Город жажды
Часть 20 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Реми в замешательстве покачала головой.
– Погодите… выходит, день здесь будет равен неделе на Реке?
– Возможно, – сказала Анналесса. – Или году. Или десятилетию. Более того, время может вообще застыть на Реке, пока мы здесь.
Маррилл ещё крепче прижала к себе Карнелиуса.
– И мы знаем, что можем выйти отсюда, потому что Пьяный Паштет сделал это однажды, согласно той легенде!
Анналесса засмеялась.
– Твоя ученица в ударе, старик.
На этот раз румянец полностью залил щёки Маррилл.
– Именно… если это тот самый Пьяный Паштет, который приплыл сюда согласно легенде, то однажды он вновь уплывёт отсюда. И все моряки тоже. И мы, моя дорогая, вместе с ними.
Маррилл повернулась к Реми, сияя широкой улыбкой:
– Реми, ты понимаешь?
Судя по её взгляду, Реми явно не понимала.
– Если время здесь замерло, никто не скучает по нам! Мы можем оставаться в Монерве столько, сколько хотим!
На мостике Колл сдавленным рычанием выразил своё неодобрение.
Пропустив её слова мимо ушей, Реми подалась вперёд. В её голосе звенело волнение.
– Погодите. Шутки в сторону? То есть мои родители могут даже не знать, что я пропала? И мне не нужно переживать из-за того, что они волнуются?
Ардент пожал плечами:
– Переживать или нет – твоё личное решение. Я понятия не имею, как здешнее время соотносится со временем в другом месте. Но в целом – да, наверное, именно так.
Маррилл радостно кивнула.
– И мои родители тоже не будут волноваться!
– О да, и мои тоже! – воскликнул Фин. – Потому что я тоже член экипажа, у которого есть, по крайней мере, один родитель, и вы все знаете меня и, кстати, я вам нравлюсь. Но один вопрос… А как насчёт Железного Корабля? Я имею в виду, когда мы нырнули в воронку, он шёл прямо за нами. Разве это не значит, что он тоже может оказаться здесь?
Как будто в подтверждение его правоты, один канат на мачтах лопнул от порыва внезапно налетевшего ветра. Поднялись светлые волны, качая ряды причалов, а вместе с ними и «Кракена». Карни попытался вырваться из рук Маррилл. А когда она опустила кота на палубу, тот молнией бросился в трюм. Она обхватила себя руками и задрожала, и не только потому, что ветер принёс с собой прохладу.
– Полагаю, что да, – сказал Ардент. – В любое время. И вообще, откуда нам знать? Может, он уже здесь? Кто сказал, что здесь всё происходит в том же порядке, что и снаружи?
Колл кашлянул и указал на окружавшее их болото.
– Возможно, я немного торможу, но я почти уверен, что мы бы заметили, будь плавучий корабль смерти где-то рядом.
Маррилл улыбнулась. По крайней мере, их капитан сохранил чувство юмора.
Анналесса сложила пальцы домиком.
– Это подводит нас к причине, по которой мы все здесь оказались, включая меня. Железный Прилив.
– Верно. – Маррилл прислонилась спиной к мачте. Она была настолько захвачена возможностью оставаться здесь долго, не думая о переживаниях родителей, что совершенно забыла, почему она вернулась на Пиратскую Реку. – Есть идеи, что это может быть?
Анналесса покачала головой:
– К сожалению, нет. Только то, это он упомянут в Мерессианском пророчестве, в самом первом стихе. – Она глубоко вздохнула и произнесла:
Потерянное Солнце Дзаннин воспылает опять,
Как было в начале, суждено в конце стать.
В бухте корабль тонет в пучине.
На свет предстаёт измены личина.
Град, что скользит, кораблекрушение.
От Железной волны не ждите спасения! [1]
Анналесса остановилась, но Маррилл мысленно добавила последние несколько строк, которые не произнесла волшебница: «Ключом откроешь Врата, когда Карта будет цела. И когда они оба падут ко мне в руки, взойдёт Солнце, с собой принеся конца муки».
– Как вы понимаете, – продолжала Анналесса, – весьма тревожно, что Железный Прилив (ясно же, что именно он железная волна) упоминается в том же стихе, что и Потерянное Солнце. – Она махнула рукой в сторону стены позади. – И это тот самый град, который скользит, в этом нет никаких сомнений. И при этом никто здесь, похоже, слыхом не слыхивал ни про какой Железный Прилив. А теперь… с этим вашим Железным Кораблём и непонятно как идущим временем… – Она вздохнула. – Я боюсь даже сильнее, чем когда-либо, что Железный Прилив – это не что-то свершившееся, а в большей степени нечто, что ещё только будет.
– Но всё это уже произошло, – возразила Маррилл. – Мы не позволили Серту освободить Потерянное Солнце. И мерессианский корабль затонул в бухте Пристани Клучанед… Роза предала нас… Железный Корабль и «Чёрный Дракон» столкнулись.
Лицо Ардента сделалось серьёзным.
– Железный Корабль затонул, но это не помешало ему преследовать нас несколько часов назад. Вещи не всегда такие, какими кажутся, и слова нередко имеют более одного смысла, моя юная Маррилл. – Он помял кончик бороды пальцами. – Пьяный Паштет и все остальные вернулись домой, с ужасом рассказывая про Железный Прилив. Я предполагал, что это было в прошлом. Но Мерессианское пророчество… это, знаете ли, пророчество. Если здесь никто не знает о нём…
– То это ещё только случится, – закончила Анналесса. – И вполне понятно, что Железный Корабль, скорее всего, причастен к этому, если не был тому причиной.
– Ну дела, – прошептал Фин.
Маррилл с ним согласилась. Перед её внутренним взором возникло холодное металлическое лицо Капитана Железного Корабля, существа столь могущественного, что он чуть не победил Ардента в дуэли. А теперь он обманул смерть… если, конечно, он действительно живое существо. Маррилл было страшно представить себе, что скрывается за этой жестокой, безликой маской. Но в одном она была уверена: всё, что он выпустил на свободу, настолько ужасно, что это невозможно даже вообразить.
Ардент кивнул.
– Это точно, – отбросив ногой полу мантии, он повернулся к ним. – Тем не менее, думаю, мы знаем, что делать. Шаг первый: выяснить, что такое Железный Прилив, чтобы затем перейти ко второму шагу, а именно выяснить, как его остановить. И если это не сработает, мы перейдём к плану Б.
Маррилл не была уверена, что хочет спрашивать, но кто-то ведь должен был это сделать:
– Который состоит в чём?
– Выяснить, как нам выбраться из Монервы, но при этом не выпустить следом за собой Железный Прилив. – Ардент выпрямился и перебросил через плечо кончик своей остроконечной шляпы. – Но ничего не бойтесь! Теперь у нас есть целых два волшебника. И что-то подсказывает мне, что в мире не так уж много опасностей, с которыми они не смогли бы справиться. Верно я говорю, Анналесса?
До этого момента лицо волшебницы озаряла улыбка. Но тут Анналесса посерьёзнела. И Маррилл тотчас стало не по себе.
– Будем надеяться, – сказала Анналесса. – Ради всех нас будем надеяться.
Глава 12. Чем заняться, пока волшебники спасают мир
Дом Анналессы танцевал на длинных деревянных птичьих ногах, скача и прыгая по краю одной из огромных шестерёнок, выступавших из Стены. Расположенный на полпути между плавучими доками Свалки и сверкающим городом наверху, он находился достаточно высоко, чтобы из него были видны три с половиной луны, которые теперь восходили над болотом.
Любой мальчишка может только мечтать о таком счастье – побывать в таком жилище, грустно подумал Фин. Ещё досаднее было то, что он смотрел на него с палубы «Кракена».
Волшебники оставили всех остальных на борту, а сами отправились в танцующую хижину Анналессы, якобы для того, чтобы «найти способ отбиться от Капитана Железного Корабля» и «разгадать тайну Железного Прилива». Фин провёл достаточно много времени в обществе Ардента и потому знал, что на самом деле это означало: «Буду таращиться в старые книги, и потирать подбородок, и выкрикивать фразы типа „вневременная современность“, как будто те что-то значат. Иными словами, скукотища».
Колл, судя по всему, тоже это понимал, потому что он и Реми, как самые взрослые теперь члены экипажа, быстро согласились, что находиться на корабле было гораздо предпочтительнее, нежели наблюдать за тем, как старики читают книги и спорят.
Однако в планы Фина не входило сидеть без дела, пока волшебники спасают мир. Тем более, когда где-то рядом была Машина Желаний, а связь между его мамой и странным символом «круг, гора, дракон» оставалась неразгаданной. Лично он планировал при первой же возможности улизнуть в город и постараться найти ответы. Тот факт, что он застрял на «Кракене», значительно усложнил его план. Настал момент, решил он, вырваться из «тюрьмы».
Фин прошёл туда, где в натянутом между двумя мачтами гамаке, с Карни на коленях, лениво покачивалась Маррилл. В руках у неё был блокнот, испещрённый набросками высившейся над ними Стены. Каким-то образом, работая лишь при свечах и мерцании Реки, она сумела передать царивший вокруг хаос: рабочих, разбирающих здания, вращающиеся шестерни и даже то, как всё тут непрерывно тонет.
Она была потрясающей художницей. Но в данный момент карандаш застыл в её руке. По тому, как она печально смотрела на Стену, Фин понял: её мысли были там же, где и его собственные.
Он подошёл ближе и широко улыбнулся.
– Итак… – начал он. – Есть добровольцы для поиска Машины Желаний? Кто-нибудь… хоть кто-нибудь? Никого? Вообще никого?
Маррилл отложила в сторону блокнот.
– Я! – сказала она, приподнимаясь. – Я хочу! Выбери меня! – Её глаза возбуждённо блестели. Но затем она со вздохом откинулась назад и посадила Карни себе на живот. – Если бы мы только могли! Но мы ведь даже не знаем, с чего начать.
Фин рассмеялся. Он был на много шагов впереди неё.
– Конечно, знаем! Мы просто используем нечто, что называется Былитамской Картой или как её там?
Маррилл погладила хвост Карнелиуса.
– Погодите… выходит, день здесь будет равен неделе на Реке?
– Возможно, – сказала Анналесса. – Или году. Или десятилетию. Более того, время может вообще застыть на Реке, пока мы здесь.
Маррилл ещё крепче прижала к себе Карнелиуса.
– И мы знаем, что можем выйти отсюда, потому что Пьяный Паштет сделал это однажды, согласно той легенде!
Анналесса засмеялась.
– Твоя ученица в ударе, старик.
На этот раз румянец полностью залил щёки Маррилл.
– Именно… если это тот самый Пьяный Паштет, который приплыл сюда согласно легенде, то однажды он вновь уплывёт отсюда. И все моряки тоже. И мы, моя дорогая, вместе с ними.
Маррилл повернулась к Реми, сияя широкой улыбкой:
– Реми, ты понимаешь?
Судя по её взгляду, Реми явно не понимала.
– Если время здесь замерло, никто не скучает по нам! Мы можем оставаться в Монерве столько, сколько хотим!
На мостике Колл сдавленным рычанием выразил своё неодобрение.
Пропустив её слова мимо ушей, Реми подалась вперёд. В её голосе звенело волнение.
– Погодите. Шутки в сторону? То есть мои родители могут даже не знать, что я пропала? И мне не нужно переживать из-за того, что они волнуются?
Ардент пожал плечами:
– Переживать или нет – твоё личное решение. Я понятия не имею, как здешнее время соотносится со временем в другом месте. Но в целом – да, наверное, именно так.
Маррилл радостно кивнула.
– И мои родители тоже не будут волноваться!
– О да, и мои тоже! – воскликнул Фин. – Потому что я тоже член экипажа, у которого есть, по крайней мере, один родитель, и вы все знаете меня и, кстати, я вам нравлюсь. Но один вопрос… А как насчёт Железного Корабля? Я имею в виду, когда мы нырнули в воронку, он шёл прямо за нами. Разве это не значит, что он тоже может оказаться здесь?
Как будто в подтверждение его правоты, один канат на мачтах лопнул от порыва внезапно налетевшего ветра. Поднялись светлые волны, качая ряды причалов, а вместе с ними и «Кракена». Карни попытался вырваться из рук Маррилл. А когда она опустила кота на палубу, тот молнией бросился в трюм. Она обхватила себя руками и задрожала, и не только потому, что ветер принёс с собой прохладу.
– Полагаю, что да, – сказал Ардент. – В любое время. И вообще, откуда нам знать? Может, он уже здесь? Кто сказал, что здесь всё происходит в том же порядке, что и снаружи?
Колл кашлянул и указал на окружавшее их болото.
– Возможно, я немного торможу, но я почти уверен, что мы бы заметили, будь плавучий корабль смерти где-то рядом.
Маррилл улыбнулась. По крайней мере, их капитан сохранил чувство юмора.
Анналесса сложила пальцы домиком.
– Это подводит нас к причине, по которой мы все здесь оказались, включая меня. Железный Прилив.
– Верно. – Маррилл прислонилась спиной к мачте. Она была настолько захвачена возможностью оставаться здесь долго, не думая о переживаниях родителей, что совершенно забыла, почему она вернулась на Пиратскую Реку. – Есть идеи, что это может быть?
Анналесса покачала головой:
– К сожалению, нет. Только то, это он упомянут в Мерессианском пророчестве, в самом первом стихе. – Она глубоко вздохнула и произнесла:
Потерянное Солнце Дзаннин воспылает опять,
Как было в начале, суждено в конце стать.
В бухте корабль тонет в пучине.
На свет предстаёт измены личина.
Град, что скользит, кораблекрушение.
От Железной волны не ждите спасения! [1]
Анналесса остановилась, но Маррилл мысленно добавила последние несколько строк, которые не произнесла волшебница: «Ключом откроешь Врата, когда Карта будет цела. И когда они оба падут ко мне в руки, взойдёт Солнце, с собой принеся конца муки».
– Как вы понимаете, – продолжала Анналесса, – весьма тревожно, что Железный Прилив (ясно же, что именно он железная волна) упоминается в том же стихе, что и Потерянное Солнце. – Она махнула рукой в сторону стены позади. – И это тот самый град, который скользит, в этом нет никаких сомнений. И при этом никто здесь, похоже, слыхом не слыхивал ни про какой Железный Прилив. А теперь… с этим вашим Железным Кораблём и непонятно как идущим временем… – Она вздохнула. – Я боюсь даже сильнее, чем когда-либо, что Железный Прилив – это не что-то свершившееся, а в большей степени нечто, что ещё только будет.
– Но всё это уже произошло, – возразила Маррилл. – Мы не позволили Серту освободить Потерянное Солнце. И мерессианский корабль затонул в бухте Пристани Клучанед… Роза предала нас… Железный Корабль и «Чёрный Дракон» столкнулись.
Лицо Ардента сделалось серьёзным.
– Железный Корабль затонул, но это не помешало ему преследовать нас несколько часов назад. Вещи не всегда такие, какими кажутся, и слова нередко имеют более одного смысла, моя юная Маррилл. – Он помял кончик бороды пальцами. – Пьяный Паштет и все остальные вернулись домой, с ужасом рассказывая про Железный Прилив. Я предполагал, что это было в прошлом. Но Мерессианское пророчество… это, знаете ли, пророчество. Если здесь никто не знает о нём…
– То это ещё только случится, – закончила Анналесса. – И вполне понятно, что Железный Корабль, скорее всего, причастен к этому, если не был тому причиной.
– Ну дела, – прошептал Фин.
Маррилл с ним согласилась. Перед её внутренним взором возникло холодное металлическое лицо Капитана Железного Корабля, существа столь могущественного, что он чуть не победил Ардента в дуэли. А теперь он обманул смерть… если, конечно, он действительно живое существо. Маррилл было страшно представить себе, что скрывается за этой жестокой, безликой маской. Но в одном она была уверена: всё, что он выпустил на свободу, настолько ужасно, что это невозможно даже вообразить.
Ардент кивнул.
