B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Гринвич-парк

Часть 30 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

До сих пор не понимаю, почему я скрыла это от полиции. Само собой получилось. Я утаила не намеренно. Просто к слову не пришлось.

— Значит, вы видели, как она беседует с мистером Чарли Хаверстоком. И думаете, это было примерно в четверть девятого? — уточнил следователь.

— Да, пожалуй.

— Ладно. И после этого вы не видели мисс Вэллс и с ней не общались, так?

Тогда в моем понимании это не была ложь. Я просто согласилась. Вежливо согласилась. Чтобы никому не усложнять жизнь. В принципе, я сказала правду, но эта правда была сродни лжи. Вроде бы я видела ее позже, когда выходила из ванной… Но видела-то я лишь спинку синего платья и еще чью-то тень. О чем тут вообще можно говорить? Мне казалось, что, сказав об этом, я, возможно, пущу полицию по ложному следу, запутаю следствие. А потом я и опомниться не успела, как они закрыли свои блокноты, кивнули на прощание и ушли. Я спохватилась слишком поздно.

Себя я убедила, что это не была ложь. Но теперь мне кажется, что я солгала. И чем больше думаю об этом, тем сильнее меня гложут сомнения.

— Подвал… это ведь может быть важно, Чарли, — опять начинаю я, скручивая в руках салфетку. — Как по-твоему? Тот, кто пошел туда с ней… возможно, этот человек как-то причастен к ее исчезновению.

Чарли хмурится, набивая рот едой.

— Следователь оставила визитку, — быстро говорю я. — Она — приятная женщина. Я ей позвоню. Скажу, что… вспомнила кое-что. — Мне уже не терпится позвонить. Я уже испытываю облегчение от того, что избавилась от чувства вины.

— Кэти, на твоем месте я бы не стал звонить.

Голос у Чарли спокойный, но твердый. Я в смятении смотрю на него.

— Ты о чем?

— Вот послушай, — говорит он, глубоко вздохнув. — По большому счету, неважно, что ты им сказала. Они опрашивают кучу народа, выясняют, кто что видел на вечеринке.

— И что с того?

— А то… Зачем ты хочешь привлечь к себе внимание, еще больше впутаться в эту историю? Признаться, что ты солгала в первый раз, когда с тобой беседовали? — Чарли качает головой. — Кэти, подумай, как это будет выглядеть.

У меня в груди поднимается паника.

— Нет, постой, — возражаю я. — Чарли, я не лгала. Это было не так. Просто… Просто я забыла упомянуть один факт. Да они и сами сказали: если я вспомню что-то еще…

— Ну да, конечно, — фыркает Чарли. — Они хотят, чтобы ты так думала, — грустно улыбается он, мотая головой. — Изменила показания — ну и что? Ничего страшного. Якобы им можно рассказать все что угодно. Поверь, это ловушка. Непоследовательность — это самое опасное. Они, если захотят, могут раздуть из этого бог весть что.

— Чарли, не будь параноиком. Полиция не станет меня преследовать!

— Как скажешь, — пожимает он плечами. Затем отламывает кусочек пападама и макает его в красный соус. — Я просто обращаю твое внимание на то, что они умеют передергивать факты. Вспомни, как было со мной.

Я вздыхаю. Чарли, я знаю, не любит говорить о том, что случилось с ним в минувшем году. Он, конечно, идиот, что принес в клуб кокаин, хотя сам он никакой не наркоторговец. Самое смешное, что порошок предназначался для Рори и его приятелей.

Чарли до сих пор, как в детстве, с благоговением взирает на старшего брата. Все пытается угодить ему, исполняет любую его прихоть. Когда полицейский, работавший под прикрытием, поймал Чарли с поличным, я сразу сообразила, почему он отказывается выдать «друга», для которого купил кокаин. И поскольку он не соглашался назвать имена (а может, из-за того, что его отец — известная личность, а сам он богат и остроумен, что всегда оказывало ему плохую услугу), полиция настаивала, чтобы ему дали максимальный срок — за распространение наркотиков. Хотела устроить показательную порку.

К счастью, адвокат, которого нанял Рори, знал свое дело, и судья отнеслась к нему с большей симпатией, чем полиция. Она приняла во внимание заявление Чарли о том, что кокаин предназначался только для него самого и его друзей. В общем, Чарли повезло, что он отделался условным сроком. И не лишился возможности работать.

Официант приносит горячее. Кладет перед нами деревянную доску с нааном, ставит различные блюда с карри. Предупреждает, что можно обжечься, что есть нужно осторожно. Стол заставлен мисочками и тарелками, бокалы с вином звякают от соприкосновения с металлической посудой. В нос бьют одуряющие запахи имбиря и чеснока. Мгновение мне кажется, что меня вот-вот стошнит.

— Послушай, — наконец произносит Чарли, ладонью накрывая мою руку, — во-первых, я уверен, что никакой беды с Рейчел не приключилось.

Хотелось бы в это верить. Я смотрю на него, чувствуя, как у меня снова сжимается горло.

— Ты так думаешь?

— Конечно, — стискивает он мою руку. — Наверняка она вернулась к своему парню. Или к маме. Или к подруге. Черт, Кэти, откуда мне знать? Вариантов масса. Насколько я могу судить, нет оснований думать, что с ней случилось что-то плохое.

Я отнимаю у него свою руку, скручиваю салфетку.

— Полиция не стала бы ее искать, если б не опасалась за ее благополучие.

— Ну хорошо, даже если с ней что-то случилось… ну, не знаю. Почему… почему обязательно в подвале? Может, подвал здесь вообще ни при чем. — Он макает наан в один из красных соусов. — Мне кажется, если ты изменишь показания, это их насторожит. И, возможно, отвлечет от чего-то, что по-настоящему важно. Как ты считаешь?

Он откусывает лепешку. Глядя на Чарли, я вспоминаю тот вечер, когда увидела его вместе с Рейчел, вспоминаю, как он скользнул ладонью по ее боку.

— Чарли, о чем ты беседовал с Рейчел. Когда я увидела вас в тот вечер?

— Ты о чем? — мрачнеет он.

— Не придуривайся. Вы стояли вдвоем, у книжного шкафа. Очень долго. Только ты и она. Ты стоял к ней почти вплотную. О чем вы так долго разговаривали, если ты только-только с ней познакомился? — Чарли отводит глаза, устремляет взгляд на дождь за окном. — О чем, Чарли?

— Ни о чем!

— Что значит «ни о чем»?


— Не знаю… ни о чем! Просто трепались. О всякой ерунде.

Он утыкается взглядом в колени, снова переводит его на заливаемое дождем окно. Прежде я думала, что ему нечего скрывать. А теперь сомневаюсь. Хочу верить, что он не лжет. Очень хочу. Но потом вспоминаю, как они с Рейчел были поглощены руг другом, когда я увидела их беседующими на вечеринке.

И позже: когда он нашел меня в саду. Почему он был весь в пыли, если спустился в подвал лишь на минутку?

— Не понимаю тебя, Кэти, — опять начинает Чарли. Его голос теперь другой. Более жесткий. — Ты видела эту девушку сколько раз: один, два? Почему ты допрашиваешь меня? — Он наклоняется ко мне. — Что ты пытаешься выяснить? По-твоему, я имею какое-то отношение к ее исчезновению?

— Конечно же нет. Что за глупости!

— Тогда что?

— Просто… мне нужно знать, что произошло.

— Не исключено, что этого мы никогда не узнаем. Люди постоянно пропадают, обычно по собственному желанию. Мы не знаем всех ее обстоятельств. Может, у нее была куча разных проблем. А может, вообще никаких. Тебе это в голову не приходило? — добавил он, помолчав.

Я смотрю в окно. По стеклу хлещет дождь, мимо идут сгорбленные прохожие, автобусы и такси гонят на тротуар волны воды, бурые реки текут в водостоки. Я думаю о том, что случилось с девушкой, о которой я писала, как она босая бежала по мощеной улице, умоляя о помощи. С Рейчел могло произойти что угодно. Возможно, сейчас она где-то под дождем. Голосует, стоя на обочине шоссе. Или валяется в канаве. Или под мостом. Или ее сбила машина. Или она сбежала, куда-нибудь на север, в Шотландию, за границу. Или лежит лицом вниз на поверхности воды, и ее раздутое тело бьется о бетонную стенку в гавани. Я закрываю глаза.

— Не знаю, — отвечаю я. — Я не знаю, что думать.





Хелен




Когда мы наконец едем покупать детскую коляску, удовольствия мне это доставляет гораздо меньше, чем я ожидала. Дэниэл предлагает, чтобы мы отправились в загородный торговый центр, где продают товары по сниженным ценам. Туда и на поезде путь неблизкий, ехать не меньше часа, а перегоны между станциями все длиннее и длиннее.

В торговом центре, да и по дороге домой мой муж все больше молчит. Новая коляска стоит возле нас в уголке для инвалидных кресел. Что за глупости? Почему мы не поехали на машине?

— По-твоему, это большой расход? — обращаюсь я к мужу, нарушая молчание. — Я знаю, что на нашем совместном счете денег становится меньше, но ведь у нас есть сбережения, помнишь? Почему не перевести часть денег на покупку детских вещей? Разве мы не на это копили?

Дэниэл отвечает, что дело не в деньгах. Что беспокоиться не о чем.

— Я просто переутомился, — натянуто улыбается он. — Пораньше надо спать лечь.

И мы снова надолго умолкаем. Я смотрю на запущенные пригородные сады вдоль железнодорожной линии, на движущуюся галерею сломанных велосипедов, на детские горки, на залитые водой батуты. Задние фасады домов пестрят сломанными спутниковыми антеннами. Мои веки тяжелеют. Я плохо спала минувшей ночью.

С тех пор, как к нам наведались полицейские, искавшие Рейчел, я места себе не нахожу от беспокойства. Я ведь думала, раз она прислала мне на телефон сообщение, значит, с ней все хорошо. Но получается, что к матери она не поехала, иначе полиция ее бы не разыскивала.

Дэниэл твердит, чтобы я не тревожилась. Говорит, что на следующий день после праздника Рейчел была жива и здорова, раз отправила нам SMS. А если она передумала ехать к матери, что с того? Значит, сейчас она с отцом своего ребенка или у какой-то новой подруги.

Порой на несколько часов ему удается меня убедить. И я начинаю склоняться к тому, что я не виновата в исчезновении Рейчел, что это не моя проблема. В конце концов, мы же не несем за нее ответственность. Мы просто из жалости пустили ее к себе пожить пару недель.

И все же, стоит мне ночью закрыть глаза, как картина мгновенно меняется. Отделаться от смятенных мыслей становится все труднее. Да и Дэниэла, думаю, тоже гложет тревога, невзирая на все его попытки успокоить меня. На следующий день после того, как полиция допрашивала меня, к нему в офис тоже приходили следователи. В подробности он вдаваться не стал, но я вижу, что их визит его расстроил. Я все пытаюсь сказать ему, чтобы он не корил себя. Откуда ж нам было знать? Но каждый раз, стоит мне завести о том разговор, он перебивает меня, меняет тему. Встает, берет тарелку и идет в кабинет есть в одиночестве, ссылаясь на то, что ему еще надо поработать.

Дэниэла периодически мучает бессонница. Порой, если ему не спится, он ночью поднимается с постели и скрывается на нижнем этаже. Но со времени ухода Рейчел он как будто вообще не спит. Когда бы я ни пробудилась в предрассветные часы, половина кровати, которую он занимает, пуста. Иногда я слышу, как он мечется внизу, словно неугомонное привидение. До меня доносятся шипение кипятящегося чайника и звуки работающего телевизора: смех сменяется музыкой, музыка — взрывами, это он переключает каналы. На мой вопрос, почему ему не спится, Дэниэл каждый раз дает разные ответы. Или вообще не отвечает.

На днях, когда он ночью вернулся в спальню, я спросила: это из-за Рейчел? Тебе тревожно за нее? Я тоже беспокоюсь, призналась я мужу. А он мне сказал, чтобы я постаралась еще немного поспать.

Пару раз я звонила следователю, справлялась, как продвигаются поиски. Судя по всему, никто не знает, где Рейчел. Если б я знала, что она жива, находится где-то в другом месте, что она ушла не из-за меня, что я не сделала ничего плохого… Конечно, не сделала. Я бы запомнила. Или нет?

Я все думала, стоит ли сообщить полиции про записки, которые я нашла, про мои подозрения относительно Рейчел и Рори. И чем больше размышляла об этом, тем больше сомневалась. Во-первых, как таковых доказательств у меня нет. Во-вторых, Рори — мой брат. А раз я не располагаю неоспоримым подтверждением их порочной связи, бросать на него тень нельзя.

Пока мы идем со станции домой, холод кусает мои руки и щеки. Дэниэл толкает коляску перед собой, крепко сжимая пальцами ручку. Сыплет мокрый снег. Серо-бежевая коляска уже темнеет, на ней виднеются мокрые пятна.

Наконец мы подходим к дому. Я поворачиваю в замке ключ, открываю дверь и включаю свет. А он не загорается. Должно быть, пробки выбило.

— Я проверю, — говорит Дэниэл.

Я нахожу фонарь и с верхней ступеньки свечу мужу, пока он спускается вниз и добирается до щитка. Дэниэл поднимает рычажок. Раздается тихое шипение, и голая лампочка, что висит в подвале, загорается.

— Молодец, — хвалю я, гася фонарь.

— Пойду приготовлю что-нибудь на ужин, — говорит Дэниэл, поднимаясь по лестнице.

Я собираюсь выключить в подвале свет и вдруг замечаю нечто странное.

— Дэниэл, ты видел?

— Что?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК