавил:
— ВМС предлагают поставить Анну на ноги. В прямом смысле слова. Без задних мыслей.
— Это как? -- заинтересовалась Миа.
– Сам не до конца понимаю, но скоро узнаем, – улыбнулся Ражеш.
Они ушли, оставив Джека и Мию вдвоем.
– Есть старинная поговорка, что на один полученный ответ приходится три новых вопроса, – Джек прикрыл глаза, наслаждаясь солнечным теплом.
– Все как в моей жизни, – засмеялась Миа. – Уже есть сожаления?
– Одно уже есть. Другие, конечно, не заставят себя ждать, – сказал он, помолчав.
– Да? И о чем же оно? – Миа смотрела на него, слегка прищурившись.
Джек наклонился к ней, и на секунду Мии почудилось, что он собирается ее поцеловать.
Но Джек только спросил:
– Не могу понять почему. Почему высокоразвитая раса вообще всем этим занималась? Прилетел корабль, миллионы лет назад снес всю биосферу на Земле только для того, чтобы снова восстановить жизнь на планете. Я голову сломал, но так никакого внятного объяснения и не придумал. При этом мне кажется, что ответ на корабле где-то был, – он помрачнел. – Теперь уж никогда не узнаем.
В Мииных глазах блеснул огонек, и мягкие губы сложились в улыбку.
– Возможно, ответ не потерян, – она вынула из кармана многострадальную флэшку. – Возможно, ответ находится здесь.
Глава 69
Пентагон
Вашингтон
Зал совещаний при чрезвычайных ситуациях Главного командного центра ВС в Пентагоне был довольно большим. Единственный предмет мебели — длинный дубовый стол, сохранившийся со времен Трумэна, с дюжиной кожаных кресел – совершенно терялся в этом просторном прямоугольном зале с тридцатифутовым потолком. Освещение было неярким: одни лампы освещали углы, другие, висящие над столом, — людей в военной форме, терпеливо ждущих начала совещания. Стены закрывали гигантские дисплеи, демонстрирующие карты США и мира.
Министр обороны Форд Майерс, только что вернувшийся из Мексиканского залива, сидел во главе стола, барабаня пальцами одной руки по его поверхности, в другой он держал чашку с кофе. Выпив кофе, Майерс отставил чашку, вытер рот салфеткой и поднял взгляд на сидевший перед ним Объединённый комитет начальников штабов со словами:
Пока капитан разглагольствовал, в очках Джека появились буквы:
ВСЕМ — НА КАНАЛ ДВА!
Он посмотрел на Анну -- она моргнула.
Они переключились, и тут же Келли и его люди схватились за бока шлемов, а затем стали видны яркие вспышки в их очках ОНМ. Анна включила на полную громкость образец инопланетной речи, а в видеоканал запустила какую-то мелькающую чушь. Джек и остальные бросились вперед сквозь густеющий дым.
Джек обрушил металлический брусок, служивший ему оружием, на стоявшего перед ним противника и сломал ему ключицу. Выпавший у того из рук пистолет залетел под капсулы и пропал из виду. Раздались выстрелы, но стрельба велась явно наугад – исход боя решался в рукопашной.
Миа заметила Брукс, бегущую в глубину помещения, и бросилась за ней с острым железным штырем в руке. Брукс выстрелила несколько раз подряд, пули высекали искры из капсулы, за которой укрылась Миа. Затем она услышала холостой щелчок бойка: у Брукс кончились патроны. Миа выскочила из укрытия, и две женщины оказались лицом к лицу между рядами капсул. Миа не умела драться, но рассчитывала, что вызванные Анной звуковой и видеошок сыграют в ее пользу.
Она изо всех сил ткнула Брукс своим оружием, вогнав острие примерно на дюйм. Брукс дернулась от боли в поврежденном ребре и ударом руки сверху вниз выбила железо из рук Мии. Миа принялась махать кулаками и в ответ получила такой удар в грудь, что у нее пресеклось дыхание.
Теперь атаковала Брукс. Закрываясь и уворачиваясь от ударов, Миа сумела зацепить ногой ногу противницы и, навалившись всем телом, опрокинуть Брукс. На полу Миа схватила её за горло.
