B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Код

Часть 18 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Очень может быть, – согласился Джек. – Но мои познания в инопланетных языках и компьютерных системах оставляют желать лучшего.

– Мои тоже неполны, – Гэби поглядела в сторону Анны, ощупывавшей механической рукой одно из сидений. – Как насчет нее?

– Извините, доктор Грир. Я невольно подслушал ваш разговор, – Раджеш подошел поближе.

– Как вы думаете, она сможет? – спросил Джек.

– Инопланетный язык содержит бесконечное количество вариантов толкования. Когда союзники во время Второй мировой расшифровывали немецкие сообщения, они хотя бы знали немецкий язык.

– Скорее надо сравнивать с иероглифическим письмом ацтеков, – предположила Гэби.

– В какой-то степени, – согласился Ражеш. – Как бы то ни было, язык существует в контексте. Чтобы его понять, мы ищем повторяющиеся элементы, относящиеся к общему опыту двух культур. Выражающие такие понятия, как дерево, река, птица, еда, война. И это только малая часть того, что есть общего у двух земных культур. Отнимите эту общность земного опыта, и вам станет не на что опереться, чтобы сделать хотя бы первый шаг.

– То есть в принципе это возможно, – заключил Джек, отметая в сторону трудность задачи.

Ражеш покачал головой, произведя тот загадочный жест, который используют индийцы, чтобы сказать «да» или «нет», а иногда и то, и другое одновременно.

– Отлично! – Джек направился в сторону Анны.

При его приближении лицо Анны посветлело и губы задвигались. Джек поднял вверх два пальца, и Анна тут же переключилась на второй канал. Умничка, подумал Джек.

– Доктор Грир, я изучила сиденья на мостике. Очень интересно.

– Да? И что же это?

– Если приглядеться, обнаруживаются довольно занятные фигуры, – она провела пальцами по выемке в спинке сидения.

Джек протянул руку. Анна была права: спинка сиденья оказалась покрыта выступами и углублениями. Приглядевшись, можно было различить как бы отпечаток, который давал представление о форме того, что в нем помещалось. Как ботинок позволяет представить себе форму ноги.

Углубления в спинке напоминали пару крыльев.

Лейтенант Ольсен прозвучал сразу по всем каналам:

– Контр-адмирал Старк требует, чтобы все вернулись в Шар. Немедленно.

– Что случилось? – спросил Джек сразу за всех.

– Он в ярости. Кто-то из вас слил информацию в СМИ. Старк грозится все прикрыть.





Глава 25




Миа и Олли поднялись по узкой лестнице. На верхней площадке слева была синяя металлическая дверь. Отрылось окошечко, как в тюремной камере, — их внимательно разглядывали. Они подвинулись, чтобы показать, что за ними никто не прячется. Окошко захлопнулось. Раздался звук поворачиваемой задвижки, и дверь открылась. Пространство внутри выглядело лучше, чем Миа думала. Никакой роскоши, но крепкие стены и нетекущая крыша над головой. Энергосберегающие лампы освещали коридор неярким светом. Они успели разглядеть фигуру в черных джинсах и капюшоне, прежде чем та скрылась в глубине квартиры.

– Положите деньги в ящик в стене и закройте дверь.

Они сделали, как им было сказано. Деревянный ящичек мог вместить пачку купюр толщиной в два дюйма.

Не ожидая больше приглашений, они прошли по коридору и оказались в гостиной c открытой кухней.

Юная женщина стояла возле холодильника, доставая бутылки заменяющего еду напитка Soylent со вкусом какао. Она протянула каждому по бутылке, и они принялись изучать этикетку.

— Напоминает тесто для блинов, — сообщила она. – Но со временем привыкаешь.

— Нам нужен Армони, — Олли демонстрировал нетерпение. – Он где?

— Это зависит… — девушка оторвалась от бутылки. – Зачем он вам?

— Нам нужно распаролить флэшку и расшифровать содержание, – сказала Миа. – Он здесь или нет?

Девушка поставила бутылку и повернула руки ладонями к себе, как бы говоря: перед вами.

— Вы говорили, Армони – мужчина, — удивилась Миа.

— Мы только онлайн общались, — Олли был удивлен не меньше.

-- Ага, пресловутое интервью с Nat Geo, – девушка посмотрела с неудовольствием.


– Что тут скажешь? – Олли пожал плечами. – У нас ограниченный бюджет. Имейл бесплатный, билеты – нет.

Разговор, казалось, забавлял Армони. Она была пяти футов или чуть выше ростом, с короткими густыми волосами, которые торчали сразу во все стороны, и как бы андрогинным лицом. В полутьме ее можно было бы принять за паренька лет двадцати. Но только поначалу: недвусмысленные выступы под майкой и широкие бедра снимали все сомнения.

– Ваши достоинства скромнее, чем казались под камерой, – заметила она, разглядывая вырез Мииной рубашки.

– Говорят, камера добавляет фунтов десять, – Миа покраснела.

Армони непритворно рассмеялась, по-девичьи прикрывая рот ладошкой.

– Ну, где эта непобедимая флэшка?

– Для нас – точно, – Миа достала флэшку и после секундного колебания протянула хакерше.

Хозяйка провела их в полутемную комнату, освещенную только светом полудюжины мониторов. Вдоль стен стояла офисная мебель: канцелярский шкаф, кофемашина, стойка с серверами, от которых по стенам и под потолком змеились черные провода, как водоводы в подводной лодке. В центре этой пещеры Бэтмена находились два полукруглых стола со стоящими «плечо к плечу» мониторами. Вместе они образовывали трехсотшестидесятиградусный хакерский интерфейс. Даже мысль оказаться внутри этого круга вызвала у Мии приступ головной боли.

Армони уселась в мягкое кожаное вращающееся кресло среди своих мониторов, вставила флэшку в USB-порт и принялась хрустеть пальцами, назвав этот процесс небольшим ритуалом. Выпало окно с запросом логина и пароля. Она, не обращая на него внимания, запустила Pass-Sniffer. Индикатор выполнения быстро прыгнул от тридцати процентов до девяноста, а затем показал ошибку.

Армони выпрямила спину: похоже, флэшка не столь проста, как она думала. Все оказалось интереснее.

– Это должно быть FIPS 140-2.

Миа и Олли не стали возражать, а только посмотрели друг на друга.

– Протокол шифрования. Не подарок. Используется для правительственной связи, – она с вожделением потёрла руки и запустила программу FIPS-MD. – Неужели вам не нравится запах горячего ЦПУ по утрам? – это была явно цитата из какого-то фильма. Индикатор выполнения показал один процент и замер. Армони барабанила пальцами по столу. Мониторы подсвечивали ее лицо, выражавшее неподдельную радость.

Настала очередь программы Dragon Slayer.

– А эта что за программа? – Миа чувствовала, что процесс начинает ее затягивать.

– Это MMO, – усмехнулась Армони, и, видя, что Миа явно не понимает, пояснила: – многопользовательская онлайн игра.

Миа посмотрела на Олли.

– Видеоигра, – предположил тот.

– О-о!

– В общем, это займет массу времени. Устраивайтесь где-нибудь поудобнее, – пригласила хозяйка со свойственным ей легким акцентом.

– Пойду умоюсь, – сказала Миа, чувствуя, что давно пора.





Глава 26




Вернувшись, Миа обнаружила Олли в гостиной сидящим на облезлом кресле-кровати и смотрящим телевизор с выключенным звуком. Лицо Олли не выражало ничего.

Из «хакерской» донесся громкий голос Армони, которая кричала кому-то что-то про бафить.

— В мое время, – начал Олли, потягивая Soylent из теплой бутылки, — компьютерный фрик был задротом в толстых очках и штанах не по росту.

— Мир меняется, – хмыкнула Миа.

В качестве комментария из соседней комнаты донеслось:

— Хиль танка, чтоб тебя!

— Понятия не имею, что там происходит, – Миа продолжала улыбаться. — Но, хочется верить, это ненадолго.

— Куда торопиться? Дома может быть небезопасно.

– У меня дочка, — Миа помрачнела. – Мне надо знать, что с ней все в порядке, – она скосила глаза на карман с телефоном.

— Нет, – Олли взял Мию за руку. — Я не сомневаюсь, что, когда Армони закончит свою битву с гоблинами, она сможет устроить вам безопасный звонок по сети. Расскажите о муже, — предложил Олли и посмотрел ей в глаза.

— Мужа нет. Теперь нет, -- она посмотрела в сторону.

– Этот сукин сын изменил вам?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Код
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК