Клинок тайн
Часть 27 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не знаю, – отвечает Петрик. – Что, если у них незаконный бизнес?
– Это может нам помочь, – говорю я, – учитывая, что мы бежим от… могущественных людей.
– Но что, если они попытаются воспользоваться ситуацией и продать ваше местоположение этим могущественным людям?
– Мы же не собираемся говорить им, что мы в бегах, верно? – уточняет Темра, игриво хлопая Петрика по затылку. – Ты слишком беспокоишься, ученый. Почему бы тебе не заняться чтением и не позволить нам с Зивой позаботиться о наших родственниках?
Петрик что-то бормочет себе под нос, но Темра либо не слышит, либо намеренно игнорирует его.
Мысли Петрика меня не беспокоят, но, когда я вижу дом, у меня в животе все сжимается.
Это большое поместье, со множеством загонов, в которых содержится различного рода скот. Свиньи, козы и птицы, почти такого же роста, как я, с ярко-синими головами без перьев.
К тому времени, как мы подходим к крыльцу, льет дождь. Я почти в панике думаю о том, как нас примут, словно дождь может быть предзнаменованием от Сестер.
Как глупо. Наверное, здесь каждый день идут дожди. Все же в дороге мы так долго боялись, что нас поймают, так что трудно тут же избавиться от этих страхов.
– Вот мы и пришли, – говорит Темра с обнадеживающей улыбкой. – Я так взволнована! – она стучится, и мы ждем.
Дверь открывает человек, сильно похожий на отца из тех воспоминаний, что у меня сохранились. Я чувствую, как слезы наворачиваются на глаза при одном его виде.
– Да? – спрашивает он. – Если вы здесь, чтобы что-то продать, лучше вам уйти до того, как Воланна закончит утреннюю молитву.
Не успев обдумать собственные слова, я говорю:
– Вы – брат Даррена?
Мужчина моргает.
– Я уже много лет не слышал этого имени. Кто вы?
– Даррен… он… наш отец.
Воцаряется тяжелое молчание, и человек – наш дядя – отступает.
– Думаю, вам лучше войти.
Глава 11
Мы привязываем Рею к перилам. Темра хватает сверток с оружием, чтобы для сохранности занести его с собой в дом, а Петрик снимает седельные сумки. Мы вытираем наши грязные сапоги о красочный ковер прямо у входной двери.
Просторная приемная безупречно чиста, на декоративных столах расставлены статуи Сестер-Богинь. Эбанарра всегда изображается в белом, а Тасминья – в черном.
– Пожалуйста, присаживайтесь. Я уверен, мама скоро спустится.
Он оставляет нас. Промокшие от ливня, мы снимаем плащи и вешаем их на ближайшие колышки.
Мы так испачкались за несколько недель пути, что не осмеливаемся присесть на диваны с тонкой обивкой.
– А как вы собираетесь представить меня? – спрашивает Петрик. – Если предостережения наемника верны, нам не стоит говорить им, что я изучаю магию.
Темра на мгновение задумывается.
– Двоюродный брат по материнской линии.
Петрик моргает.
– Тогда ладно.
Я так яростно заламываю пальцы, что они краснеют. Темра протягивает руку, чтобы успокоить меня.
– Все будет хорошо, Зива. Может быть, сегодня мы даже будем спать в настоящих кроватях. Кто знает? Думай о хорошем. Я могу взять на себя все разговоры.
Кажется, проходит несколько часов, прежде чем кто-то присоединяется к нам. Хотя на самом деле я уверена, что это всего лишь минуты.
Женщина с волосами, подстриженными в седой боб, входит в приемную. На ней короткая юбка, не доходящая до колен. Сандалии прикрывают ее ноги, а рубашка без рукавов демонстрирует красивые татуировки с изображением местных цветов, тянущихся от ее запястий до плеч. Взгляд голубых глаз перемещается с Темры на меня и обратно. Ее рука взлетает вверх, чтобы прикрыть рот.
– Вы так похожи на своего отца. У тебя его глаза. А у тебя его нос. – Она грустно смеется. – Я – ваша бабушка, Воланна. Ничего, если я вас обниму?
Темра без колебаний бросается в ее объятия, и чувство вины вытесняет любой страх, который я испытывала по поводу этой встречи. Я и не подозревала, как Темра изголодалась по комфорту. Но в этом есть смысл. Мы в бегах уже больше месяца. До этого мы были только вдвоем. Ни родителей, ни даже их образа в памяти.
Я не из тех, кто обнимается с незнакомцами, поэтому, когда Воланна поворачивается ко мне, я не двигаюсь с места. Вместо этого на моих губах появляется неловкая улыбка.
Но Темра снова захватывает ее внимание, сообщая наши имена, возраст, откуда мы родом. Она представляет Петрика.
Когда Воланна спрашивает, что случилось с нашим отцом, Темра рассказывает, как умерли наши родители, когда мы были еще малышками. Она списывает все на ограбление, которое пошло наперекосяк. Мы с Темрой спали, а утром я нашла наших родителей. По крайней мере, так мне сказала старшая медсестра приюта. У меня нет воспоминаний о том дне, чему я бесконечно рада. Темра, конечно, не включает в свой рассказ ни одной из этих деталей. Она объясняет, как я обеспечивала нас, пока Темра была сосредоточена на учебе. Воланна вежливо кивает и в самые болезненные моменты успокаивающе сжимает руку Темры.
Потом пожилая женщина смотрит на меня.
– Ты все время молчишь, дорогая. Что-то не так?
– О, Зива просто очень застенчива, бабушка, – говорит Темра.
Бабушка? Как быстро.
– Неважно, – говорит Воланна. – У нас еще будет время узнать друг друга поближе. Я так рада, что вы решили разыскать нас. Пойдемте, наполним ваши пустые животы достойной пищей.
* * *
Оказывается, у нашего отца есть три брата. Он был вторым по старшинству.
Все остальные днем работают в поместье, а вечером возвращаются домой к своим семьям.
– У вас шесть кузенов! – говорит Воланна, угощая нас свежим хлебом с маслом, соленой свининой и тропическими фруктами. – Вы встретитесь с ними позже на службе. О, вы, конечно же, захотите присоединиться к нам в церкви?
Темра, не теряя ни секунды, говорит:
– Конечно.
Наше поклонение Сестрам всегда было в лучшем случае слабым. Мы никогда не ходили на все службы, проводящиеся в их честь. Мне сложно находиться среди всех этих людей в церкви. Темра несколько раз ходила на такие мероприятия, но в конце концов бросила эту затею. Не думаю, что она верит в высшую силу.
Я же полагаю, что Сестры реальны. Кто-то же должен был создать мир и все его творения. Богини подарили мне мою родную сестру, и за это я всегда буду благодарна. Но они также позволили забрать у меня моих родителей.
Поэтому я полагаю, что мои отношения с божественным можно считать в лучшем случае сложными.
Но мы с Темрой можем притвориться, что заинтересованы в религиозной службе, если это означает заслужить защиту бабушки.
– Я просто не могу поверить, что вы действительно здесь, – говорит Воланна. – Даррен исчез двадцать лет назад. Он оставил нам записку, в которой сообщал, что находится в безопасности, но его будущее в другом месте. Мы никогда не виделись с вашей матерью. Не знаю, встретился ли Даррен с ней до или после своего отъезда. Причина его исчезновения мне неизвестна. Я рада слышать, что он жил вдали от опасности и обзавелся своей собственной семьей, но весть о его кончине огорчает меня.
Она откусывает кусок свинины.
– Вы можете оставаться со мной столько, сколько захотите. Я буду счастлива жить с вами под одной крышей. Когда все мои мальчики разъехались, а дорогой муж умер, в этом большом доме стало пусто. Вера придает мне силы, но иногда я чувствую себя одинокой.
– Мы с удовольствием останемся, бабушка, – говорит Темра. – И будем рады помочь по хозяйству. У Зивы много талантов. Она может починить любую сельскохозяйственную технику. Мы же с Петриком сильные.
Воланна готова заплакать.
– Мой сын правильно воспитал вас, девочки. Мы что-нибудь придумаем. А пока давайте наслаждаться обществом друг друга. Завтра я покажу вам город. Воскресенье принадлежит Сестрам, поэтому мы проведем его в богослужении и молитве. После этого мы сможем решить, как лучше действовать. А теперь почему бы вам не привести себя в порядок и не отправиться в постель?
* * *
Ванна была божественной, тем более что в первый раз за долгое время мне удалось остаться одной в комнате.
Прежде чем переодеться в чистую ночную рубашку, предоставленную Воланной, я смыла с себя грязь, накопившуюся за месяц. Она показала наши комнаты и быстро собрала одежду для стирки. Темра взяла на себя заботу обо всем оружии, и я не возражала. Она явно способна защитить Клинок Тайн лучше, чем я. Для сохранности Темра спрятала палаш под кровать вместе с коротким мечом, копьем и посохом.
Я чувствовала себя грубиянкой из-за того, что мало разговаривала с матерью моего отца, но я была так ошеломлена происходящим, что не могла найти слов.
А теперь… Лежа в удобной постели, все, что я могу чувствовать, – это облегчение. Облегчение и немного страха.
Что, если Кимора каким-то образом узнает, где мы? Следит ли она за нами? А что, если закрывать глаза небезопасно? Теперь за нами не присматривает наемник. И я должна каким-то образом изготовить волшебный клинок для Келлина. Как же он ожидает, что я справлюсь с этим, когда сам предупредил, чтобы я скрывала от других свою магию?
