Карманник. Королевство
Часть 32 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он посмотрел на автомат с напитками, а затем на банку с чаем у меня в руках.
— Хочешь пить? — спросила я.
Но он, ничего не ответив, с серьёзным видом продолжал глядеть на банку, а затем, хоть и с опаской, протянул маленькую ручку. Я улыбнулась. По телу разливалось тепло.
— Не бойся. Это не яд.
* * *
notes
Примечания
1
Рэнхо Мурата, известна под мононимом Рэнхо, — тайваньско-японская журналистка и политик, бывший председатель Демократической партии. Ей принадлежит высказывание «Муж ниже собаки».
2
Слова «луна» и «одержимость» фонетически идентичны: «цуки».
3
Тайяки — японское печенье в форме рыбок.
— Хочешь пить? — спросила я.
Но он, ничего не ответив, с серьёзным видом продолжал глядеть на банку, а затем, хоть и с опаской, протянул маленькую ручку. Я улыбнулась. По телу разливалось тепло.
— Не бойся. Это не яд.
* * *
notes
Примечания
1
Рэнхо Мурата, известна под мононимом Рэнхо, — тайваньско-японская журналистка и политик, бывший председатель Демократической партии. Ей принадлежит высказывание «Муж ниже собаки».
2
Слова «луна» и «одержимость» фонетически идентичны: «цуки».
3
Тайяки — японское печенье в форме рыбок.
Перейти к странице: