Я слежу за тобой
Часть 5 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, мои родители. Они смотрели телевизор в спальне. Я пожелал им спокойной ночи.
— Они слышали, как ты вернулся?
— Да, мама мне ответила из спальни.
— В какое-либо время, после того как ты покинул вечеринку в двадцать два тридцать, возвращался ли ты в дом Керри?
— Нет, определенно нет.
— Ты звонил или писал Керри, после того как покинул вечеринку?
— Я ей не звонил, но послал ей сообщение, и она мне ответила.
— Это касалось вашей ссоры?
— Да, мы оба вышли из себя.
Уилсон не стал дальше развивать эту тему, потому что он уже видел их переписку в телефоне Керри. Он также прекрасно понимал, что получит разрешение суда на изучение других звонков и посланий Кроули.
— Алан, есть еще пара вопросов, — попросил Майк. — У тебя ведь есть мобильный телефон?
— Разумеется, есть.
— Назови, пожалуйста, номер.
Молодой человек продиктовал набор цифр.
— Итак, Алан, ты был на вечеринке в доме Керри, потом пошел к «Нелли» и оттуда прямиком поехал домой. Все это время телефон был при тебе?
— Да.
— Алан, у Даулингов во дворе валялась клюшка для гольфа. Ты видел, как кто-нибудь брал ее в руки?
— Я вам уже говорил, что некоторые ребята тренировались на лужайке.
— А ты лично держал ее в руках вчера вечером?
— Я не отрабатывал удары, нет.
— То есть ты не притрагивался к клюшке?
— Нет.
— Алан, вчера был теплый вечер. Кто-нибудь купался в бассейне?
— Пока я был там, никто.
— А ты сам купался в бассейне?
— Нет.
— Алан, пока ты здесь, я хочу попросить тебя сэкономить нам время в будущем. У нас находятся вещи, изъятые из дома Керри, на которых есть отпечатки пальцев. Я хотел бы определить, кому именно они принадлежат. Ты готов к тому, чтобы мы сняли твои отпечатки, прежде чем уйдешь? Ты не обязан это делать, но очень облегчишь нам работу.
«Снять отпечатки пальцев, — подумал про себя Алан. — Они точно решили, что это сделал я. — Допросная как-то сразу сжалась в объеме. — А дверь заперта? И зачем я согласился сюда приехать?» Парень судорожно старался не показать своей паники, но отказаться снимать отпечатки побоялся.
— Думаю, это можно сделать, — сказал он.
— И последнее, Алан, мы хотели бы взять мазок слюны с твоей щеки. Так мы получим твою ДНК. Ты не против?
— Ладно. — Кроули на ватных ногах последовал за Уилсоном в другое помещение, где отсканировали его отпечатки и взяли мазок.
— Алан, я ценю твое сотрудничество, — сказал ему затем следователь. — У меня последняя просьба. Не мог бы ты оставить мне твой сотовый телефон на несколько дней?
Не на шутку испугавшись, парень вытащил из кармана телефон и положил его на стол.
— Хорошо. Но теперь я хочу поехать домой.
За те двадцать минут, что они возвращались в Сэддл-Ривер, ни один из них не проронил ни слова.
9
Как только Уилсон довез его, Алан тут же поспешил в дом. Его родители еще не вернулись после гольфа. Он рванулся в гостиную к городскому телефону и замер на минуту, вспоминая номер Рича. Рич Джонсон ответил с первого звонка.
— Рич, это Алан. Где Стен и Бобби?
— Они у меня, в бассейне.
— Слушай, меня возили в прокуратуру. Детектив расспрашивал про нашу ссору с Керри. Я сказал, что был с вами, пока мы все вместе не уехали из «Нелли». Вы должны пообещать, что прикроете меня. Иначе они решат, что это я убил Керри. Ты же знаешь, я бы никогда не причинил ей вреда. Ты это знаешь. Попроси парней прямо сейчас.
— Они все слышат. Ты на громкой связи.
— Рич, попроси их. Попроси!
Кроули услышал, как трое его друзей ответили:
— Конечно, прикроем. Мы с тобой. Не беспокойся.
— Спасибо, парни. Я знал, что могу на вас положиться.
Алан положил трубку и дал волю рыданиям.
Закончив разговор, Бобби, Рич и Стен переглянулись. Все трое пытались проанализировать, что именно произошло накануне вечером. Им до сих пор трудно было поверить, что Керри мертва.
Как и Алану, им вскоре предстояло уехать в колледж. Они сходили в кино и потом решили съесть пиццу в «Нелли».
Они сидели в ресторане, когда в 22.45 туда ввалился Алан. Им достаточно было взглянуть на него, чтобы понять: их друг ужасно зол. Он сел к ним за стол и знаками показал официантке, указывая на заказанные пиццы своих товарищей, что хочет самую обыкновенную.
Всем было очевидно, что Кроули выпивал. Рич выразил надежду, что он приехал в ресторан на такси.
— Нет, я в порядке, — туманно ответил Алан.
К тому времени большой зал почти опустел. Все посетители в барной зоне, где был их столик, собрались вокруг телевизора и смотрели игру «Янки» против Бостона. Шло дополнительное время матча. Было очень шумно, и за криками и аплодисментами с соседних столиков невозможно было расслышать, о чем они говорили.
Первым прервал молчание Стен Пирс:
— Алан, ты же пьян. Тут бывает довольно много полицейских. Волдвикское отделение прямо за углом.
— Не переживай! — огрызнулся Кроули. — Все будет нормально. Я доберусь до дома.
— Что тебя так достало? — раздраженный тоном приятеля, спросил Бобби Вален. — Еще нет и одиннадцати. Как там вечеринка у Керри? Все уже закончилось?
— Хреново, — ответил Алан. — Я ушел. Этот придурок Крис Кобел терся вокруг Керри. Я велел ему отвалить, но Керри на меня наехала.
— Она остынет, — заметил Бобби. — Вы двое вечно то ссоритесь, то миритесь.
— Не на этот раз. Я стою рядом, а этот Крис говорит ей, что они должны переехать в колледж одновременно, чтобы он помог ей устроиться. Он нагло клеился к ней и плевать хотел, что я все слышу.
Троица не успела отреагировать на сказанное, потому что телефон Алана звякнул, сигнализируя о принятой СМС. Сообщение было от Керри, и Кроули принялся двумя пальцами набирать ответ.
Официантка принесла дымящуюся пиццу, и Алан заказал себе еще колу. Поглощая ломти пиццы и запивая их газировкой, он заметно успокаивался и трезвел. Трое его друзей чувствовали, как обмен эсэмэсками становился все более миролюбивым. Они стали следить за игрой, где обе команды сделали в двенадцатом иннинге по три хоум рана[4].
Минут пятнадцать спустя Кроули отодвинулся от стола.
— Керри сказала, что выгонит всех к одиннадцати часам. Сейчас уже двадцать минут двенадцатого. Я заскочу к ней, чтобы объясниться.
— Отлично, — сказал Бобби.
— Удачи, — добавил Стен.
— Ты уверен, что тебе стоит садиться за руль? — спросил Рич. — Может, останешься и досмотришь игру?
— Я в порядке, — Алан категорически дал понять, что разговор окончен.
Минуту спустя подошла официантка с чеком Кроули. Не увидев его за столом, она спросила:
— Кто-нибудь из вас заплатит за него?
— Давайте мне, — предложил Рич. — Я завтра с него возьму. Конечно, если он вспомнит, что приходил сюда.
Через двадцать минут «Янки» заработали победный ран, и пришла пора расходиться. Троица села в машину Стена, который и развез остальных по домам.
— Они слышали, как ты вернулся?
— Да, мама мне ответила из спальни.
— В какое-либо время, после того как ты покинул вечеринку в двадцать два тридцать, возвращался ли ты в дом Керри?
— Нет, определенно нет.
— Ты звонил или писал Керри, после того как покинул вечеринку?
— Я ей не звонил, но послал ей сообщение, и она мне ответила.
— Это касалось вашей ссоры?
— Да, мы оба вышли из себя.
Уилсон не стал дальше развивать эту тему, потому что он уже видел их переписку в телефоне Керри. Он также прекрасно понимал, что получит разрешение суда на изучение других звонков и посланий Кроули.
— Алан, есть еще пара вопросов, — попросил Майк. — У тебя ведь есть мобильный телефон?
— Разумеется, есть.
— Назови, пожалуйста, номер.
Молодой человек продиктовал набор цифр.
— Итак, Алан, ты был на вечеринке в доме Керри, потом пошел к «Нелли» и оттуда прямиком поехал домой. Все это время телефон был при тебе?
— Да.
— Алан, у Даулингов во дворе валялась клюшка для гольфа. Ты видел, как кто-нибудь брал ее в руки?
— Я вам уже говорил, что некоторые ребята тренировались на лужайке.
— А ты лично держал ее в руках вчера вечером?
— Я не отрабатывал удары, нет.
— То есть ты не притрагивался к клюшке?
— Нет.
— Алан, вчера был теплый вечер. Кто-нибудь купался в бассейне?
— Пока я был там, никто.
— А ты сам купался в бассейне?
— Нет.
— Алан, пока ты здесь, я хочу попросить тебя сэкономить нам время в будущем. У нас находятся вещи, изъятые из дома Керри, на которых есть отпечатки пальцев. Я хотел бы определить, кому именно они принадлежат. Ты готов к тому, чтобы мы сняли твои отпечатки, прежде чем уйдешь? Ты не обязан это делать, но очень облегчишь нам работу.
«Снять отпечатки пальцев, — подумал про себя Алан. — Они точно решили, что это сделал я. — Допросная как-то сразу сжалась в объеме. — А дверь заперта? И зачем я согласился сюда приехать?» Парень судорожно старался не показать своей паники, но отказаться снимать отпечатки побоялся.
— Думаю, это можно сделать, — сказал он.
— И последнее, Алан, мы хотели бы взять мазок слюны с твоей щеки. Так мы получим твою ДНК. Ты не против?
— Ладно. — Кроули на ватных ногах последовал за Уилсоном в другое помещение, где отсканировали его отпечатки и взяли мазок.
— Алан, я ценю твое сотрудничество, — сказал ему затем следователь. — У меня последняя просьба. Не мог бы ты оставить мне твой сотовый телефон на несколько дней?
Не на шутку испугавшись, парень вытащил из кармана телефон и положил его на стол.
— Хорошо. Но теперь я хочу поехать домой.
За те двадцать минут, что они возвращались в Сэддл-Ривер, ни один из них не проронил ни слова.
9
Как только Уилсон довез его, Алан тут же поспешил в дом. Его родители еще не вернулись после гольфа. Он рванулся в гостиную к городскому телефону и замер на минуту, вспоминая номер Рича. Рич Джонсон ответил с первого звонка.
— Рич, это Алан. Где Стен и Бобби?
— Они у меня, в бассейне.
— Слушай, меня возили в прокуратуру. Детектив расспрашивал про нашу ссору с Керри. Я сказал, что был с вами, пока мы все вместе не уехали из «Нелли». Вы должны пообещать, что прикроете меня. Иначе они решат, что это я убил Керри. Ты же знаешь, я бы никогда не причинил ей вреда. Ты это знаешь. Попроси парней прямо сейчас.
— Они все слышат. Ты на громкой связи.
— Рич, попроси их. Попроси!
Кроули услышал, как трое его друзей ответили:
— Конечно, прикроем. Мы с тобой. Не беспокойся.
— Спасибо, парни. Я знал, что могу на вас положиться.
Алан положил трубку и дал волю рыданиям.
Закончив разговор, Бобби, Рич и Стен переглянулись. Все трое пытались проанализировать, что именно произошло накануне вечером. Им до сих пор трудно было поверить, что Керри мертва.
Как и Алану, им вскоре предстояло уехать в колледж. Они сходили в кино и потом решили съесть пиццу в «Нелли».
Они сидели в ресторане, когда в 22.45 туда ввалился Алан. Им достаточно было взглянуть на него, чтобы понять: их друг ужасно зол. Он сел к ним за стол и знаками показал официантке, указывая на заказанные пиццы своих товарищей, что хочет самую обыкновенную.
Всем было очевидно, что Кроули выпивал. Рич выразил надежду, что он приехал в ресторан на такси.
— Нет, я в порядке, — туманно ответил Алан.
К тому времени большой зал почти опустел. Все посетители в барной зоне, где был их столик, собрались вокруг телевизора и смотрели игру «Янки» против Бостона. Шло дополнительное время матча. Было очень шумно, и за криками и аплодисментами с соседних столиков невозможно было расслышать, о чем они говорили.
Первым прервал молчание Стен Пирс:
— Алан, ты же пьян. Тут бывает довольно много полицейских. Волдвикское отделение прямо за углом.
— Не переживай! — огрызнулся Кроули. — Все будет нормально. Я доберусь до дома.
— Что тебя так достало? — раздраженный тоном приятеля, спросил Бобби Вален. — Еще нет и одиннадцати. Как там вечеринка у Керри? Все уже закончилось?
— Хреново, — ответил Алан. — Я ушел. Этот придурок Крис Кобел терся вокруг Керри. Я велел ему отвалить, но Керри на меня наехала.
— Она остынет, — заметил Бобби. — Вы двое вечно то ссоритесь, то миритесь.
— Не на этот раз. Я стою рядом, а этот Крис говорит ей, что они должны переехать в колледж одновременно, чтобы он помог ей устроиться. Он нагло клеился к ней и плевать хотел, что я все слышу.
Троица не успела отреагировать на сказанное, потому что телефон Алана звякнул, сигнализируя о принятой СМС. Сообщение было от Керри, и Кроули принялся двумя пальцами набирать ответ.
Официантка принесла дымящуюся пиццу, и Алан заказал себе еще колу. Поглощая ломти пиццы и запивая их газировкой, он заметно успокаивался и трезвел. Трое его друзей чувствовали, как обмен эсэмэсками становился все более миролюбивым. Они стали следить за игрой, где обе команды сделали в двенадцатом иннинге по три хоум рана[4].
Минут пятнадцать спустя Кроули отодвинулся от стола.
— Керри сказала, что выгонит всех к одиннадцати часам. Сейчас уже двадцать минут двенадцатого. Я заскочу к ней, чтобы объясниться.
— Отлично, — сказал Бобби.
— Удачи, — добавил Стен.
— Ты уверен, что тебе стоит садиться за руль? — спросил Рич. — Может, останешься и досмотришь игру?
— Я в порядке, — Алан категорически дал понять, что разговор окончен.
Минуту спустя подошла официантка с чеком Кроули. Не увидев его за столом, она спросила:
— Кто-нибудь из вас заплатит за него?
— Давайте мне, — предложил Рич. — Я завтра с него возьму. Конечно, если он вспомнит, что приходил сюда.
Через двадцать минут «Янки» заработали победный ран, и пришла пора расходиться. Троица села в машину Стена, который и развез остальных по домам.