Гарри Поттер и проклятое дитя
Часть 36 из 109 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
СКОРПИУС: А мурашечки-то все равно побежали, признайся! Когда увидел, а?
И между деревьями возникает ХОГВАРТС — живописное нагромождение шпилей и башен.
Когда я услышал о нем в первый раз, мне сразу страшно захотелось туда попасть. То есть, папе, конечно, там не очень нравилось, но даже то, как он про него рассказывал… С десяти лет я каждое утро первым делом лез в «Ежедневный пророк», уверенный, что в Хогвартсе стряслась какая-нибудь трагедия… и мне так и не удастся туда поехать…
АЛЬБУС: А потом ты поехал, и это оказалось ужасно.
СКОРПИУС: Не для меня.
АЛЬБУС изумленно смотрит на друга.
Я всегда хотел только одного: попасть в Хогвартс, подружиться там с кем-нибудь и устроить вместе хорошую заваруху. В точности как Гарри Поттер. И мне достался его сын. Какая сумасшедшая удача!
АЛЬБУС: Но я совсем не такой, как отец.
СКОРПИУС: Ты лучше. Ты мой лучший друг, Альбус. А заваруху мы устроили такую, что никому и не снилось. И это здорово, так обалденно здорово, только вот… должен сказать… мне не стыдно признаться… я немножко… самую малость боюсь.
АЛЬБУС смотрит на СКОРПИУСА и улыбается.
АЛЬБУС: А ты — мой лучший друг. И не волнуйся: у меня предчувствие, что все будет хорошо.
До них доносится голос РОНА — он явно где-то совсем близко.
РОН: Альбус! Альбус!
АЛЬБУС испуганно поворачивается на звук.
АЛЬБУС: Надо отправляться. Срочно!
Он берет у СКОРПИУСА маховик времени и нажимает на него. Маховик начинает вибрировать — и вдруг раскручивается сумасшедшим вихрем.
И сцена начинает преображаться. Мальчики завороженно смотрят.
Все озаряет могучая вспышка света. Слышится громовой раскат.
И время останавливается. Оно разворачивается на сто восемьдесят градусов, медлит пару мгновений — и начинает двигаться вспять, сначала потихоньку, потом все быстрее…
И вот оно уже мчится во весь опор.
Сцена 7
ТУРНИР ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ, ОПУШКА ЗАПРЕТНОГО ЛЕСА, 1994 ГОД
Внезапно АЛЬБУС и СКОРПИУС оказываются в самой гуще шумной толпы.
И вдруг на сцене появляется «самый великий шоумен на свете» (его слова, а не наши), вместо рупора пустивший в ход Сонорус. Это его день, и он не жалеет себя.
ЛЮДО БЭГМЕН: Леди и джентльмены! Девушки и юноши! Я представляю вам… единственный и неповторимый… легендарный и захватывающий… ТУРНИР ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ!
Громкие восторженные крики и аплодисменты.
Если вы из Хогвартса — крикните «ура»!
Громовое «ура».
Если вы из Дурмстранга — крикните «ура»!
Громовое «ура».
Если вы из Шармбатона — крикните «ура»!!!
Жиденькое «ура».
И между деревьями возникает ХОГВАРТС — живописное нагромождение шпилей и башен.
Когда я услышал о нем в первый раз, мне сразу страшно захотелось туда попасть. То есть, папе, конечно, там не очень нравилось, но даже то, как он про него рассказывал… С десяти лет я каждое утро первым делом лез в «Ежедневный пророк», уверенный, что в Хогвартсе стряслась какая-нибудь трагедия… и мне так и не удастся туда поехать…
АЛЬБУС: А потом ты поехал, и это оказалось ужасно.
СКОРПИУС: Не для меня.
АЛЬБУС изумленно смотрит на друга.
Я всегда хотел только одного: попасть в Хогвартс, подружиться там с кем-нибудь и устроить вместе хорошую заваруху. В точности как Гарри Поттер. И мне достался его сын. Какая сумасшедшая удача!
АЛЬБУС: Но я совсем не такой, как отец.
СКОРПИУС: Ты лучше. Ты мой лучший друг, Альбус. А заваруху мы устроили такую, что никому и не снилось. И это здорово, так обалденно здорово, только вот… должен сказать… мне не стыдно признаться… я немножко… самую малость боюсь.
АЛЬБУС смотрит на СКОРПИУСА и улыбается.
АЛЬБУС: А ты — мой лучший друг. И не волнуйся: у меня предчувствие, что все будет хорошо.
До них доносится голос РОНА — он явно где-то совсем близко.
РОН: Альбус! Альбус!
АЛЬБУС испуганно поворачивается на звук.
АЛЬБУС: Надо отправляться. Срочно!
Он берет у СКОРПИУСА маховик времени и нажимает на него. Маховик начинает вибрировать — и вдруг раскручивается сумасшедшим вихрем.
И сцена начинает преображаться. Мальчики завороженно смотрят.
Все озаряет могучая вспышка света. Слышится громовой раскат.
И время останавливается. Оно разворачивается на сто восемьдесят градусов, медлит пару мгновений — и начинает двигаться вспять, сначала потихоньку, потом все быстрее…
И вот оно уже мчится во весь опор.
Сцена 7
ТУРНИР ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ, ОПУШКА ЗАПРЕТНОГО ЛЕСА, 1994 ГОД
Внезапно АЛЬБУС и СКОРПИУС оказываются в самой гуще шумной толпы.
И вдруг на сцене появляется «самый великий шоумен на свете» (его слова, а не наши), вместо рупора пустивший в ход Сонорус. Это его день, и он не жалеет себя.
ЛЮДО БЭГМЕН: Леди и джентльмены! Девушки и юноши! Я представляю вам… единственный и неповторимый… легендарный и захватывающий… ТУРНИР ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ!
Громкие восторженные крики и аплодисменты.
Если вы из Хогвартса — крикните «ура»!
Громовое «ура».
Если вы из Дурмстранга — крикните «ура»!
Громовое «ура».
Если вы из Шармбатона — крикните «ура»!!!
Жиденькое «ура».