Краем глаза Миа видела, что левая рука Брукс тянется к лежащему рядом штырю. В следующую секунду ее бедро пронзила острая боль. Миа закричала и вцепилась обеими руками в оружие в руке агента Стража. Ей удалось прижать руку Брукс коленом выше локтя. Она повернула штырь и, зажмурившись, нажала что было сил. Острие пробило горло, глаза Брукс расширились, а затем погасли.
Миа отползла в сторону, борясь с сильнейшим приступом тошноты. Боевые действия еще продолжались. Свен только что расправился с одним и принялся за другого псевдоразведчика.
Джек сцепился с Келли. Оба уже потеряли свое оружие и перешли к рукопашной. Сейчас ген война был бы очень к месту. Келли, несмотря на частичную потерю слуха и зрения, отбивал все атаки Джека. Джек вскоре понял его тактику: тот не стремился победить, а тянул время.
Корабль завибрировал, и послышался низкий пульсирующий гул, который означал, что разряд вот-вот произойдет и они, почти наверняка, провалятся в огненную бездну.
Келли прижал Джека к стенке капсулы и принялся душить. Джек, задыхаясь, бил его по шлему сбоку без особого результата. В глазах Джека поплыли кровавые пятна, он с ужасом чувствовал, что теряет силы. Последним отчаянным движением он стукнул противника в лицевой щиток. Хватка Келли ослабела, и Джек сумел ударить еще, на этот раз удачно: стекло шлема лопнуло. Оба выбились из сил и тяжело дышали. Но теперь вместо воздуха легкие Келли наполнились непригодной для дыхания смесью газов – и он повалился на пол, хватаясь за горло.
Глава 67
Пульсирующий гул почти достиг высшей точки, когда Джек обнаружил Анну у входа в помещение. Она пыталась приладить обратно отломанную руку. Тела агентов Стража лежали там и тут среди поврежденных капсул. В их очках продолжалась слепящая трансляция.
Но пострадала не только противоположная сторона. Джек увидел дрожавшую как в лихорадке Мию, забрызганную кровью, а также стоявшего на коленях большого Свена. Джек тронул его за плечо, тот поднял голову — в его глазах были слезы. Тут только Джек заметил тело Тома с двумя пулевыми отверстиями в груди.
Гул прекратился, началась тряска, сопровождаемая грохотом.
– Подними его, — Джек толкнул в плечо плохо соображавшего Свена: надо было спешить. И надеяться, что тридцать седьмая капсула в рабочем состоянии.
Все собрались перед капсулой, и Джек велел Анне открыть дверцу.
— Извини, Дэйв, не могу, – услышали они в ответ.
На какую-то секунду Джек растерялся, потом понял.
— Отличная шутка, но… давай не сейчас.
— Простите, доктор Грир, – Анна потянулась работающей рукой к панели управления.
Миа и Свен в испуге обменялись вопросительным взглядами.
— Изобразила нам Hal 9000, — пояснил Джек, пока открывалась дверца.
Анна вводила последние команды, люди забрались внутрь. Тряска усилилась. Вода в корабле поднялась до их уровня и заливала помещение. Анна подкатилась к дверце, но не могла преодолеть ступеньку высотой в целый фут. Только тут они заметили, что тележка, на которой был закреплен робот, слишком велика и не поместится в капсуле. Вода быстро поднималась. Свен положил тело Тома и, ухватив Анну за плечи, повернул ее несколько раз вокруг оси, оторвал от тележки и втащил к остальным. Дверца закрылась. Навалилась перегрузка. Капсула, пройдя шахту, вошла в забурлившую вокруг нее воду. Но все почувствовали себя в безопасности, только когда солнечный свет проник сквозь прозрачные стенки и сообщил, что они на поверхности. Впервые в жизни Джек испытал радость при мысли о том, что он летит.
Глава 68
Военный корабль США Grapple
Мексиканский залив
Джек и Миа стояли на палубе военного спасательного корабля США Grapple. На их плечах были одеяла военного образца, в руках дымились горячие кружки. Джек отпил глоток кофе и наклонился посмотреть, что пьет Миа.
— Зеленый чай, – она повернула кружку так, чтобы стал виден светло-коричневый напиток.
Он улыбнулся и продолжил любоваться роскошными красками заката.
