Идеальная ложь
Часть 32 из 33 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Думаю, мне пора выпить немного кофе, - наконец сказала Кэт, вставая и поспешно покидая палату.
Двое оставшихся там людей пристально смотрели друг на друга.
- Думаю, ты хочешь поговорить о том вечере, - нерешительно сказал Райан.
- Только, если этого хочешь ты, - решительно ответила Джесси, давая понять, что она-то уж точно этого хотела.
- Я знаю, что вёл себя странно после нашего поцелуя.
- Можно сказать, что странно, - согласилась она. – А можно сказать, что он вызвал у тебя недоумение.
- Так и есть, - тихо сказал он, выглядя при этом слегка подавленным.
Джесси сразу же неловко себя почувствовала, будто издевалась над парнем, которому и без того было плохо.
- Слушай, - сказала она, решив позволить ему сорваться с крючка. – Я понимаю. Ты находишься в самом разгаре бракоразводного процесса с женщиной, с которой ты прожил большую часть своей взрослой жизни. Скорее всего, внутри тебя накопился целый ворох противоречивых эмоций. Возможно, ты всё ещё любишь Шелли и тебя пугает сама мысль о том, что нужно как-то жить дальше. А может, ты и сам не уверен, что именно чувствуешь. Это довольно непростой процесс.
- Так ты думаешь, что дело в этом? – удивлённо спросил он.
- Не знаю. А разве нет?
- Джесси, для протокола, позволь мне объяснить. Я не тоскую по Шелли. Этот поезд ушёл. Я точно знаю, что именно чувствую. Я… искренне заинтересован в тебе.
- Правда? – спросила она, чувствуя, как у неё краснеют щёки.
- Да.
- Тогда почему ты ведёшь себя, как ученик средних классов?
Он посмотрел себе под ноги, пытаясь подобрать слова. Когда он снова на неё взглянул, то посмотрел прямо ей в глаза.
- Отчасти потому, что у меня нет практики во всех этих романтических штуках. Но больше потому, что я просто боюсь.
- Чего?
- Боюсь облажаться, Джесси, - сказал он. – Ты мне нравишься. Но мы вместе работаем. И к тому же, мы друзья. Я переживаю, что если мы попробуем двигаться дальше, и у нас это не получится, то мы всё испортим. Общение станет неловким и неудобным. А потом мне придётся каждый день видеть тебя, зная, что я не только упустил шанс целовать тебя, но и потерял твою дружбу. Вот чего я боюсь.
Ещё до того, как он закончил говорить, она почувствовала, как её губы складываются в улыбку. Райан выглядел таким несчастным, что если бы у неё хватило сил встать с кровати, она бы крепко обняла его. Вместо этого, она решила обойтись словами.
- Ты слишком уж беспокоишься, - сказала она ему.
ГЛАВА 33
Её заставили покинуть больницу в инвалидном кресле.
Она уже привыкла к этому правилу, но оно всё ещё её раздражало. Тем не менее, она не стала никому на это жаловаться, помня о том, что было уже послеполуденное время и что её отпускали домой. Учитывая события последних дней, то, что она провела в больнице всего одну ночь – уже само по себе было неплохо.
Кэт подъехала к выходу для пациентов, пока Райан помогал ей встать с кресла и сесть на пассажирское сидение машины её подруги.
- Давай-ка доставим тебя домой, - сказала Кэт, выезжая на дорогу.
Джесси кивнула, просматривая пакет со своими вещами. Когда она была без сознания, её переодели в больничную рубашку, кто-то собрал её вещи и сохранил их. Похоже, всё было на месте. Из сумочки и кошелька ничего не пропало. Она не носила украшений, так что за имущество она не беспокоилась. Её телефон всё ещё работал, хотя зарядка была уже на исходе. Она увидела, что ей пришло два сообщения и решила рискнуть их прослушать, даже если телефон полностью разрядится.
Первое сообщение было от Декера и в нём шла речь о том, что она уже знала. Её отправили в оплачиваемый отпуск на всю следующую неделю. Он не сделал ни одного намёка на извинения или возможную благодарность. Но, возможно, как и предположил Райан, капитан решил сделать это при личной встрече.
Второе сообщение пришло с неизвестного номера. Его телефонный код был 213, который охватывал небольшой район в центре Лос-Анджелеса. На секунду Джесси показалось, что это запись автоматического сообщения или звонок из телемагазина. Но только на секунду.
«Привет. Это сообщение для мисс Джесси. Надеюсь, Ваше выздоровление проходит без происшествий. Также надеюсь, что вскоре Вы снова сможете шалить и играть с самыми близкими Вам людьми. Друзья и члены семьи очень важны. Любые отношения всегда хрупкие и, подобно глине, очень податливы, но иногда могут и разбиться. Как и Вы, вскоре я смогу увидеть, какое произведение искусства отношений мне удастся создать из той глины, которая находится в моём распоряжении. На самом деле, я уже начал свою работу. Берегите себя, мисс Джесси».
Несмотря на то, что сообщение было записано не его голосом, Джесси всё же ощущала в каждом услышанном слове присутствие Болтона Крачфилда. В том, как он называл её «мисс Джесси», в излишне вычурных оборотах речи, в загадочных комментариях, которые почти всегда были похожими на ребусы.
Она подняла глаза и увидела, что на неё смотрит Кэт.
- Что случилось? – спросила её подруга. – Ты прямо вся напряглась.
- Мне только что пришло голосовое сообщение в том же стиле, что и открытка, которую прислал Болтон Крачфилд.
Она ещё раз включила это сообщение. Пока они вместе слушали его, Джесси пыталась понять, что на самом деле хотел сказать ей Крачфилд. Возможно, он был расстроен, что она о чём-то не догадалась, основываясь только на полученной открытке.
Конечно, она не уделила его первому посланию усиленного внимания, потому что он написал, что она и её приятели больше не являются его приоритетом. Поскольку они были в безопасности, Джесси решила, что может позволить себе не вовлекаться в это. Но кто-то точно не был в безопасности. Она мысленно корила себя за такую небрежность.
Там были отсылки на развлечения с друзьями и семьёй. Дважды он упомянул глину и её использование для создания чего-то. Он сказал, что уже работает над этим. В открытке он сказал, что ему жаль, что её отец никогда этого не пробовал.
Джесси крепко зажмурила глаза и постаралась сосредоточиться. Она чувствовала возможное решение. Оно было совсем рядом, нужно было лишь подобрать соответствующий ключ. Из своего прошлого опыта, она знала, что Крачфилд захочет, чтобы она решила эту загадку, поэтому всё, что ей было нужно – это её мозги.
- Не понимаю, - сказала Кэт. – А о какой открытке идёт речь?
- Вчера Крачфилд прислал в участок открытку, - пояснил Райан. – В ней говорится примерно то же самое. Там много упоминаний глины и лепки. Но также он говорит, что не станет следить за друзьями и членами семьи Джесси.
Что-то щёлкнуло в голове у Джесси, будто открылся замок.
- Нет, вообще-то он такого не говорил, - вспомнила она. – В открытке он сказал, что я и мои приятели больше не являемся предметом его интереса. А в голосовом сообщении упомянул, что надеется, что я снова смогу шалить с близкими мне людьми. Он специально не произнёс слово «семья».
- Потому что знает, это эта фраза не имела бы смысла, - сказал Райан. – Он знает, что твои приёмные родители мертвы, как и твой отец - не то чтобы ты смогла пошалить с ними в любом случае.
Джесси посмотрела на Кэт, сидевшую с открытым ртом.
- Давай туда, сейчас же, - приказала она.
Кэт кивнула и сразу же нажала на педаль газа.
- Что происходит? – растерянно спросил Райан.
- Я не говорила тебе, но недавно я узнала, что у меня есть ещё один член семьи.
- Кто? – спросил Райан, но удивление на его лице быстро сменилось пониманием. – Та девушка, с которой ты разговаривала?
Джесси кивнула.
- Это моя сводная сестра. Её отцом был Ксандер Турман.
- Почему ты мне не рассказала? – спросил Райан.
- Я практически никому не говорила об этом. В курсе всего четыре или пять человек.
- Скорее всего, на одного больше, чем ты думаешь, - заметила Кэт. – Но я понятия не имею, откуда он об этом узнал.
- Это в его стиле, - сказала Джесси. – Знать о тех вещах, о которых он знать не должен. Может, ему сказал Ксандер. Может, он нарыл эту нформацию после его смерти. Каким бы способом он это ни узнал – теперь он в курсе.
В голове Джесси все части пазла встали на свои места.
- В этом есть смысл, - продолжила она. – Она – моя семья, но мы не близки. Она молода, податлива. Он сказал, что хочет попробовать испытать себя в занятиях лепкой из новой глины. Сказал, что мы оба должны перейти на свежее мясо – на новые лица. Он был разочарован, что мой отец не подумал заняться этим.
- Чем именно? – спросил Райан.
Джесси посмотрела на него, осознавая, что её напарник понятия не имел, насколько сильно было психическое отклонение Болтона Крачфилда.
- Он хочет тренировать её, Райан, - сказала она. – Хочет превратить в убийцу, сделать похожей на отца. Он думает, что у неё подходящая для этого наследственность.
* * *
Входная дверь дома была распахнута настежь.
Райан увидел это и в ту же секунду понял, что происходит. И когда они все втроём выбрались из машины и направились к крыльцу, они уже слышали вдали звук приближающихся сирен. Подбежав ближе, каждый достал своё оружие. Джесси посмотрела на гамак, надеясь увидеть там дремлющую Ханну. Но там никого не было.
- Давайте я войду первым, - сказал Райан. – Джесси, ты за мной. А потом ты, Кэт.
- Поняла, - сказала Кэт резким профессиональным тоном, к которому Джесси не привыкла. Как будто она сняла плохо сидящую на ней гражданскую одежду и заменила её старой знакомой формой армейского рейнджера.
Они вошли внутрь дома, и Джесси сразу же поняла, что что-то здесь было совсем не так, как надо. Громкость звука работающего телевизора в одной из комнат была слишком уж высокой. Когда они осторожно прошли по главному коридору, Джесси увидела на деревянном полу пролитую жидкость, в которой отражался верхний свет.
Сначала она подумала, что это была кровь, но потом заметила, что жидкость была не настолько густой и более подвижной. Это была вода. Джесси жестом указала на это Райану, он молча кивнул. Похоже, вода лилась из кухни. Когда они приблизились к нужной двери, Кэт дала понять, что собирается подойти с другой стороны – со стороны гостиной. Райан кивнул.
Он дал знать Джесси, чтобы та открыла дверь, когда он прицелится. Она молча посчитала до трёх, а затем толкнула дверь. Райан вошёл внутрь с поднятым оружием, наблюдая, есть ли внутри какое-то движение.