– Это точно, – отбросив ногой полу мантии, он повернулся к ним. – Тем не менее, думаю, мы знаем, что делать. Шаг первый: выяснить, что такое Железный Прилив, чтобы затем перейти ко второму шагу, а именно выяснить, как его остановить. И если это не сработает, мы перейдём к плану Б.
Маррилл не была уверена, что хочет спрашивать, но кто-то ведь должен был это сделать:
– Который состоит в чём?
– Выяснить, как нам выбраться из Монервы, но при этом не выпустить следом за собой Железный Прилив. – Ардент выпрямился и перебросил через плечо кончик своей остроконечной шляпы. – Но ничего не бойтесь! Теперь у нас есть целых два волшебника. И что-то подсказывает мне, что в мире не так уж много опасностей, с которыми они не смогли бы справиться. Верно я говорю, Анналесса?
До этого момента лицо волшебницы озаряла улыбка. Но тут Анналесса посерьёзнела. И Маррилл тотчас стало не по себе.
– Будем надеяться, – сказала Анналесса. – Ради всех нас будем надеяться.
Глава 12. Чем заняться, пока волшебники спасают мир
Дом Анналессы танцевал на длинных деревянных птичьих ногах, скача и прыгая по краю одной из огромных шестерёнок, выступавших из Стены. Расположенный на полпути между плавучими доками Свалки и сверкающим городом наверху, он находился достаточно высоко, чтобы из него были видны три с половиной луны, которые теперь восходили над болотом.
Любой мальчишка может только мечтать о таком счастье – побывать в таком жилище, грустно подумал Фин. Ещё досаднее было то, что он смотрел на него с палубы «Кракена».
Волшебники оставили всех остальных на борту, а сами отправились в танцующую хижину Анналессы, якобы для того, чтобы «найти способ отбиться от Капитана Железного Корабля» и «разгадать тайну Железного Прилива». Фин провёл достаточно много времени в обществе Ардента и потому знал, что на самом деле это означало: «Буду таращиться в старые книги, и потирать подбородок, и выкрикивать фразы типа „вневременная современность“, как будто те что-то значат. Иными словами, скукотища».
Колл, судя по всему, тоже это понимал, потому что он и Реми, как самые взрослые теперь члены экипажа, быстро согласились, что находиться на корабле было гораздо предпочтительнее, нежели наблюдать за тем, как старики читают книги и спорят.
Однако в планы Фина не входило сидеть без дела, пока волшебники спасают мир. Тем более, когда где-то рядом была Машина Желаний, а связь между его мамой и странным символом «круг, гора, дракон» оставалась неразгаданной. Лично он планировал при первой же возможности улизнуть в город и постараться найти ответы. Тот факт, что он застрял на «Кракене», значительно усложнил его план. Настал момент, решил он, вырваться из «тюрьмы».
Фин прошёл туда, где в натянутом между двумя мачтами гамаке, с Карни на коленях, лениво покачивалась Маррилл. В руках у неё был блокнот, испещрённый набросками высившейся над ними Стены. Каким-то образом, работая лишь при свечах и мерцании Реки, она сумела передать царивший вокруг хаос: рабочих, разбирающих здания, вращающиеся шестерни и даже то, как всё тут непрерывно тонет.
Она была потрясающей художницей. Но в данный момент карандаш застыл в её руке. По тому, как она печально смотрела на Стену, Фин понял: её мысли были там же, где и его собственные.
Он подошёл ближе и широко улыбнулся.
– Итак… – начал он. – Есть добровольцы для поиска Машины Желаний? Кто-нибудь… хоть кто-нибудь? Никого? Вообще никого?
Маррилл отложила в сторону блокнот.
– Я! – сказала она, приподнимаясь. – Я хочу! Выбери меня! – Её глаза возбуждённо блестели. Но затем она со вздохом откинулась назад и посадила Карни себе на живот. – Если бы мы только могли! Но мы ведь даже не знаем, с чего начать.
Фин рассмеялся. Он был на много шагов впереди неё.
– Конечно, знаем! Мы просто используем нечто, что называется Былитамской Картой или как её там?
Маррилл погладила хвост Карнелиуса.