Некоторое время назад не успела капсула приземлиться, как их окружили военные в защитных костюмах. Их ждали неизбежный медосмотр и куча анализов. Затем — бесконечные опросы и вопросы: в ВМС хотели понять не только масштаб и значение сделанных ими открытий, но и то, почему все так ужасно вышло из-под контроля.
У Мии были ответы далеко не на все их вопросы — более того, некоторые из вопросов не давали покоя ей самой. Сделанные открытия внушали сомнения и тревогу. Ясно, что значительная часть истории возникновения и существования человека на нашей планете подлежала решительному пересмотру. Да еще этот Страж с его кампанией дезинформации никак не способствовал сплочению человечества – совсем наоборот.
Миины счеты со Стражем не сводились к тому, что он сеял вражду в мире. Они убили Тома, человека, к которому за их недолгое знакомство она успела проникнуться большой симпатией. Сам некогда агент Стража, Том сумел преодолеть свои заблуждения, покинул преступную организацию и отдал жизнь за достойное дело. Она знала, что похожее чувство глубокого уважения Джек испытывает к коммандеру Харту.
На палубе появился Ражеш в сопровождении Анны, разместившейся на сгибе его руки. В таком виде Ражеша можно было бы принять за чревовещателя.
— Мы у тебя в долгу, — Джек посмотрел на Анну.
– Квиты, доктор Грир, — лицо Анны просияло, и она протянула руку.
— Квиты? В каком смысле?
Она стала серьезной.
– Благодаря нашему с вами общению, я открыла для себя новые нейронные пути, о которых даже не подозревала раньше.
— К худу или к добру, но эта командировка в бездну нас всех сильно зацепила, – сказала Миа, понимая, что убийство Брукс – даже в порядке самозащиты — останется с ней на всю жизнь.
– Это называется взрослением, — Джек поднял кружку с кофе, как бы чокаясь с Анной.
Ражеш тоже выразил благодарность и добавил:
— ВМС предлагают поставить Анну на ноги. В прямом смысле слова. Без задних мыслей.
— Это как? -- заинтересовалась Миа.
– Сам не до конца понимаю, но скоро узнаем, – улыбнулся Ражеш.
Они ушли, оставив Джека и Мию вдвоем.
– Есть старинная поговорка, что на один полученный ответ приходится три новых вопроса, – Джек прикрыл глаза, наслаждаясь солнечным теплом.
– Все как в моей жизни, – засмеялась Миа. – Уже есть сожаления?
– Одно уже есть. Другие, конечно, не заставят себя ждать, – сказал он, помолчав.
– Да? И о чем же оно? – Миа смотрела на него, слегка прищурившись.
Джек наклонился к ней, и на секунду Мии почудилось, что он собирается ее поцеловать.
Но Джек только спросил:
– Не могу понять почему. Почему высокоразвитая раса вообще всем этим занималась? Прилетел корабль, миллионы лет назад снес всю биосферу на Земле только для того, чтобы снова восстановить жизнь на планете. Я голову сломал, но так никакого внятного объяснения и не придумал. При этом мне кажется, что ответ на корабле где-то был, – он помрачнел. – Теперь уж никогда не узнаем.
В Мииных глазах блеснул огонек, и мягкие губы сложились в улыбку.
– Возможно, ответ не потерян, – она вынула из кармана многострадальную флэшку. – Возможно, ответ находится здесь.
Глава 69
Пентагон
Вашингтон
Зал совещаний при чрезвычайных ситуациях Главного командного центра ВС в Пентагоне был довольно большим. Единственный предмет мебели — длинный дубовый стол, сохранившийся со времен Трумэна, с дюжиной кожаных кресел – совершенно терялся в этом просторном прямоугольном зале с тридцатифутовым потолком. Освещение было неярким: одни лампы освещали углы, другие, висящие над столом, — людей в военной форме, терпеливо ждущих начала совещания. Стены закрывали гигантские дисплеи, демонстрирующие карты США и мира.
Министр обороны Форд Майерс, только что вернувшийся из Мексиканского залива, сидел во главе стола, барабаня пальцами одной руки по его поверхности, в другой он держал чашку с кофе. Выпив кофе, Майерс отставил чашку, вытер рот салфеткой и поднял взгляд на сидевший перед ним Объединённый комитет начальников штабов со словами: