Изменённые 4. Лето волонтёра
Часть 23 из 73 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И, честно говоря, когда девчонки, сходив в душ, разделись и легли, я уже почти спал. Дарина сразу взяла меня за руку и уснула. Милана легла чуть дальше, кровать позволяла, но среди ночи я в полусне ощутил, как она обнимает меня.
Интересно, что же всё-таки придумал Иван, как собирается нас использовать и есть ли у нас шанс вернуться домой…
Я думал об этом, когда несколько раз просыпался ночью. Пытался своей единственной головой решить задачу, ответ к которой искала коллективная личность Прежнего.
Ничего, конечно, придумать я не смог.
До самого утра.
А проснулся я от тёплого цветочного запаха, который показался мне смутно знакомым.
Да что уж там говорить. Не смутно.
Я открыл глаза. Присел на кровати, высвобождаясь из рук спящих девчонок.
Продавец стоял рядом. Вначале мне показалось, что он стоит на коленях, потом я понял, что он почти до основания втянул металлические ноги в своё цилиндрическое тело.
— Привет, — сказал я.
— Доброе утро, Максим, — негромко произнесла рыжая лисья голова из-под капюшона. — У нас есть семь минут до того, как проснётся Дарина и всё изменится.
— Удивлён, что ты всё-таки жив, — так же шёпотом ответил я. Хотя раз уж Продавец сказал про семь минут, то можно хоть в голосину орать.
— Я тоже, — признался Продавец, два дня назад навещавший меня в моей реальности. — Но я не уверен, что на самом деле жив.
Часть 1. Глава девятая
Глава девятая
Опустив ноги с кровати, я протянул руку и потрогал щёку Продавца.
Мех был пушистый, мягкий и словно бы чуть-чуть маслянистый на ощупь. От лица шло тепло.
— Живой, — сказал я. — Точно вам говорю.
Продавец смотрел на меня изучающим взглядом. Потом кивнул.
— Я пришёл к иным выводам. Скорее всего, я нахожусь в вероятностном состоянии. Как кошка Шрёдингера.
— Кот, — поправил я.
— Кошка. Эрвин Шрёдингер экспериментировал только на кошках. Он вообще недолюбливал мужчин, зато обожал женский пол. У него было немыслимое количество любовниц, включая совсем уж несовершеннолетних, из-за чего он вдрызг разругался с коллегой по Оксфорду, чопорным и набожным писателем-фантастом Клайвом Льюисом, и другим фантастом, Рональдом Толкином, хотя там причиной было…
— Тьфу, — сказал я. — Слушайте, зачем мне это?
Продавец вздохнул.
— Не знаю. Но я вынужден это рассказывать, потому что я это расскажу. Итак, Эрвин экспериментировал только на кошках, и знаменитый кот, который то ли жив, то ли мёртв, был на самом деле кошкой…
— Хватит, — сказал я. — Я знаю, что вы любите шутки. Но мне плевать на Шрёдингера, его кошек и его девиц.
Лисья морда нахмурилась. Потом Продавец улыбнулся.
— Получилось! Я должен был рассказывать про Эрвина ещё три минуты, но ты меня заткнул! Эксперимент удачен, я действительно в вероятностном состоянии. Что ж, это хоть что-то.
— Теперь вы не знаете, что случится в будущем? — спросил я.
— Да! Это удивительное ощущение, Максим! Это — свобода! — Продавец мягко выпрямился, его одеяния потянулись за ним с пола. — Полторы тысячи лет знания ближайшего будущего, и вдруг всё исчезло!
— Поздравляю, — кисло сказал я. — Снова будете загадками говорить?
— Нет, нет, — Продавец замотал головой. — Теперь не обязательно… Ты понял, что произошло? Вас всех заманили в иную версию реальности. Я пытался тебя предупредить, но мне не дали. Я знал, что не дадут, но должен был попытаться…
— Кто это сделал? — спросил я.
— Инсеки с помощью Высшего, конечно же! — Продавец словно бы обиделся на такой наивный вопрос. — Мы не были уверены, что войны между Высшими возможны, точнее — считали, что на войну во времени у них вето. Но…
Он развёл руками.
— Мы так и поняли, — сказал я. — А вы-то откуда узнали?
