Искаженный мир
Часть 22 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Проявляя чудеса гибкости и проворства, мистик по кругу обходил многорукое, судорожно дергавшееся чудовище, силясь отыскать хоть одну целую бутылку шампанского или кого–то из прислуги. Ашер буквально физически чувствовал на затылке насмешливый взгляд Катарин Аман.
Официант нашелся у прохода в вестибюль. Ковенант замер как вкопанный, понятия не имея, что делать дальше.
Худенькая женщина в белой униформе была прижата к стене. На красивом лице застыли страх и обреченность. Алые губы сжаты, по щекам без остановки лились крупные слезы. На нее навалился мужчина, он с причмокиванием впивался в упругую кожу, грубые руки по–хозяйски шарили по дрожащему телу.
Окружающие игнорировали насилие, ровно ничего неслыханного не происходило. Отвратительно.
Мистик нерешительно сделал шаг вперед. А с чего он взял, что все так однозначно? Быть может, женщина — любовница. Или неподобающе себя вела. А он, рискуя жизнью и карьерой, собирается играть в благородного рыцаря, понапрасну вмешиваться в чужие отношения.
Жалкие отмазки. Это не притворство, не ссора захмелевших влюбленных. И Ашер не простит себе, если останется в стороне.
Джек активировал устройство дополненной реальности, перевел в режим записи.
Ноги стали ватными, музыка будто отдалилась. Куда проще еще раз сразиться с Человеком в зеркальной маске, чем предъявлять претензии людям, способным определить твою судьбу между покупками в «Иого».
— Мисс, вам нужна помощь? — Собравшись с духом, мистик приблизился к мужчине и его жертве.
Широко распахнув глаза, женщина с мольбой смотрела на ковенанта, но боялась вымолвить хоть слово. Домогавшийся на защитника не обратил никакого внимания. Руки его опускались все ниже.
— Сэр, прошу вас… — Ашер схватил мужчину за плечо.
Тот, разъяренный, резко развернулся. Мистик отшатнулся: одним движением ему едва не свернули руку.
Даниэль Эймон собственной персоной. Ну разумеется. Джек затосковал. Мутные, налитые кровью глаза метали молнии. На бычьей шее пульсировала вена.
— Ты хоть представляешь, с кем разговариваешь?
Яда в пьяном голосе хватило бы на табун лошадей, а презрения на сотню особ королевских кровей.
— Пошел вон. — Эймон угрожающе надвинулся на ковенанта.
Ашер отступил невольно. Исходившую от сына мэра агрессию можно было нарезать ножом.
Освобожденная женщина продолжала мелко дрожать, тихо всхлипывая. Джек, обернувшись, посмотрел наверх. Ждать помощи от Катарин Аман, само собой, не следовало. Именинница, перегнувшись через перила балкона, с любопытством следила за разворачивавшимся действом, в руках она крутила полный бокал шампанского. Ашер мысленно сплюнул.
— Ковен мистиков, сэр.
Джек испытывал смешанные чувства. Он до холода в сердце боялся за свое будущее, при этом мечтал как следует проучить ошалевшего от вседозволенности мажора. И не просто преподнести ему урок на будущее, но сделать так, чтобы здоровяк страдал от собственной незащищенности и бессилия, трясся в страхе перед неизбежным.
— Я охраняю общественный порядок на мероприятии. — Поиграл желваками Ашер. — А вы домогаетесь до женщин.
Пути назад уже нет, так к чему ходить вокруг да около.
— Да что ты? — Развязно ухмыляясь, Эймон схватил жертву с такой силой, что та вскрикнула. — У нас все по взаимному согласию. Правда, милочка?
Но официантка молчала.
— Скажи «правда», сука! — Взревел парень, занося тяжелую ладонь для пощечины.
В их сторону начали оборачиваться. А ковенант скинул пелену. Движение руки Эймона замедлялось, ровно она в густом желе увязала.
Кажется, его непродолжительной, но яркой карьере конец. И дай Создатель, если лишь лицензию отберут и со службы уволят.
— Тебе конец, выродок. — Напрасно пытаясь высвободить руку из невидимых оков, прохрипел Эймон. — Ты не представляешь, с кем связался. Да я тебя уничтожу!
Сквозь какофонию звуков прорвался один, похожий на истошный вопль. На самой грани восприятия. Так вскричал бы ребенок при виде уличной крысы. Людское море заволновалось сильнее прежнего.
— Ваша смена окончена. — Ровным голосом произнес Джек, улыбнувшись и осторожно дотронувшись до предплечья спасенной.
Та нерешительно, не смея взглянуть на своего обидчика, оторвалась от стены и одеревеневшими ногами сделала несколько робких шагов в сторону выхода, обернулась к Ашеру, будто вновь прося разрешения покинуть имение Аманов. Мистик ободряюще кивнул, игнорируя сыпавшиеся на него оскорбления.
— Спасибо. — Одними губами прошептала женщина.
Ну вот и все. Несколько минут, никому не нужное благородство — и полжизни прожито зря. Джеку поплохело.
И все же как приятно обломать ублюдка, во всеуслышание, на глазах таких же товарищей заявить, что он не царь и не все в этом мире принадлежит испорченному маменькиному сынку.
И снова крик, теперь отчетливо слышный. Ковенант завертел головой. Что происходит?
И еще. Уже ближе, громче и истеричнее.
Завибрировал телефон. Вынув гаджет из кармана брюк, Ашер мельком глянул на экран. Саймон.
Толпа качнулась, захлестнув мистика. Парень с трудом удержал телефон. Вопль более не прерывался. Исполненный животного ужаса и невыразимой тоски, нечеловеческий, он метался меж стен и потолков, заглушая заводные электронные биты.
Люди танцевали все медленнее, останавливались, недоуменно крутили головами. Одурманенная обильными возлияниями золотая молодежь не могла сориентироваться в происходившем. Джек принялся локтями распихивать растерянных тусовщиков, прокладывая дорогу сквозь шевелившуюся массу, но быстро спасовал перед неподдающейся живой стихией. Не прекращая, дрожал телефон. Ковенант, выругавшись, воспарил над толпой.
Люди расступались перед хромавшей сквозь зал немолодой женщиной. Она сорвала голос и теперь не кричала, но сипло хрипела. Обезумевшие глаза на окровавленном лице вращались в разные стороны. Сделав очередной неуверенный шаг, бедняжка с влажным хрустом упала лицом вниз. Ашер метнулся к пострадавшей.
— Водолей–два всем постам. Срочно требуется медицинская помощь в бальный зал. И подкрепление.
Из гарнитуры послышались короткие отзывы, но Джек их не слышал. Он аккуратно перевернул женщину. Губы изорваны до алого мяса, нос сломан, в глазах ни единой разумной мысли, но более повреждений не видно. Ковенант узнал ее по платью. Лаура Инганнаморте. Бедняжка что–то беспрестанно шептала. Мистик, грубо оборвав исходившие от многочисленных динамиков изящные волны воспроизводимой музыки, склонился над женщиной.
— Библиотека, библиотека, библиотека…
— Водолей–два. Ранена Лаура Инганнаморте. Подкрепление к помещению библиотеки.
Не обращая внимания на перешептывавшихся, стремительно трезвевших гостей, Ашер уже на ходу лихорадочно вспоминал план первого этажа. Из бального зала назад, в вестибюль. Левое крыло, через зал гобеленов. Присоединявшиеся на пути охранники лишних вопросов не задавали, оружие держали наготове.
Медицинская команда отчиталась об оказании первой помощи пострадавшей. Стражи с территории стягивались к имению, окружая его. Судя по воплям за спиной, люди начинали паниковать, и часть личных гвардейцев Амана проникла в здание, дабы контролировать стремительно трезвевшую публику.
Джеку вновь звонили.
— Сай, ты не вовремя.
— Заткнись и слушай. — Не терпевшим возражений тоном огрызнулся друг. — Ты в «Эдельвейсе» с Тирнаном?
— Да, и я очень занят.
Стража торжества во главе с ковенантом достигла библиотеки. Высокие створки были распахнуты настежь, на белоснежных, отделанных золотом дверях смазанные кровавые отпечатки.
— Я нашел ту блондинку с короткими волосами. — Нехарактерно быстро для себя тараторил друг. — Ее звали Ванда Керби, и сейчас ты занимаешь ее место.
— Что? — От неожиданности Ашер споткнулся на ровном месте.
Спецназовцы первыми вошли в библиотеку.
— Это еще не все.
Мистик, внимательно слушая друга, последовал за полицейскими.
В помещении царила безмятежная тишина и поразительный для места преступления порядок. Упиравшиеся в потолок стеллажи не завалены, роскошная мебель не изувечена. Лишь несколько разбросанных по полу книг и раненым солдатом валявшееся подле них резное кресло давали основание полагать, что не все в библиотеке спокойно.
— Я узнал, кто выезжал на ее труп.
Выпучив незрячие глаза на вошедших, рядом с креслом лежал Гаспаро Инганнаморте, один из могущественнейших людей Полиса. Посиневшее лицо искажено в посмертной гримасе, пальцы скрючены, шея разодрана до трахеи, кровь въедалась в яркий ковер.
Над погибшим склонился, ровно стремясь скрыть его посмертный покой от сторонних любопытных взглядов, Марк.
— Это был Тирнан, твой напарник.
Сердце сбилось с ритма. Сдавив челюсти до боли в зубах, Джек не сводил взгляда со старшего мистика. Тот, сжав кулак, выпрямился.
— И ни о каких искажениях или иных последствиях мистического поединка в отчете он не упомянул. Результат осмотра — неудавшийся уличный грабеж.
Этого не может быть.
Комната скакнула, словно гарцующий конь. Ковенант чуть не потерял равновесие.
— Вызывай кавалерию. — Процедил в гарнитуру Ашер. — В «Эдельвейсе» убийство. Мы с Марком уже на месте.
— Принял. Не накаляй обстановку.
— Ни секунды покоя, из туалета не успел выйти. — Тирнан подошел к Джеку.
Охранники обходили библиотеку по периметру.
— Даже не знаю, праздновать или горевать. — Скрестил руки на груди Марк. — У нас под носом убили опаснейшего человека на западном побережье. Выговор гарантирован. С другой стороны, терроризировавшее Полис чудовище мертво.
Молодой, но старше Ашера. Черноволосый. Ванда Керби знала своего убийцу. Он не указал в отчете последствия поединка.
Джек смотрел на друга, словно видел его в первый раз.
За дверьми библиотеки стали появляться первые зеваки. В толпе мелькнуло встревоженное лицо Катарин Аман. Напрасно вырывался из рук стражников потерявший отца Джакомо. В отличие от матери, он не заходился в истошных рыданиях и воплях, но сдержать молодого мафиози с трудом могли три дюжих охранника.
— Долго ты в туалете зависал. — Джек сам удивился тому, как прозвучал его голос. Ровно ничего необычного и не произошло. — Я успел с именинницей познакомиться, с Эймоном. Интересные ребята.
Насколько помнил молодой ковенант, уборных поблизости не было. Тирнан попросту не мог явиться в библиотеку раньше них.