Идеальная смерть Мияко Сумиды
Часть 37 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не надо. Я всегда хожу на работу одна.
— Значит, твой брат напрасно считает себя мужчиной. Я ни за что не отпустил бы девушку на улицу одну в такой час.
Фуми засмеялась. Эйдзи следовало отчитать за то, что катит бочку на Рю, но игра в рыцарство от юнца, который только что ее шантажировал, выглядела совершенно уморительно.
— Спасибо за предложение, но, честное слово, не стоит. А ты разве на усталость не жаловался?
— Я тоже немного поспал, так что силы вернулись.. — Эйдзи посмотрел в окно: — Похоже, нам повезло. Дождя больше не будет.
Казалось, Эйдзи твердо решил ее проводить, и Фуми возражать не стала. Из дома она вышла первой, Эйдзи следом. Серебристые туфли на каблуке и пышная прическа делали Фуми намного выше, только Эйдзи это не коробило.
В отличие от большинства знакомых Фуми мужчин он не смущался и не тушевался.
— Куда мы направляемся? — сиросил Эйдзи.
— В Синдзюку. Бывал там?
— Угу.
— На нужную мне улицу тебя точно не за носило.
— Точно? — усмехнулся Эйдзи. — Похоже, ты совершенно уверена.
Фуми ждала еще каких–то слов, но Эйдзи притих. В итоге она спросила сама:
— Не угадаешь, где я работаю?
Эйдзи пожал плечами:
— Ты же сказала, это не мое дело.
— Правильно. Но если будешь провожать меня, то все равно узнаешь.
— Хочешь, чтобы я здесь остановился?
Как ответить, Фуми не знала. Болтать с ним по пути к поезду было здорово, но ей не хотелось, чтобы Эйдзи узнал про ее работу.
— Все нормально, — заверил Эйдзи. — Я провожу тебя до станции и пойду обратно.
Фуми кивнула. Среди парней его возраста такие понимающие и деликатные попадаются нечасто. Удивительно, но рядом с Эйдзи ей было очень спокойно. Если он останется у нее на квартире, то рано или поздно узнает и про ее работу, и, возможно, про ее проклятие. Что он тогда подумает? Что почувствует — жалость или отвращение?
— Ты постоянно себя из–за чего–нибудь накручиваешь, да? — спросил Эйдзи.
Фуми зацокала языком:
— Тебе только кажетсяу тебя на лице все написано. Ты как открытая книга, знаешь ведь? Если хочешь что-то сказать, я готов выслушать.
_ Говорю же, это все фантазии. — Фуми покачала головой.
— Когда ты заснула за столом, тебе приснился плохой сон, — гнул свое Эйдзи, пожав плечами. — Ты что–то бормотала, на лбу пот проступил.
— Неужели?
— Да.
— Мне впрямьсон приснился, — призналась Фуми после небольшой паузы.
— Плохой?
— Да нет, просто странный.
— Большинство снов странные, так ведь? Хочешь о нем поговорить? —
— Может, в другой раз. — Фуми повернулась лицом к Эйдзи. — Станция здесь за углом. Спасибо, что поводил меня.
— Ну ладно. — Эйдзи помахал ей рукой. — Будь осторожна, Фуми–нэ. Много не пей.
У Фуми аж сердце екнуло. Эйдзи так и сказал? Какая же она наивная! Кто угодно догадается, где она работает поздним вечером, да еще в таком наряде. Фуми Янаги помахала Эйдзи в ответ, улыбаясь через силу.
* * *
Как ни бежала, как ни торопилась, а в бар Фуми попала, опоздав на час с лишним. Мама–сан встретила ее недовольным взглядом.
— Фуми–чан, опаздывать не в твоем стиле, — проговорила она безжизненным голосом.
Когда опаздывали другие девушки, Мама–сан орала, но Фуми была ее любимицей с рекордным числом постоянных клиентов, да и доход она приносила рекордный.
— Извините! — Фуми–нэ перевела дыхание. — Что я пропустила?
— Тебя ищет мистер Таканаси. Не злоупотребляй его терпением.
Кивнув, Фуми выскользнула в гримерку, оставила там вещи, поправила макияж и направилась в бар.
Открыв дверь, она немного постояла в углу, чтобы глаза привыкли к неяркому свету.
Мистер Таканаси сидел на алом круглом диванчике с Санаэ, новой хостес.
— Добрый вечер! — поприветствовала Фуми клиента. — Простите, что заставила вас ждать.
— А-а, мисс Фуми! — Тощий немолодой мужчина радостно улыбнулся. — Изменяем себе и опаздываем, да?
— Да, пришлось дома кое с чем разбираться. — Незаметным жестом Фуми велела Санаэ исчезнуть.
— Надеюсь, ничего серьезного? — спросил клиент.
— Нет, нет, не волнуйтесь! — засмеялась Фуми, вытерла конденсат со стакана мистера Таканаси и наполнила его виски, разбавленным водой. — За мной увязался бездомный кот и отказывался выходить из квартиры. Пришлось его оставить.
— Ты пленила его своей красотой, — проговорил мистер Таканаси.
— Вы умеете делать комплименты, мистер Таканаси. — Фуми улыбнулась. — Можно мне с вами выпить?
— Разумеется. Больше не спрашивай, мисс Фуми, ты слишком вежливая.
Фуми растянула губы в улыбке.
На такой работе без улыбки никуда. Если нечего сказать, улыбайся. Если слышишь комплимент, улыбайся. В любой ситуации улыбайся. Фуми порядком от этого устала. Улыбки да приятная внешность — неужели клиентам больше ничего не интересно?
Мистер Таканаси начал рассказывать о том, как прошел его рабочий день. Аудитор в крупной, официально зарегистрированной на бирже компании, он работал чуть ли не сутками и по стажу был в своем отделе вторым. Без обиды и горечи не обошлось: мистер Таканаси годами ждал повышения, а оно откладывалось до того, как главный ревизор отправится на пенсию. Увы, тот старик был настоящим трудоголиком.
— Шеф сегодня опять допоздна сидел, — сетовал мистер Таканаси. — Каждый день его жду — устал!
— Да, приятного, наверное, мало, — сочувственно кивнула Фуми.
— Сегодня я обещал жене ужин в ресторане. У нас годовщина свадьбы — тридцать четыре года совместной жизни. Я стараюсь выполнять обещания, но кое–что выше моих сил.
— Не волнуйтесь, она поймет. Вы же работаете во благо семьи!
Мистер Таканаси пригубил виски:
— Это вряд ли, мисс Фуми. Сейчас она, наверное, с ума от злости сходит.
Так и подмывало сказать мистеру Таканаси, что супруга меньше расстроится, если он придет домой и извинится, вместо того чтобы напиваться с хостес в баре. Разумеется, Фуми постаралась сдержаться: платили ей за то, чтобы слушать и изображать сочувствие. В кои–то веки слова сорвались с языка.
— Мистер Таканаси, почему бы вам не пойти домой и не объяснить все супруге? — спросила Фуми здравому смыслу вопреки.
— Не хочу! — Аудитор покачал головой. — Она пилить меня начнет. Тебе не понять женскую психологию.
Эти слова сильно задели Фуми. Мистер Таканаси вряд ли хотел ее обидеть. Нет, он точно не хотел, только что от этого менялось?
— Не беспокойся, мисс Фуми, — продолжал клиент. — Мне лучше отсидеться здесь, пока она спать не ляжет. Завтра к утру злость стихнет.
— А если она не спит и ждет вас?
— Моя старуха? — засмеялся мистер Таканаси. — Нет, не ждет она меня! Мы с ней так давно женаты, что ей на меня плевать. Даже если успею на последний поезд, застану ее уже спящей.
«Убеждать его — дохлый номер», — подумала Фуми, а вслух сказала:
— Правда? Тогда я буду пить с вами, пока не решите уйти.
— Да, пожалуйста.
Новая порция виски для мистера Таканаси, новая порция его рассказов… Фуми периодически протирала его стакан и вежливо кивала в нужных местах.