— Сообщил Высший. Наверное, это был наш Высший. Он был встревожен. Видишь ли… — Продавец заколебался. — Тот смысл, который пытаемся реализовать мы, должен привести Вселенную к состоянию хоть и не идеальному, но достаточно мирному и благополучному. Смысл, который несёт Милана, — это понимание разумными существами друг друга, гармония желаний и отношений, поиск компромиссов и мирное сосуществование. Это не наш смысл, но… — Лис вздохнул, — он дружественен. И мы способствовали его появлению.
— Лучше торговать, чем воевать? — уточнил я.
— Да. Наш смысл — поиски взаимной выгоды. Честные сделки… поэтому нам так симпатичны тэни.
— Вы нам помогали… — сказал я задумчиво.
— Тебе, но лишь как инструменту. Ты не смог бы принять тот смысл, и мы не могли, но Милана вполне подходила. Она словно создана для рождённого тэни смысла! Мы получили совет…
— Приказ, — поправил я. — Высшие не советуют.
— Советуют, — опять вздохнул Продавец. — Только их советы равнозначны приказам. Для того, чтобы ты оказался на Трисгарде и принёс Милане смысл, нам пришлось помочь Инсекам завоевать Землю, а потом помочь тебе…
Меня даже в жар бросило.
— Извини, — сказал Продавец. — Но мы внимательно всё просчитали. Тебе может казаться, что мы ответственны за многую кровь и многую боль. Но на самом деле это игра с положительной суммой для всех участников. И грандиозным общим выигрышем в перспективе.
Я молчал.
— Ну хочешь — убей меня, — сказал Продавец. — Я подскажу несколько способов.
— Обойдётесь, — пробормотал я. — Что с вами-то произошло?
— Попытался тебя предупредить и оказался здесь, в этой комнате. Что было между этим — не помню… скорее всего — для меня ничего не было. Изучил обстановку и пришёл к выводу, что вас выкинули в иную реальность. Заманили через портал?
— Да.
— За кем вы пошли? Они похитили Наську?
— Господи, нет! — выдохнул я. — Утащили Лихачёва.
— Тоже жалко, — кивнул Продавец. — Я так понимаю, что у вас союз с Прежним?
— Верно.
Дарина зашевелилась, присела на кровати. Протёрла глаза рукой. Я боялся, что она закричит, но она молчала, глядя на массивную фигуру. Потом спросила:
— Это тот самый?
— Его выкинули за нами вслед, — подтвердил я.
— Нет, скорее всего, меня никто не выкидывал! — запротестовал Продавец. — Моя попытка предупредить вас привела к тому, что меня вообще стёрли из реальности. Но в этой реальности вы стали для меня чем-то вроде якоря. Точкой возможного воплощения. Скорее всего, я буду вот так вот появляться и исчезать, пока вы окончательно не утратите возможность вернуться — или же, наоборот, вернётесь в свою реальность. Прежний обещал помочь?
— Да. Предлагает забросить нас к Инсекам, чтобы мы воевали на их стороне…
— Интереснейшее решение, стоит обдумать, — сказал Продавец и замолчал.
Я обнял Дарину, прижал к себе. Она была настоящая, живая, тёплая, от неё пахло человеком, и стоящая рядом фигура Продавца сразу начала казаться дурным сном, ночным кошмаром. Дарина молчала, склонив голову мне на грудь.
— Советую принять его план, — произнёс Продавец. — Очень рискованно, но хоть какой-то шанс. Или оставайтесь здесь жить. В этом мире Иван человечнее, и сам мир не столь ужасен…
— Вы-то откуда знаете? — спросил я с подозрением.
— Я всё это время качаю информацию из сети и спутниковых каналов, — ответил Продавец с обидой.
Ну да, и впрямь. Он ведь тоже «предсингулярная личность».
— Кажется, я сейчас выпаду из реальности, — продолжил Продавец с тревогой. — Ко мне возвращается видение будущего, но лишь на следующие тридцать секунд! Есть ещё вопросы?
— Послушайте, вы же наврали про Шрёдингера? — спросил я.
— Наврал.
— Я так и знал!
— Он проводил эксперимент с котом, — продолжил Продавец. — Ну как Эрвин мог подвергнуть опасности кисок, он ведь так любил женский пол…
И он исчез.
— Какой ещё Эрвин? — удивилась Дарина.
Интересно, что же всё-таки придумал Иван, как собирается нас использовать и есть ли у нас шанс вернуться домой…
Я думал об этом, когда несколько раз просыпался ночью. Пытался своей единственной головой решить задачу, ответ к которой искала коллективная личность Прежнего.
Ничего, конечно, придумать я не смог.
До самого утра.
А проснулся я от тёплого цветочного запаха, который показался мне смутно знакомым.
Да что уж там говорить. Не смутно.
Я открыл глаза. Присел на кровати, высвобождаясь из рук спящих девчонок.
Продавец стоял рядом. Вначале мне показалось, что он стоит на коленях, потом я понял, что он почти до основания втянул металлические ноги в своё цилиндрическое тело.
— Привет, — сказал я.
— Доброе утро, Максим, — негромко произнесла рыжая лисья голова из-под капюшона. — У нас есть семь минут до того, как проснётся Дарина и всё изменится.
— Удивлён, что ты всё-таки жив, — так же шёпотом ответил я. Хотя раз уж Продавец сказал про семь минут, то можно хоть в голосину орать.
— Я тоже, — признался Продавец, два дня назад навещавший меня в моей реальности. — Но я не уверен, что на самом деле жив.
Часть 1. Глава девятая
Глава девятая
Опустив ноги с кровати, я протянул руку и потрогал щёку Продавца.
Мех был пушистый, мягкий и словно бы чуть-чуть маслянистый на ощупь. От лица шло тепло.
— Живой, — сказал я. — Точно вам говорю.
Продавец смотрел на меня изучающим взглядом. Потом кивнул.
— Я пришёл к иным выводам. Скорее всего, я нахожусь в вероятностном состоянии. Как кошка Шрёдингера.
— Кот, — поправил я.
— Кошка. Эрвин Шрёдингер экспериментировал только на кошках. Он вообще недолюбливал мужчин, зато обожал женский пол. У него было немыслимое количество любовниц, включая совсем уж несовершеннолетних, из-за чего он вдрызг разругался с коллегой по Оксфорду, чопорным и набожным писателем-фантастом Клайвом Льюисом, и другим фантастом, Рональдом Толкином, хотя там причиной было…
— Тьфу, — сказал я. — Слушайте, зачем мне это?
Продавец вздохнул.
— Не знаю. Но я вынужден это рассказывать, потому что я это расскажу. Итак, Эрвин экспериментировал только на кошках, и знаменитый кот, который то ли жив, то ли мёртв, был на самом деле кошкой…
— Хватит, — сказал я. — Я знаю, что вы любите шутки. Но мне плевать на Шрёдингера, его кошек и его девиц.
Лисья морда нахмурилась. Потом Продавец улыбнулся.
— Получилось! Я должен был рассказывать про Эрвина ещё три минуты, но ты меня заткнул! Эксперимент удачен, я действительно в вероятностном состоянии. Что ж, это хоть что-то.
— Теперь вы не знаете, что случится в будущем? — спросил я.
— Да! Это удивительное ощущение, Максим! Это — свобода! — Продавец мягко выпрямился, его одеяния потянулись за ним с пола. — Полторы тысячи лет знания ближайшего будущего, и вдруг всё исчезло!
— Поздравляю, — кисло сказал я. — Снова будете загадками говорить?
— Нет, нет, — Продавец замотал головой. — Теперь не обязательно… Ты понял, что произошло? Вас всех заманили в иную версию реальности. Я пытался тебя предупредить, но мне не дали. Я знал, что не дадут, но должен был попытаться…
— Кто это сделал? — спросил я.
— Инсеки с помощью Высшего, конечно же! — Продавец словно бы обиделся на такой наивный вопрос. — Мы не были уверены, что войны между Высшими возможны, точнее — считали, что на войну во времени у них вето. Но…
Он развёл руками.
— Мы так и поняли, — сказал я. — А вы-то откуда узнали?
