Интервенция
Часть 21 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Передать капитану первого ранга Чернышеву: покинуть колонну. Броненосцу «Севастополь» вести бой на своё усмотрение, – Макаров обвёл глазами собравшихся в рубке флагмана офицеров. – Ничего, господа, мы с Николаем Кузьмичом рассматривали этот вариант. Он знает, что делать. А его двенадцатидюймовки нам пригодятся в этом бою.
В этот момент «Цесаревич» содрогнулся, получив попадание, судя по всему, с головного японского броненосца «Микаса». Двенадцатидюймовый снаряд попал в носовую башню главного калибра. Через несколько минут пришёл доклад, что японский снаряд ударил в броневую крышу башни около амбразур. Броня крыши треснула и опустилась вниз, ограничив угол возвышения левого орудия. Оно теперь могло стрелять не дальше тридцати кабельтовых.
Среди личного состава башни легко ранены мичман Козловский, кондуктор Пугачёв и комендор Сладких. Им оказана помощь, и орудийный расчёт готов продолжать бой. Погиб только квартирмейстер Колобов, которому крупный осколок снёс половину черепа, забрызгав мозгами и кровью окружающих.
Как бы подтверждая доклад, носовая башня ухнула одним орудием, и находящиеся в рубке адмиралы и офицеры напряжённо смотрели за траекторией полёта снаряда. Какой же неожиданностью для всех стал расцветший бутон взрыва на мостике «Микасы». Громкое «ура» разнеслось по русским кораблям.
Прошло несколько секунд, и флагман японского флота рыскнул, после чего начал сваливаться в циркуляцию. Но через пару минут корабль стал выравнивать свой курс.
– Видимо, рулевых выбило, а теперь кто-то опять к штурвалу встал, – не удержавшись, громко прошептал один из матросов-сигнальщиков, но в возникшей тишине все его услышали.
– Сосредоточить огонь по «Микасе», – отдал приказ Макаров.
Морской бой начал набирать свои обороты. Кроме японцев в этом бою русским морякам придётся встретиться с пенителями морей – британцами, которых недаром называли лучшими моряками мира.
Русские корабли, увеличив скорость, резали курс японцам и англичанам. «Цесаревич» и «Ретвизан» сосредоточили огонь носовых башен и орудий правого борта по японскому флагману. Им вторили десятидюймовки «Победы», «Осляби» и «Пересвета».
Было видно, как на «Микасе» стали всё чаще возникать взрывы, которые громким рёвом восторга сопровождали моряки на русских кораблях. Вот на носовом мостике флагмана вновь с грохотом вспыхнуло ослепительное пламя. В рубке «Цесаревича» все затаили дыхание. Второе попадание, можно сказать, туда, где находится главный мозг, управляющий действиями японского флота. Какой же будет результат?!
В этот раз, видимо, уже не было возможности кому-то встать за штурвал, потому что броненосец «Микаса» начал сваливаться в крутую циркуляцию, подставляя под обстрел свой левый борт. Этим немедленно воспользовались русские корабли, усилив обстрел флагмана японского флота из всех возможных орудий. Через несколько минут корабль стал похож на полыхающий костёр с заметным креном на левый борт.
Следовавший за «Микасой» броненосец «Ясима» не стал повторять траекторию движения головного корабля, а, сохранив прежний курс, прошёл мимо флагмана, попадая под огонь русских броненосцев. И в этот момент случилось то, чем славны и сильны были британцы. Их броненосцы стали выходить из кильватерной колонны, выстраиваясь в цепь, сразу же открыв огонь из носовых орудий главного калибра. При этом, судя по силуэтам, «Голиаф» и «Оушен» сосредоточили огонь по «Цесаревичу», который проходил мимо них, подставив правый борт.
«Асахи», повторяя манёвр британцев, вывалился левее ставшего головным «Ясимы» и вместе с ним, а также с «Альбионом», сосредоточили огонь по «Ретвизану». Огонь шести двенадцатидюймовых орудий сказался на третьем залпе. Один из снарядов прилетел в рубку русского броненосца. Сложилось такое ощущение, что сегодня был день попаданий по мостику.
В боевой рубке никто не смог устоять на ногах. Уже позже было установлено, что защитный козырек с правого борта был сорван взрывом и брошен внутрь рубки. По дороге он сбил подвесной дальномер и уничтожил доску со всеми переговорными трубами. Сам снаряд ударил в крышу, разрубив и вогнув её внутрь. Куча осколков и окалины устроили внутри боевой рубки настоящий ад.
Командир «Ретвизана» капитан 1-го ранга Щенснович, получив множество мелких осколков в голову и грудь, лежал без движения, но по кровавым пузырям, образовывавшимся на его губах, было видно, что он ещё жив.
Лейтенант Развозов лежал на палубе рубки и пытался вытащить из живота большой осколок, не обращая внимания, как к нему прикипает кожа ладоней и закипает вокруг куска раскалённого металла кровь. Зрачки лейтенанта от боли, казалось, полностью заполнили глаза, превратив их в черные дыры.
Мичман Саблин-третий, сидя на палубе у выхода из рубки, закрыв ладонями уши, тряс головой, и было видно, как из-под ладоней текли струйки крови. Боцман Спиридонов пытался подняться, держась за обломки штурвала. Дальномерщику Галкину снесло полголовы, а дальномер, который сбил козырёк, проломил грудь квартирмейстеру Пономаренко.
За Спиридоновым начали подниматься другие более или менее уцелевшие офицеры и нижние чины, наполняя боевую рубку стонами и бестолковыми выкриками. У некоторых было такое изумление на лицах, будто они еще не верили в свое спасение.
Старший артиллерийский офицер лейтенант Кетлинский, с рассеченным лбом, шатаясь, осмотрел рубку и дал команду уверенно стоявшему на ногах сигнальщику Лаптеву спуститься в центральный пост и доложить, что командование и управление кораблём переходит старшему офицеру корабля, находящему там.
В этот момент, подтверждая изречение, что беда не приходит одна, в кормовую башню «Ретвизана» попал тяжёлый снаряд, и её заклинило, сместившийся от удара назад 305-миллиметровый снаряд левого орудия раздавил заряжавшиеся в этот момент полузаряды и заклинил зарядник. А при тушении загоревшихся парусиновых чехлов на амбразурах водой залили реле и клеммы электропривода.
Несмотря на это, комендор Лука Гайниченко до конца боя из заклиненной башни умудрился сделать десять выстрелов и даже два раза попасть. Он стрелял в тот момент, когда вражеские корабли в процессе маневрирования эскадр попадали в прицел.
Бой продолжался. Японцы и англичане, сближаясь, пытались, как загонщики на охоте, выбить из главного калибра как можно больше орудий правого борта русских броненосцев, которые продолжали проходить мимо них в линию. А за вражескими броненосцами кучкой скопились японские истребители, готовые, как собаки, наброситься на подранка, чтобы пуском нескольких торпед пустить его на дно.
Русские корабли, выполняя приказ флагмана, продолжали идти в кильватерном строю, но цели выбирали уже самостоятельно по простой схеме: что попадало в прицел, по тому и стреляли. Руководить такой стрельбой было бесполезно, так как во вспухающих водяных столбах трудно было определить, чей это снаряд прилетел. Поэтому оставалось уповать только на мастерство комендоров и их чутьё.
Тем более что «Ретвизану» вновь досталось. Броненосец, стреляя, продолжал идти полным ходом, на мгновение он закрывался всплесками воды и дымом от разрывавшихся снарядов, и тогда казалось, что броненосец тонет. И тут ещё одно попадание, и броненосец лишился фок-мачты и возможности передавать сигналы.
Взаимное избиение броненосцев продолжалось. На «Альбионе» сосредоточили свой огонь «Михаил Хохлов» и «Аскольд». Адмирал Иессен, видя складывающую картину боя, закончив разворот, начал своим отрядом заходить в тыл японской эскадры, приказав выбивать истребители и броненосный крейсер «Кинг Альфред».
Броненосец «Микаса», заканчивая круг циркуляции, получил ещё один тяжёлый снаряд ниже ватерлинии, который стал последней каплей, и буквально через пару минут он опрокинулся. Гибель японского флагмана вызвала дикий восторг на русских кораблях, и те усилили огонь, который и так вели на грани скорострельности.
Вражеские броненосцы и «Кинг Альфред» прошли за кильватерным строем русских броненосцев и начали выстраиваться в одну линию. «Михаил Хохлов» и «Аскольд», обстреливая британский крейсер и миноносцы, не выдержав ответного огня, ушли к Владивостокскому отряду.
На море наступило временное затишье. Каждая из сторон осмысливала результаты. Японцы потеряли флагман и три миноносца. Судя по всему, серьезные повреждения получил британский крейсер, который начал отставать от строя, на глазах теряя скорость. К нему тут же устремились «Новик», «Богатырь» и пять «Соколов».
У нас больше всего досталось «Ретвизану» и «Севастополю». Последний, отстав от колонны броненосцев, в конце концов оказался под огнём чуть ли не всей японской эскадры, получив несколько попаданий в корму. Снаряд, попавший в броню около правой кормовой 152-миллиметровой башни, вывел из строя электрическую подачу боеприпасов, и их пришлось подавать вручную через верхнюю палубу, что привело к большому числу осколочных ранений, которые выкосили оружейную прислугу. Имелись попадания в боевую рубку, дымовые трубы и фок-мачту.
Особенно сказалось попадание снаряда в кожух дымовой трубы, повредивший пароотводные трубки, и «Севастополь» на время лишился паров в одном из котельных отделений, в результате и без того невысокий ход упал до восьми узлов. Тем не менее корабль был на плаву и на ходу.
Адмирал Макаров, выйдя на мостик, смотрел вслед уходящему строю японско-британских кораблей.
– Что будем делать, Степан Осипович?! Противник уходит! – задал вопрос подошедший начальник штаба эскадры контр-адмирал Молас-второй, голова которого была перевязана, а на щеке запеклась кровь из резаной раны.
– Михаил Павлович, отдайте приказ «Новику» и «Богатырю» не выпускать японскую эскадру из виду и каждый час докладывать о её местонахождении. А остальным кораблям – курс на Сасебо. Разгромим эту базу, и японскому флоту, можно сказать, некуда будет возвращаться. А броненосцы от нас никуда не денутся, сами придут.
– А если они пойдут в Порт-Артур?
– Одна пушка на берегу соответствует трём на корабле. Отобьются. А мы в этом случае и на Такесики сходим. Надо инфраструктуру и этой военно-морской базы уничтожить. Порезвимся, пока угля хватит. Хотя, – Макаров хитро улыбнулся, – а почему бы нам не провести бункеровку и ремонт в Такесики или Сасебо. Как вы на это смотрите, Михаил Павлович?
* * *
– Что можете нового сказать, сэры и лорды? – Георг V раздражённо обвёл уставшими и красными от недосыпа глазами присутствующих в кабинете для совещаний.
Буквально несколько мгновений назад за столом разместились премьер-министр Генри Кэмпбелл-Баннерман, министр иностранных дел Генри Чарльз Кейт Петти-Фитц Морис, пятый маркиз Лансдаун, военный министр виконт Уильям Сент-Джон Фримантл Бродрик, первый лорд Адмиралтейства Уильям Уолдегрейв Палмер, 2-й граф Селборн, а также первый морской лорд и начальник Военно-морского штаба адмирал флота лорд Керр.
– Ваше королевское величество, помимо Дублина восставшими уничтожены или взяты в плен гарнизоны наших солдат в Дандолке, Ашборне, Эннискорти, а на западном побережье восстали Лимерик, Эннис, Голуэй, Слайго. Везде бойцы ИРА действовали, словно под копирку. Ими захватывались в первую очередь почтамт, телеграф, типографии, вокзал, порт, арсенал, громились полицейские участки. Казармы гарнизона блокировались, и на прямую наводку выставлялись орудия, которых у восставших оказалось неожиданно много. После этого по всем средствам информации в городе сообщалось об образовании Ирландской республики, – тихо произнёс премьер-министр, который выглядел уставшим не менее короля.
– У меня создалось впечатление, что действия Ирландской республиканской армии планировали и осуществили грамотные военные специалисты, с опытом ведения боёв именно в городских условиях, – вставил свои пять копеек военный министр.
– Новое правительство Ирландской республики возглавили лидеры Гэльской лиги Патрик Пирск и Томас Макдон, создатель «Общества Гэльса» Артур Гриффит, представители Верховного совета Ирландского республиканского братства Томас Кларк, Булмер Хобсон и Шон МакДирамада. Джеймса Коннолли – организатора «Ирландской социалистической республиканской партии» – объявили президентом. Также стало известно ещё об одном члене правительства, который отвечает за вооружённые силы республики. Но о нём известно, что ему нет и тридцати, и все знают его только по прозвищу – Ирландец, – также тихим голосом продолжил доклад Кэмпбелл-Баннерман.
– Русский?! – с какой-то снисходительностью в голосе спросил-констатировал адмирал Керр.
– С чего вы взяли, лорд? – оживился Георг V.
– Как мне доложили, в Ирландскую армию добровольцами приехали потомки русского генерала и ирландского графа Корнелиуса О’Рурка, который ведёт свой род от Артура, сына Рурка, короля коннаутского в Ирландии в одиннадцатом веке. Также всеми, так сказать, морскими силами Ирландской республики командует внук полного русского адмирала Роберта Кроуна. Кстати, в Шотландии начались пока только разговоры о её независимости. Но с каждым днём таких разговоров становится всё больше и больше. Не удивлюсь, если и там появятся русские добровольцы… – Первый морской лорд презрительно усмехнулся.
– Про русских добровольцев в Ирландии информация проверенная? – нервно спросил король и забарабанил пальцами по столешнице.
– Да, ваше королевское величество. Их количество неизвестно, но не меньше двухсот. И все они заняли командные должности в армии восставших. Про Ирландца удалось установить, что он прибыл из Америки вместе с Джеймсом Коннолли. Именно он и русские добровольцы захватили оружие для русских же революционеров, которое те закупили на наши и японские деньги с целью организации восстания в Финляндском княжестве и на Кавказе. Теперь этим оружием во оружены фении, – маркиз Лансдаун сморщился, будто съел что-то кислое. – И я не удивлюсь, если этот Ирландец окажется офицером русского Генерального штаба. И ещё…
Министр иностранных дел Великобритании замолчал, а потом буквально выдавил из себя:
– Буквально перед самым совещанием мне пришли сообщения, что Николай Второй и кайзер через прессу заявили, что не видят для себя ничего страшного в признании Ирландской республики. Утренние выпуски немецких и русских газет придут позже.
– Значит, такой ход братцы Вилли и Ники сделали?! – закончив фразу, король замолчал, задумавшись.
Собравшиеся за столом также молчали, ожидая, что дальше скажет монарх.
– Адмирал Керр, удалось наконец-то досконально узнать, что произошло в Цусимском проливе и что с нашими кораблями? – Георг V резко сменил тему.
– Их больше нет, ваше королевское величество. Русские потопили их, как и японские броненосцы «Микаса» и «Асахи». У Японии остался только один броненосец, который чудом вырвался из битвы и стоит полузатопленный в порту Такесики, – доложил первый морской лорд, встав из-за стола.
– Как это произошло? – нахмурив брови, задал вопрос Георг V.
– Позавчера рано утром японская эскадра, в которую входили наши корабли, под командованием адмирала Кабаяма вышла на перехват Владивостокского отряда крейсеров, которые пиратствовали около восточного побережья Кореи, топя японские и нейтральные суда. Русский адмирал Иессен при встрече с адмиралом Кабаяма повёл свои корабли на прорыв через Цусимский пролив в сторону Порт-Артура. Японцы начали их преследовать и вскоре встретились с основными силами Порт-Артурской эскадры русских. При первом столкновении японцы потеряли флагманский броненосец «Микаса», но нашим кораблям удалось разорвать «Crossing the T», который поставил им адмирал Макаров. Эскадры разошлись, а адмирал Макаров вместо того, чтобы преследовать японцев всеми своими силами, пошел на Сасебо… – Керр презрительно усмехнулся. – Японцам и нашим кораблям пришлось вернуться. Произошел второй бой у острова Ики, где мы потеряли все свои корабли, ваше королевское величество.
– Какие потери у русских? – раздражённо спросил король.
– Пока точно не известно. Могу сообщить, что Сасебо обстреливали из главных орудий три русских броненосца типа «Пересвет» и два крейсера. Точно известно, что у русских потоплены броненосцы «Ретвизан», «Севастополь» и броненосный крейсер «Громобой», что с русским флагманом и адмиралом Макаровым – пока неизвестно. Также установлено, что русские потеряли свои самые быстроходные крейсера «Новик» и «Богатырь», – адмирал сморщился. – Они атаковали торпедами, а потом таранили наши броненосцы «Оушен» и «Альбион», потопив их. Если бы не сумасшествие русских и их тараны, то мы бы победили в этой битве.
– А что, были ещё тараны? – задумчиво поинтересовался Георг V.
– Да, ваше королевское величество. Японский броненосец «Ясима» таранили друг за другом три русских истребителя, перед этим выпустив самоходные мины. Только последнему удалось потопить броненосец. Я жду дополнительные подробности этого сражения. Пока не всё ясно.
– А что с Сасебо? – задал вопрос до сих пор молчавший первый лорд Адмиралтейства. – Мне доложили о сильных разрушениях.
– Японцы надеются восстановить порт через несколько месяцев. Там русские истребители порезвились, пуская самоходные мины в плавучие доки и другие сооружения порта.
– То есть у Японии нет флота, нет главной военно-морской базы. Мы потеряли все свои корабли с экипажами. Так?
– Да, ваше королевское величество, – адмирал склонил голову.
– И что нам делать? – задумчиво спросил Георг V, не обращаясь ни к кому конкретно, устремив взгляд куда-то вверх, над головами присутствующих.
Глава 14
Ответ
Я читал подробный отчёт адмирала Макарова для императора и думал о том, что если англичане больше не пошлют свои корабли-«добровольцы» в Тихий океан, то война с Японией, можно сказать, уже закончена, у неё не осталось флота, денег на приобретение кораблей и обученных экипажей. Насколько нам было известно, казна Японской империи была пуста, несмотря на финансовую поддержку САСШ и Англии, или благодаря этой поддержке. К тому же патриотический подъём в Японской империи уже угас, подавленный материальными трудностями и жестокими потерями.
Я пробежал взглядом несколько строк. Да, наши потери в этом Цусимском сражении тоже были значительны и могли быть ещё больше, если бы не мужество и самопожертвование наших моряков.
Японцы и англичане дрались как дьяволы. Особенно страшным для наших кораблей оказался губительно меткий огонь британских комендоров. Как отмечал Степан Осипович, приводя данные по стрельбе, количество попаданий снарядов, включая главный калибр, было три к одному не в нашу пользу. Если бы это избиение продолжилось ещё час-два, то ко дну пошли бы все наши корабли.