Он считает тебя красавицей.
– Это может нам помочь, – говорю я, – учитывая, что мы бежим от… могущественных людей.
– Но что, если они попытаются воспользоваться ситуацией и продать ваше местоположение этим могущественным людям?
– Мы же не собираемся говорить им, что мы в бегах, верно? – уточняет Темра, игриво хлопая Петрика по затылку. – Ты слишком беспокоишься, ученый. Почему бы тебе не заняться чтением и не позволить нам с Зивой позаботиться о наших родственниках?
Петрик что-то бормочет себе под нос, но Темра либо не слышит, либо намеренно игнорирует его.
Мысли Петрика меня не беспокоят, но, когда я вижу дом, у меня в животе все сжимается.
Это большое поместье, со множеством загонов, в которых содержится различного рода скот. Свиньи, козы и птицы, почти такого же роста, как я, с ярко-синими головами без перьев.
К тому времени, как мы подходим к крыльцу, льет дождь. Я почти в панике думаю о том, как нас примут, словно дождь может быть предзнаменованием от Сестер.
Как глупо. Наверное, здесь каждый день идут дожди. Все же в дороге мы так долго боялись, что нас поймают, так что трудно тут же избавиться от этих страхов.
– Вот мы и пришли, – говорит Темра с обнадеживающей улыбкой. – Я так взволнована! – она стучится, и мы ждем.
Дверь открывает человек, сильно похожий на отца из тех воспоминаний, что у меня сохранились. Я чувствую, как слезы наворачиваются на глаза при одном его виде.
– Да? – спрашивает он. – Если вы здесь, чтобы что-то продать, лучше вам уйти до того, как Воланна закончит утреннюю молитву.
Не успев обдумать собственные слова, я говорю:
– Вы – брат Даррена?
Мужчина моргает.
– Я уже много лет не слышал этого имени. Кто вы?
– Даррен… он… наш отец.
Воцаряется тяжелое молчание, и человек – наш дядя – отступает.
– Думаю, вам лучше войти.
Глава 11
Мы привязываем Рею к перилам. Темра хватает сверток с оружием, чтобы для сохранности занести его с собой в дом, а Петрик снимает седельные сумки. Мы вытираем наши грязные сапоги о красочный ковер прямо у входной двери.
Просторная приемная безупречно чиста, на декоративных столах расставлены статуи Сестер-Богинь. Эбанарра всегда изображается в белом, а Тасминья – в черном.
– Пожалуйста, присаживайтесь. Я уверен, мама скоро спустится.
Он оставляет нас. Промокшие от ливня, мы снимаем плащи и вешаем их на ближайшие колышки.
Мы так испачкались за несколько недель пути, что не осмеливаемся присесть на диваны с тонкой обивкой.
– А как вы собираетесь представить меня? – спрашивает Петрик. – Если предостережения наемника верны, нам не стоит говорить им, что я изучаю магию.
Темра на мгновение задумывается.
– Двоюродный брат по материнской линии.
Петрик моргает.
– Тогда ладно.
Я так яростно заламываю пальцы, что они краснеют. Темра протягивает руку, чтобы успокоить меня.
– Все будет хорошо, Зива. Может быть, сегодня мы даже будем спать в настоящих кроватях. Кто знает? Думай о хорошем. Я могу взять на себя все разговоры.
Кажется, проходит несколько часов, прежде чем кто-то присоединяется к нам. Хотя на самом деле я уверена, что это всего лишь минуты.
Женщина с волосами, подстриженными в седой боб, входит в приемную. На ней короткая юбка, не доходящая до колен. Сандалии прикрывают ее ноги, а рубашка без рукавов демонстрирует красивые татуировки с изображением местных цветов, тянущихся от ее запястий до плеч. Взгляд голубых глаз перемещается с Темры на меня и обратно. Ее рука взлетает вверх, чтобы прикрыть рот.
– Вы так похожи на своего отца. У тебя его глаза. А у тебя его нос. – Она грустно смеется. – Я – ваша бабушка, Воланна. Ничего, если я вас обниму?
Темра без колебаний бросается в ее объятия, и чувство вины вытесняет любой страх, который я испытывала по поводу этой встречи. Я и не подозревала, как Темра изголодалась по комфорту. Но в этом есть смысл. Мы в бегах уже больше месяца. До этого мы были только вдвоем. Ни родителей, ни даже их образа в памяти.
Я не из тех, кто обнимается с незнакомцами, поэтому, когда Воланна поворачивается ко мне, я не двигаюсь с места. Вместо этого на моих губах появляется неловкая улыбка.
Но Темра снова захватывает ее внимание, сообщая наши имена, возраст, откуда мы родом. Она представляет Петрика.
