Глаз бури
Часть 49 из 58 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И вы…. вы забыли мне сказать!.. – тихо проговорил Энджел.
– Да, неприятно вышло, – усмехнулся Джеймс, наконец повернувшись к пироману. – Для тебя. Узнаешь? Не забыл это лицо за шестьдесят лет?
– О боже мой! – выдохнула девушка. – Это вы! Но где же…
– Мистер Лонгсдейл умер, – сказал Натан. – И мистер Джеймс Редферн рассказал нам, как становятся консультантами и кто изобрел процесс.
Энджел впился в родича вспыхнувшим от ярости взором, и Джеймс свирепо уставился на него в ответ. Маргарет быстро переводила взгляд с одного на другого, но они оба молчали, видимо, силясь держать себя в руках, и тогда девушка обратилась у Натану:
– И кто же? Кто придумал процесс?
Бреннон не смог. Он уже много раз пытался представить, как он ей об этом скажет, но теперь, когда она смотрела прямо на него, сжимая руку Энджела, экс-комиссар просто не мог заставить себя наконец говорить. Впрочем, у него быстро нашелся помощник.
– Сама-то как думаешь? – фыркнула ведьма. – Вон он стоит, слева от тебя.
– Джен! – рявкнул Натан. Пегги за секунду стала такой же белой, как пироман, и Бреннон увидел сходство между ними так ясно, как никогда раньше. Кусач тихо заскулил, глядя на девушку; Джеймс наконец перестал сверлить Энджела взглядом и протянул к ней руки:
– Марго!
Девушка отступила от обоих, и Натан шагнул было к ней, чтобы подхватить, когда ей станет дурно. Но она только тихо спросила:
– Это правда?
Ее голос прозвучал так, что даже Джеймс не смог сразу ей ответить. Пироман вдруг закрыл глаза и пробормотал:
– Он не мог сказать вам всей правды, потому что ни вы, ни он даже не представляете, что это значит…
– Ах, не мог? – глухо прорычал консультант. – Что ж, поведай нам, какая она – твоя правда, потому что я знаю только одну! Ты создал всех консультантов и превратил в них всю мою семью! И я, черт подери, до сих пор не знаю, что ты сделал с нашими детьми!
– Боже, да заткнитесь же! – заорал Бреннон и бросился к племяннице. Маргарет пошатнулась, и Натан едва успел ее подхватить. Он услышал, как бешено колотится ее сердце, когда оказался так близко, и еще – тихий, но отчетливый звон. Пес встревоженно прижался боком к ногам девушки.
– Я не убивал ваших детей, – процедил Энджел. – За кого вы меня принимаете? Я хоть и один из вас, но не до такой степени, слава богу.
Джеймс побагровел.
– Тогда где они все? Что ты с ними сделал?!
– Да ничего. Стер им память и отправил в разные города по всему континенту.
– Н… ничего?.. – заикаясь, повторил Джеймс. – Эт-то… это н-ничего?!
– Праматерь великая, – пробормотала Джен. – С таким родственником и врагов не надо.
– Лжец, – вдруг сказала Маргарет. Пироман обернулся к ней. Цепь ударила его в грудь, и он впечатался в стену всем телом с таким звуком, будто у него треснули ребра и хребет. Энджел, потеряв сознание, рухнул на пол; по ковру покатился футляр, выпавший из его руки.
Джен ринулась на пиромана с торжествующим возгласом и защелкнула на его запястье браслет. Натан узнал тот, что Энджел дал им как запасной для чернокнижника. Джеймс тем временем подобрал футляр и протянул Бреннону:
– Это для вас.
Натан взял его и открыл. Внутри лежал спаянный на скорую руку медальон – мерцающий шарик из турмалина, заключенный в круг, к которому крепилась цепочка.
– Отпусти, – резко приказал он ведьме, которая уже обыскивала пиромана. Джен удивленно отступила на шаг. Консультант набросил на Энджела опутывающие чары.
– Куда его? – спросила ведьма.
– Внизу, на третьем подземном этаже есть камеры, – ответил Бреннон. – В холле дверь слева и лестница вниз. Отнеси туда и запри. Не вздумай трогать.
Маргарет наконец слабо вздохнула и отступила от него. Кусач лизнул ей ладонь. Девушка вздрогнула, как будто очнувшись, покачнулась и осела на пол, обвила руками шею пса и зарылась лицом в его густую гриву.
Из кабинета пиромана доносился настойчивый звон – кто-то пытался связаться с замком, и экс-комиссар спешил на звук, чувствуя недостойное облегчение. Ведьма унесла пиромана в камеру и сторожила его там, а Натан оставил племянницу на попечение другого Редферна, стараясь не задумываться, что она чувствует сейчас. Он все равно не знал, что сказать Пегги и можно ли вообще тут что-нибудь говорить. Как утешать девушку, которая не плачет?
К тому времени, когда комиссар добрался до кабинета, Саварелли у себя в особняке успел дойти до точки кипения.
– Где вас черти носят?! – рявкнул служитель церкви, едва Бреннон разобрался, какая кнопка включает зеркало для беседы.
– Возникли некоторые личные проблемы…
– Вам заняться больше нечем?! Нашли что делать в такое-то время! Консультанты завалили меня своими отчетами, требуя вас найти! Я вам кто, черт побери, секретарь?!
– Что стряслось?
– Ничего хорошего, – буркнул кардинал. – Провал под куполом стал светиться. Консультанты уверены, что свечение исходит прямиком с той стороны. Вращение воронки ускорилось.
Натан опустился на стул. Вот, значит, как… а Валентина? Саварелли кашлянул и добавил:
– Вивене как будто от этого не страдает, в смысле, так-то, конечно, трудно понять, но на вид купол не изменился, но тут нельзя рассчитывать на особую точность, потому что…
– Я понял, – оборвал его Бреннон. – Консультанты как-то это объясняют? Может, это признак того, что провал все-таки слабеет?
– Я бы не рассчитывал. Дон Монтеро очень настаивал на том, чтобы вы получили отчеты как можно скорее. Мне кажется, все эти консультанты чего-то от вас ждут, и я хотел бы, чтоб вы поскорее определились, чего именно, и перестали сваливать на меня обязанности вашего личного секретаря!
– Я скоро вернусь. У меня появилась возможность подойти к периметру и поговорить с Вал… вивене.
Глаза кардинала округлились и восхищенно загорелись:
– Это каким же образом?
– Мистер Редферн, – бесстрастно ответил Натан, пытаясь не думать, как выглядел его собственный поступок, – собрал амулет, который защитит меня около периметра. Мы… мы еще не уточнили все вопросы использования.
– Так уточняйте! – вскричал его преосвященство. – Чем скорее мы получим сведения о том, что под куполом, – тем лучше! Когда вас ждать?
– Через час или два. Соберите консультантов к восьми. Понадобится их помощь.
– Хорошо. До встречи.
Зеркало погасло, и Бреннон обвел кабинет долгим взглядом. Проклятие, чертовски глупо заковывать пиромана в наручники и сажать в камеру, а спустя полчаса топать к нему же за консультацией! А что еще делать-то?
Бреннон взял футляр, вышел из кабинета и спустился в холл, открыл уже знакомую дверь и по узкой металлической лестнице добрался до этажа с камерами. Перед первой же сидела Джен и караулила пиромана – в оконце на двери Натан увидел, что тот, все еще опутанный чарами, вытянулся на узкой койке, прикрыв глаза. Лицо Энджела выглядело не столько исхудавшим, сколько изможденным от крайней усталости.
«Столько лет все время один…» – невольно подумалось Бреннону, и он тут же отогнал эту мысль.
– Он очнулся?
– Ага. Хотите допросить, сэр? – кровожадно спросила Джен.
– Да. Открой дверь.
Он сразу услышал прерывистое неглубокое дыхание Энджела, бурное биение сердца, учуял слабый запах пота. Бреннон все еще никак не мог уместить в голове, что тот, кто превращал людей в чудовищ, и тот, кто создал этот замок и купол, защищавший Фаренцу, – один и тот же человек.
– Что вам? – неожиданно спросил Энджел, хотя Натан ожидал гордого молчания, тем более что и повод был.
– Зачем вы сделали это с Маргарет? – неожиданно для самого себя спросил Бреннон.
– Что именно? – Глаза пиромана блеснули в полумгле. – Если вы о сорванном цветке невинности…
– Цепь Гидеона, – процедил Бреннон. – Зачем?
– Затем, чтобы Маргарет могла защитить себя. Чтобы ни один ублюдок больше не посмел ее тронуть.
– Может, если б вы оставили ее в покое, этих ублюдков вокруг нее стало бы поменьше, а?
– О, – насмешливо отозвался Энджел, – а вы до сих пор тешитесь надеждой, что она одумается, выйдет замуж за какого-нибудь почтенного купчишку и нарожает ему целый выводок детей?
– Давайте я выломаю у него пару ребер, сэр, – предложила ведьма.
– Нет, не тешусь, – покачал головой Бреннон. – Я думаю, вы стремитесь превратить всех вокруг в монстров, поскольку среди них вам куда как уютнее и спокойней. Родная среда, где все такие же, как вы.
– Так чего же вы ждете? Давайте уничтожьте монстра.
Бреннон отвел взгляд: глаза Редферна, жгучие, горящие, как угли, были полны такого огня, что его лицо менялось, освещенное изнутри этим пламенем. Оно съедало пиромана без остатка – но подчиняло его воле даже без всякой магии.
– Вы бы так и поступили.
– Без колебаний, – со смешком ответил Энджел. – И Джеймс тоже.
– И я, сэр! – встрепенулась Джен. – Отличная же мысль!
– Давайте, – предложил Энджел, – потренируйтесь. Вам предстоит принимать такие решения постоянно. Вы же, я надеюсь, не намерены держать опасных чернокнижников в тюрьме?
Бреннон вперился в него тяжелым взглядом.
– Здесь создано все, – закончил пироман, – чтобы вы могли начать немедленно.
– Вам это нравилось? Делать консультантов?
– Да, неприятно вышло, – усмехнулся Джеймс, наконец повернувшись к пироману. – Для тебя. Узнаешь? Не забыл это лицо за шестьдесят лет?
– О боже мой! – выдохнула девушка. – Это вы! Но где же…
– Мистер Лонгсдейл умер, – сказал Натан. – И мистер Джеймс Редферн рассказал нам, как становятся консультантами и кто изобрел процесс.
Энджел впился в родича вспыхнувшим от ярости взором, и Джеймс свирепо уставился на него в ответ. Маргарет быстро переводила взгляд с одного на другого, но они оба молчали, видимо, силясь держать себя в руках, и тогда девушка обратилась у Натану:
– И кто же? Кто придумал процесс?
Бреннон не смог. Он уже много раз пытался представить, как он ей об этом скажет, но теперь, когда она смотрела прямо на него, сжимая руку Энджела, экс-комиссар просто не мог заставить себя наконец говорить. Впрочем, у него быстро нашелся помощник.
– Сама-то как думаешь? – фыркнула ведьма. – Вон он стоит, слева от тебя.
– Джен! – рявкнул Натан. Пегги за секунду стала такой же белой, как пироман, и Бреннон увидел сходство между ними так ясно, как никогда раньше. Кусач тихо заскулил, глядя на девушку; Джеймс наконец перестал сверлить Энджела взглядом и протянул к ней руки:
– Марго!
Девушка отступила от обоих, и Натан шагнул было к ней, чтобы подхватить, когда ей станет дурно. Но она только тихо спросила:
– Это правда?
Ее голос прозвучал так, что даже Джеймс не смог сразу ей ответить. Пироман вдруг закрыл глаза и пробормотал:
– Он не мог сказать вам всей правды, потому что ни вы, ни он даже не представляете, что это значит…
– Ах, не мог? – глухо прорычал консультант. – Что ж, поведай нам, какая она – твоя правда, потому что я знаю только одну! Ты создал всех консультантов и превратил в них всю мою семью! И я, черт подери, до сих пор не знаю, что ты сделал с нашими детьми!
– Боже, да заткнитесь же! – заорал Бреннон и бросился к племяннице. Маргарет пошатнулась, и Натан едва успел ее подхватить. Он услышал, как бешено колотится ее сердце, когда оказался так близко, и еще – тихий, но отчетливый звон. Пес встревоженно прижался боком к ногам девушки.
– Я не убивал ваших детей, – процедил Энджел. – За кого вы меня принимаете? Я хоть и один из вас, но не до такой степени, слава богу.
Джеймс побагровел.
– Тогда где они все? Что ты с ними сделал?!
– Да ничего. Стер им память и отправил в разные города по всему континенту.
– Н… ничего?.. – заикаясь, повторил Джеймс. – Эт-то… это н-ничего?!
– Праматерь великая, – пробормотала Джен. – С таким родственником и врагов не надо.
– Лжец, – вдруг сказала Маргарет. Пироман обернулся к ней. Цепь ударила его в грудь, и он впечатался в стену всем телом с таким звуком, будто у него треснули ребра и хребет. Энджел, потеряв сознание, рухнул на пол; по ковру покатился футляр, выпавший из его руки.
Джен ринулась на пиромана с торжествующим возгласом и защелкнула на его запястье браслет. Натан узнал тот, что Энджел дал им как запасной для чернокнижника. Джеймс тем временем подобрал футляр и протянул Бреннону:
– Это для вас.
Натан взял его и открыл. Внутри лежал спаянный на скорую руку медальон – мерцающий шарик из турмалина, заключенный в круг, к которому крепилась цепочка.
– Отпусти, – резко приказал он ведьме, которая уже обыскивала пиромана. Джен удивленно отступила на шаг. Консультант набросил на Энджела опутывающие чары.
– Куда его? – спросила ведьма.
– Внизу, на третьем подземном этаже есть камеры, – ответил Бреннон. – В холле дверь слева и лестница вниз. Отнеси туда и запри. Не вздумай трогать.
Маргарет наконец слабо вздохнула и отступила от него. Кусач лизнул ей ладонь. Девушка вздрогнула, как будто очнувшись, покачнулась и осела на пол, обвила руками шею пса и зарылась лицом в его густую гриву.
Из кабинета пиромана доносился настойчивый звон – кто-то пытался связаться с замком, и экс-комиссар спешил на звук, чувствуя недостойное облегчение. Ведьма унесла пиромана в камеру и сторожила его там, а Натан оставил племянницу на попечение другого Редферна, стараясь не задумываться, что она чувствует сейчас. Он все равно не знал, что сказать Пегги и можно ли вообще тут что-нибудь говорить. Как утешать девушку, которая не плачет?
К тому времени, когда комиссар добрался до кабинета, Саварелли у себя в особняке успел дойти до точки кипения.
– Где вас черти носят?! – рявкнул служитель церкви, едва Бреннон разобрался, какая кнопка включает зеркало для беседы.
– Возникли некоторые личные проблемы…
– Вам заняться больше нечем?! Нашли что делать в такое-то время! Консультанты завалили меня своими отчетами, требуя вас найти! Я вам кто, черт побери, секретарь?!
– Что стряслось?
– Ничего хорошего, – буркнул кардинал. – Провал под куполом стал светиться. Консультанты уверены, что свечение исходит прямиком с той стороны. Вращение воронки ускорилось.
Натан опустился на стул. Вот, значит, как… а Валентина? Саварелли кашлянул и добавил:
– Вивене как будто от этого не страдает, в смысле, так-то, конечно, трудно понять, но на вид купол не изменился, но тут нельзя рассчитывать на особую точность, потому что…
– Я понял, – оборвал его Бреннон. – Консультанты как-то это объясняют? Может, это признак того, что провал все-таки слабеет?
– Я бы не рассчитывал. Дон Монтеро очень настаивал на том, чтобы вы получили отчеты как можно скорее. Мне кажется, все эти консультанты чего-то от вас ждут, и я хотел бы, чтоб вы поскорее определились, чего именно, и перестали сваливать на меня обязанности вашего личного секретаря!
– Я скоро вернусь. У меня появилась возможность подойти к периметру и поговорить с Вал… вивене.
Глаза кардинала округлились и восхищенно загорелись:
– Это каким же образом?
– Мистер Редферн, – бесстрастно ответил Натан, пытаясь не думать, как выглядел его собственный поступок, – собрал амулет, который защитит меня около периметра. Мы… мы еще не уточнили все вопросы использования.
– Так уточняйте! – вскричал его преосвященство. – Чем скорее мы получим сведения о том, что под куполом, – тем лучше! Когда вас ждать?
– Через час или два. Соберите консультантов к восьми. Понадобится их помощь.
– Хорошо. До встречи.
Зеркало погасло, и Бреннон обвел кабинет долгим взглядом. Проклятие, чертовски глупо заковывать пиромана в наручники и сажать в камеру, а спустя полчаса топать к нему же за консультацией! А что еще делать-то?
Бреннон взял футляр, вышел из кабинета и спустился в холл, открыл уже знакомую дверь и по узкой металлической лестнице добрался до этажа с камерами. Перед первой же сидела Джен и караулила пиромана – в оконце на двери Натан увидел, что тот, все еще опутанный чарами, вытянулся на узкой койке, прикрыв глаза. Лицо Энджела выглядело не столько исхудавшим, сколько изможденным от крайней усталости.
«Столько лет все время один…» – невольно подумалось Бреннону, и он тут же отогнал эту мысль.
– Он очнулся?
– Ага. Хотите допросить, сэр? – кровожадно спросила Джен.
– Да. Открой дверь.
Он сразу услышал прерывистое неглубокое дыхание Энджела, бурное биение сердца, учуял слабый запах пота. Бреннон все еще никак не мог уместить в голове, что тот, кто превращал людей в чудовищ, и тот, кто создал этот замок и купол, защищавший Фаренцу, – один и тот же человек.
– Что вам? – неожиданно спросил Энджел, хотя Натан ожидал гордого молчания, тем более что и повод был.
– Зачем вы сделали это с Маргарет? – неожиданно для самого себя спросил Бреннон.
– Что именно? – Глаза пиромана блеснули в полумгле. – Если вы о сорванном цветке невинности…
– Цепь Гидеона, – процедил Бреннон. – Зачем?
– Затем, чтобы Маргарет могла защитить себя. Чтобы ни один ублюдок больше не посмел ее тронуть.
– Может, если б вы оставили ее в покое, этих ублюдков вокруг нее стало бы поменьше, а?
– О, – насмешливо отозвался Энджел, – а вы до сих пор тешитесь надеждой, что она одумается, выйдет замуж за какого-нибудь почтенного купчишку и нарожает ему целый выводок детей?
– Давайте я выломаю у него пару ребер, сэр, – предложила ведьма.
– Нет, не тешусь, – покачал головой Бреннон. – Я думаю, вы стремитесь превратить всех вокруг в монстров, поскольку среди них вам куда как уютнее и спокойней. Родная среда, где все такие же, как вы.
– Так чего же вы ждете? Давайте уничтожьте монстра.
Бреннон отвел взгляд: глаза Редферна, жгучие, горящие, как угли, были полны такого огня, что его лицо менялось, освещенное изнутри этим пламенем. Оно съедало пиромана без остатка – но подчиняло его воле даже без всякой магии.
– Вы бы так и поступили.
– Без колебаний, – со смешком ответил Энджел. – И Джеймс тоже.
– И я, сэр! – встрепенулась Джен. – Отличная же мысль!
– Давайте, – предложил Энджел, – потренируйтесь. Вам предстоит принимать такие решения постоянно. Вы же, я надеюсь, не намерены держать опасных чернокнижников в тюрьме?
Бреннон вперился в него тяжелым взглядом.
– Здесь создано все, – закончил пироман, – чтобы вы могли начать немедленно.
– Вам это нравилось? Делать консультантов?