— Сообщил Высший. Наверное, это был наш Высший. Он был встревожен. Видишь ли… — Продавец заколебался. — Тот смысл, который пытаемся реализовать мы, должен привести Вселенную к состоянию хоть и не идеальному, но достаточно мирному и благополучному. Смысл, который несёт Милана, — это понимание разумными существами друг друга, гармония желаний и отношений, поиск компромиссов и мирное сосуществование. Это не наш смысл, но… — Лис вздохнул, — он дружественен. И мы способствовали его появлению.
— Лучше торговать, чем воевать? — уточнил я.
— Да. Наш смысл — поиски взаимной выгоды. Честные сделки… поэтому нам так симпатичны тэни.
— Вы нам помогали… — сказал я задумчиво.
— Тебе, но лишь как инструменту. Ты не смог бы принять тот смысл, и мы не могли, но Милана вполне подходила. Она словно создана для рождённого тэни смысла! Мы получили совет…
— Приказ, — поправил я. — Высшие не советуют.
— Советуют, — опять вздохнул Продавец. — Только их советы равнозначны приказам. Для того, чтобы ты оказался на Трисгарде и принёс Милане смысл, нам пришлось помочь Инсекам завоевать Землю, а потом помочь тебе…
Меня даже в жар бросило.
— Извини, — сказал Продавец. — Но мы внимательно всё просчитали. Тебе может казаться, что мы ответственны за многую кровь и многую боль. Но на самом деле это игра с положительной суммой для всех участников. И грандиозным общим выигрышем в перспективе.
Я молчал.
— Ну хочешь — убей меня, — сказал Продавец. — Я подскажу несколько способов.
— Обойдётесь, — пробормотал я. — Что с вами-то произошло?
— Попытался тебя предупредить и оказался здесь, в этой комнате. Что было между этим — не помню… скорее всего — для меня ничего не было. Изучил обстановку и пришёл к выводу, что вас выкинули в иную реальность. Заманили через портал?
— Да.
— За кем вы пошли? Они похитили Наську?
— Господи, нет! — выдохнул я. — Утащили Лихачёва.
— Тоже жалко, — кивнул Продавец. — Я так понимаю, что у вас союз с Прежним?
— Верно.
Дарина зашевелилась, присела на кровати. Протёрла глаза рукой. Я боялся, что она закричит, но она молчала, глядя на массивную фигуру. Потом спросила:
— Это тот самый?
— Его выкинули за нами вслед, — подтвердил я.
— Нет, скорее всего, меня никто не выкидывал! — запротестовал Продавец. — Моя попытка предупредить вас привела к тому, что меня вообще стёрли из реальности. Но в этой реальности вы стали для меня чем-то вроде якоря. Точкой возможного воплощения. Скорее всего, я буду вот так вот появляться и исчезать, пока вы окончательно не утратите возможность вернуться — или же, наоборот, вернётесь в свою реальность. Прежний обещал помочь?
— Да. Предлагает забросить нас к Инсекам, чтобы мы воевали на их стороне…
— Интереснейшее решение, стоит обдумать, — сказал Продавец и замолчал.
Я обнял Дарину, прижал к себе. Она была настоящая, живая, тёплая, от неё пахло человеком, и стоящая рядом фигура Продавца сразу начала казаться дурным сном, ночным кошмаром. Дарина молчала, склонив голову мне на грудь.
— Советую принять его план, — произнёс Продавец. — Очень рискованно, но хоть какой-то шанс. Или оставайтесь здесь жить. В этом мире Иван человечнее, и сам мир не столь ужасен…
— Вы-то откуда знаете? — спросил я с подозрением.
— Я всё это время качаю информацию из сети и спутниковых каналов, — ответил Продавец с обидой.
Ну да, и впрямь. Он ведь тоже «предсингулярная личность».
— Кажется, я сейчас выпаду из реальности, — продолжил Продавец с тревогой. — Ко мне возвращается видение будущего, но лишь на следующие тридцать секунд! Есть ещё вопросы?
— Послушайте, вы же наврали про Шрёдингера? — спросил я.
— Наврал.
— Я так и знал!
— Он проводил эксперимент с котом, — продолжил Продавец. — Ну как Эрвин мог подвергнуть опасности кисок, он ведь так любил женский пол…
И он исчез.
— Какой ещё Эрвин? — удивилась Дарина.