Город Ангелов
Часть 35 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В конце концов я решила просто сосредоточиться на учебе. До Испытания оставалось несколько месяцев, и, если я хотела сдать этот экзамен, мне пора было грызть гранит науки.
Глава шестнадцатая
– О, ты такая красивая! – воскликнула Шия.
Я улыбнулась, окидывая подругу беглым взглядом. В голубом бальном платье она была похожа на принцессу.
– Ты тоже.
Шия и Люк собирались пойти на зимний бал вместе. Конечно же в качестве друзей.
– Тебе так идет красный цвет, – сказала она.
Я купила это дорогое платье в надежде, что оно немного поднимет мне настроение. Фред был отличным парнем, но я испытывала к нему только дружеские чувства. И хотя он заставлял меня смеяться – между нами не было никакой искры.
– Увидимся на танцах? – Я поцеловала ее в щеку. Шия кивнула.
– Повеселись с Фредом. Он очень милый.
Он и правда был милым – полной противоположностью Линкольна. После пляжных игр Линкольн стал еще более отстраненным и строгим преподавателем.
Я, в свою очередь, сосредоточилась на учебе. Я отлично справлялась со всеми дисциплинами, кроме изучения света. Что бы я ни делала – мне не удавалось извлекать белый свет из ладоней. Вместо этого из них всегда шел черный дым, и наконец мистер Ринкор сказал мне прекратить попытки. Я чувствовала себя неудачницей.
Рафаил и мистер Ринкор пришли к выводу, что в случае с Тиффани мои темные силы случайно вырвались наружу. В этом не было ничего страшного, так как в академии училось немало демонически одаренных студентов, но преподаватели не собирались поощрять развитие этих способностей. Так что теперь я просто слушала лекции, а когда дело доходило до практики – я наблюдала за тем, как Фред освещает комнату. Это было удручающе, но он относился ко мне с пониманием и хранил все в секрете. Иногда до меня доносились перешептывания о том, что я – архидемон, но их стало гораздо меньше.
Когда я вышла из своей комнаты, Фред уже ждал в вестибюле. Ему очень шел черный костюм с синей рубашкой и галстуком, но мое внимание привлек кое-кто другой. Ной, Блейк, Даррен и Линкольн стояли прямо за Фредом. Все они были одеты в строгие костюмы и выглядели невероятно привлекательно.
Взгляд Линкольна скользнул по моему платью, и я покраснела. При виде него мое сердце забилось быстрее. Он был начисто выбрит и одет в черный костюм, а его темные волосы были зачесаны назад.
– Прекрасно выглядишь, – сказал Фред, отвлекая мое внимание от мужчины, о котором я никак не могла забыть.
Я улыбнулась.
– Спасибо. Ты тоже отлично выглядишь.
Он обнял меня, и я искренне попыталась ощутить что-то романтическое, но дружеские чувства оказались сильнее.
Прости, Фред.
– Шия и Люк встретят нас на месте, – сказала я.
Фред кивнул, протягивая мне руку.
– Я одолжил «Порше» своего отца. – Он поиграл бровями.
Я ухмыльнулась.
– И как тебе это удалось?
– Мне пришлось убедить его, что я пригласил на бал самую красивую девушку в академии.
О-о. Он был таким очаровательным.
– Мой отец любил машины. Мама говорила, что перед Падением он часами просиживал в гараже, ремонтируя старые развалюхи.
Фред мягко улыбнулся. Когда мы добрались до парковки, там уже ждал белый «Порше».
– Ваша карета, миледи.
Линкольн шагнул вперед.
– Как только прибудете на место – сразу идите ко входу, а ключи отдайте парковщику.
Фред окинул его пристальным взглядом, но ничего не ответил и просто открыл мне дверь.
Неловкая ситуация.
Я проскользнула внутрь, и Фред затем обошел машину, чтобы сесть на водительское место. Мои глаза метнулись к зеркалу заднего вида, чтобы увидеть, как парни садятся во внедорожник с логотипом академии.
– Между тобой и Линкольном что-то происходит? – протянул Фред, пока мы выезжали со стоянки.
О боже.
– Я бы так не сказала, – уклончиво ответила я.
Он искоса взглянул на меня.
– Так значит, он тебе не нравится?
Проклятье. Мне не хотелось лгать.
– Я не хочу, чтобы он мне нравился, но… – Я смяла подол своего платья.
Фред кивнул, переключая передачу.
– Но ничего не выходит.
Не решаясь посмотреть на него, я поджала губы.
– Да. Это сложно.
– Ничего страшного. Мы можем быть друзьями. Конечно, я надеялся на большее, но…
Мое сердце сжалось. Свидание не должно начинаться с такого разговора.
– Прости. Ты такой хороший парень.
– Ай. Хороший парень. – Он изобразил болезненную гримасу.
Я рассмеялась.
– Эй, в этом нет ничего плохого.
Он усмехнулся.
– Но в итоге девушка всегда достается мрачному и холодному типу.
Да уж, он попал прямо в точку.
– Мы все равно отлично проведем время, – заявила я.
Фред лучезарно улыбнулся, искоса глядя на меня.
– Конечно, ведь я потрясающий танцор.
Я всплеснула руками.
– Ничего себе. Это смелое заявление. Ты же понимаешь, что мне понадобятся доказательства.
Он кивнул.
– Вот увидишь. Меня не просто так называют Танцор Фред.
Я снова рассмеялась. Фред был забавным и беззаботным. В разговоре с ним чувствовалась приятная легкость, в то время как между мной и Линкольном всегда царило напряжение. Почему мне не мог нравиться Фред? Может быть, со временем я бы могла… Моя мама всегда говорила, что самые крепкие отношения начинаются с дружбы.
Я не успела опомниться, как мы уже подъезжали к отелю «Беверли-Хиллз». Фред остановился возле парковщика, а затем вытащил свой телефон.
– Сделаем селфи для моего отца? Мне нужно доказательство, что со мной в машине едет по-настоящему прекрасная девушка. – Он поднял телефон, направив камеру на нас.
Усмехнувшись, я наклонилась и поцеловала его в щеку. Он уже согласился быть друзьями, так что в этом не было ничего предосудительного.
Сделав снимок, Фред улыбнулся.
– Спасибо. Он будет доволен.
Моя дверь внезапно открылась, и передо мной возник Линкольн, который пристально смотрел на меня сверху вниз.
– Давайте войдем внутрь. Здесь небезопасно.
– У меня есть кавалер, который может открыть мне дверь, Линкольн, – огрызнулась я.