Когда Воланна спрашивает, что случилось с нашим отцом, Темра рассказывает, как умерли наши родители, когда мы были еще малышками. Она списывает все на ограбление, которое пошло наперекосяк. Мы с Темрой спали, а утром я нашла наших родителей. По крайней мере, так мне сказала старшая медсестра приюта. У меня нет воспоминаний о том дне, чему я бесконечно рада. Темра, конечно, не включает в свой рассказ ни одной из этих деталей. Она объясняет, как я обеспечивала нас, пока Темра была сосредоточена на учебе. Воланна вежливо кивает и в самые болезненные моменты успокаивающе сжимает руку Темры.
Потом пожилая женщина смотрит на меня.
– Ты все время молчишь, дорогая. Что-то не так?
– О, Зива просто очень застенчива, бабушка, – говорит Темра.
Бабушка? Как быстро.
– Неважно, – говорит Воланна. – У нас еще будет время узнать друг друга поближе. Я так рада, что вы решили разыскать нас. Пойдемте, наполним ваши пустые животы достойной пищей.
* * *
Оказывается, у нашего отца есть три брата. Он был вторым по старшинству.
Все остальные днем работают в поместье, а вечером возвращаются домой к своим семьям.
– У вас шесть кузенов! – говорит Воланна, угощая нас свежим хлебом с маслом, соленой свининой и тропическими фруктами. – Вы встретитесь с ними позже на службе. О, вы, конечно же, захотите присоединиться к нам в церкви?
Темра, не теряя ни секунды, говорит:
– Конечно.
Наше поклонение Сестрам всегда было в лучшем случае слабым. Мы никогда не ходили на все службы, проводящиеся в их честь. Мне сложно находиться среди всех этих людей в церкви. Темра несколько раз ходила на такие мероприятия, но в конце концов бросила эту затею. Не думаю, что она верит в высшую силу.
Я же полагаю, что Сестры реальны. Кто-то же должен был создать мир и все его творения. Богини подарили мне мою родную сестру, и за это я всегда буду благодарна. Но они также позволили забрать у меня моих родителей.
Поэтому я полагаю, что мои отношения с божественным можно считать в лучшем случае сложными.
Но мы с Темрой можем притвориться, что заинтересованы в религиозной службе, если это означает заслужить защиту бабушки.
– Я просто не могу поверить, что вы действительно здесь, – говорит Воланна. – Даррен исчез двадцать лет назад. Он оставил нам записку, в которой сообщал, что находится в безопасности, но его будущее в другом месте. Мы никогда не виделись с вашей матерью. Не знаю, встретился ли Даррен с ней до или после своего отъезда. Причина его исчезновения мне неизвестна. Я рада слышать, что он жил вдали от опасности и обзавелся своей собственной семьей, но весть о его кончине огорчает меня.
Она откусывает кусок свинины.
– Вы можете оставаться со мной столько, сколько захотите. Я буду счастлива жить с вами под одной крышей. Когда все мои мальчики разъехались, а дорогой муж умер, в этом большом доме стало пусто. Вера придает мне силы, но иногда я чувствую себя одинокой.
– Мы с удовольствием останемся, бабушка, – говорит Темра. – И будем рады помочь по хозяйству. У Зивы много талантов. Она может починить любую сельскохозяйственную технику. Мы же с Петриком сильные.
Воланна готова заплакать.
– Мой сын правильно воспитал вас, девочки. Мы что-нибудь придумаем. А пока давайте наслаждаться обществом друг друга. Завтра я покажу вам город. Воскресенье принадлежит Сестрам, поэтому мы проведем его в богослужении и молитве. После этого мы сможем решить, как лучше действовать. А теперь почему бы вам не привести себя в порядок и не отправиться в постель?
* * *
Ванна была божественной, тем более что в первый раз за долгое время мне удалось остаться одной в комнате.
Прежде чем переодеться в чистую ночную рубашку, предоставленную Воланной, я смыла с себя грязь, накопившуюся за месяц. Она показала наши комнаты и быстро собрала одежду для стирки. Темра взяла на себя заботу обо всем оружии, и я не возражала. Она явно способна защитить Клинок Тайн лучше, чем я. Для сохранности Темра спрятала палаш под кровать вместе с коротким мечом, копьем и посохом.
Я чувствовала себя грубиянкой из-за того, что мало разговаривала с матерью моего отца, но я была так ошеломлена происходящим, что не могла найти слов.
А теперь… Лежа в удобной постели, все, что я могу чувствовать, – это облегчение. Облегчение и немного страха.
Что, если Кимора каким-то образом узнает, где мы? Следит ли она за нами? А что, если закрывать глаза небезопасно? Теперь за нами не присматривает наемник. И я должна каким-то образом изготовить волшебный клинок для Келлина. Как же он ожидает, что я справлюсь с этим, когда сам предупредил, чтобы я скрывала от других свою магию?
Он считает тебя красавицей.