Кассандра пила массандру
Часть 16 из 16 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
3
Ребенок без матери (англ.).
4
Бульбофиллум — род орхидей, включающий почти 3000 видов.
5
Искаженное «басилевс» (василевс) — монарх с наследственной властью в Древней Греции, а также в Византии.
6
От trouble — неприятность (англ.).
7
Имеется в виду горгона Медуза — прекрасная девушка, превращенная в змееволосое чудовище.
8
«Черный пес», название песни группы «Лед Зеппелин».
9
«Черный пес и белая кошка», аллюзия на название фильма Э. Кустурицы «Черная кошка, белый кот».
10
Прекрасная Франция (фр).
11
Так себе (фр).
Перейти к странице: