Фунгус
Часть 10 из 35 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
Однажды весенним утром 1889 года начальник Антонио, полковник, под властью которого находилась казарма, вызвал его к себе в кабинет. Из Вельи, маленького городка в затерянной среди гор долине, прибыл офицер гражданской гвардии, чтобы сообщить о произошедших там событиях. И рассказал нечто невероятное.
Он описал долину, из которой приехал, и ее уединенное положение. Пожаловался на трудную работу гражданской гвадии в этих отдаленных местах. Вся жизнь долины сосредотачивалась в единственном городке, в Велье, и обычно гвардейцы не покидали тамошней базы. Ради чего выезжать из города? Климат отвратительный, рельеф местности вертикальный. Все преступления ограничивались контрабандой, а за арест шайки контрабандистов никого еще не повышали в звании.
Но в последнее время стали происходить странные события. Сначала исчезли контрабандисты, словно сквозь землю провалились, а потом – и это гораздо серьезнее – кто-то напал на дилижансы.
Исчезновение горстки пурпуров не значило для гражданской гвардии ровным счетом ничего, однако обеспечивать безопасность дорог было их прямой обязанностью. И странная история с налетом на дилижансы могла нарушить мирное течение жизни. К сожалению, допросы свидетелей ничего не прояснили. Единственное заключение, к которому пришли гвардейцы, состояло в следующем: на вершинах и горных склонах творится нечто непонятное. Поэтому сначала туда направили один патруль, потом второй, третий, четвертый… Всего пять, нет, шесть патрулей – итого двенадцать конных гвардейцев.
– Так в чем же дело? – перебил полковник.
Действительно, что особенного в патрулях, обследующих участок Пиренейских гор? Офицер привез с собой ящичек, чуть больше коробки от ботинок.
– Самый большой кусок, оставшийся от двенадцати наших ребят, поместился в этот ящик, – сказал он и открыл крышку. Антонио успел разглядеть фрагмент человеческого бедра: растерзанные связки, раздробленные кости и кожаный ремень со следами зубов. И в ужасе отвернулся. Офицер приехал умолять военных о помощи.
Когда Антонио и его начальник остались наедине, полковник закурил сигару и произнес, словно беседуя сам с собой:
– Ордоньес, займитесь этим вопросом.
Капитан недовольно нахмурился. Его совершенно не интересовало это дикое и мрачное место. Немногие долины в Пиренейских горах обращены в сторону Атлантического океана, и эта была одна из них, однако казалась самой сырой и в буквальном смысле слова сумрачной. Горы поднимались вокруг такими высокими стенами, что зимой ее обитатели видели солнце всего каких-то три часа в день. Да и люди эти, по словам очевидцев, были такими же дикими, как звери в горах. Что же касается самого вопроса, то пока было неясно даже, с каким противником предстоит иметь дело. В общем, история эта представляла интерес скорее для полиции, а не для военных. И это навело Ордоньеса на одну мысль.
Ему говорили, что в городок, расположенный недалеко от их казарм, не так давно направили молодого и очень хорошо подготовленного офицера полиции. Надо всего лишь потребовать, чтобы тот представил им подробный отчет. Таким образом, Антонио всегда мог сказать, что занимается порученным ему вопросом. Тем временем многое могло измениться: найдут виновников или просто как-нибудь все само рассосется.
Ордоньес отправился в городок, и молодой офицер действительно произвел на него хорошее впечатление. Его пробор оказался почти таким же ровным, как у самого капитана. Он внимательно выслушал странную историю, кивнул и сказал Антонио, чтобы тот не беспокоился: его отдел этим займется.
На протяжении нескольких дней Ордоньесу казалось, что «проблема» сама собой испарилась. Но тут полковник снова вызвал его к себе в кабинет.
Он был в ярости. Метался по кабинету, размахивая какой-то бумагой. Это оказалась телеграмма, посланная из Вельи гражданской гвардией. В ней содержался ряд вопросов, которые взбешенный полковник задал Антонио. Почему армия до сих пор не вмешалась? Когда они собираются послать свои отряды? Среди гвардейцев, чьи подразделения отличались безупречной верностью, впервые в истории появились дезертиры. Вот почему полковник наорал на Ордоньеса, пытаясь выяснить, какого черта он медлит с решением треклятой «проблемы». Оправдания разъярили его еще больше. Полицейское расследование? Идиот! Вместо этого надо организовать военный поход: закупить овса и подков для лошадей; овощей, немного сала и спиртного для солдат; проверить, хватает ли повозок и исправны ли у них оси, узнать, не просрочены ли патроны. А в первую очередь поработать над дисциплиной, которая в последнее время хромала. Вот чем ему следует заниматься! Свою речь полковник закончил особенно обидным замечанием:
– А будете проезжать по холмам, ради бога, не вздумайте петь! Поселяне жалуются, что ваши рулады распугивают их стада!
Получив нахлобучку, Антонио начал готовить полк к походу, однако старался при этом всячески оттянуть время. Как бы полковник ни злился, Ордоньесу совсем не хотелось ехать в Велью, тем более возглавлять абсурдный поход для борьбы с неизвестным противником. Вся эта история казалась ему до крайности неприятной.
Теоретически полк должен насчитывать тысячу солдат-пехотинцев, но со времен последней карлистской кампании прошло тринадцать лет, и их полк сократился до двух батальонов, «Бадахоса» и «Нумансии», общей численностью в пятьсот солдат. Цифра и так была позорно мала, а если вычесть из нее больных, отсутствующих, провинившихся и дезертиров, получалось и того меньше: четыреста бойцов, готовых к службе. Но содержать и обеспечивать всем необходимым даже такой состав было непросто, особенно во время похода. Четыреста человек надо кормить дважды в день или по крайней мере один раз. А значит, нужны повара, походные кухни и провизия, которая портится не слишком быстро. У каждого солдата две ноги, а это означает, что полку потребуется восемьсот эспадрилий. Ничего не поделаешь: люди не могут передвигаться без обуви.
Антонио как мог растягивал переговоры с поставщиками ячменя и эспадрилий. Он надеялся, что отчет полиции, в результате которого экспедиция окажется ненужной, придет раньше, чем продовольствие и обмундирование. Каждый день, проведенный на месте, был маленькой победой. И каждый день рано утром Ордоньес направлялся в воинское почтовое отделение, чтобы проверить, не пришло ли сообщение полиции. Оно не приходило, но капитан не терял надежды. Скорее всего, задержат какого-нибудь безумного маньяка или разбойников-убийц, и вопрос отпадет сам собой. Дни шли, отчет не приходил, а Антонио больше не в силах был терпеть нападки полковника.
И наконец настало время отправляться в путь. Два батальона построились на казарменном дворе. Антонио направлялся было в кабинет полковника, чтобы объявить о полной готовности, как вдруг его остановил рекрут: только что на имя капитана пришел конверт с печатью полиции.
Ордоньес распечатал конверт дрожащими пальцами. Вот что он прочел:
Ваше превосходительство,
Согласно приказу направляю вам отчет, составленный по вашему требованию.
Полученный запрос:
Установить личности преступников, атаковавших патрули гражданской гвардии в восточном секторе Пиренейских гор.
Отвечая на полученный запрос, данный департамент провел расследование, основываясь на гипотезах, изложенных ниже.
гипотеза 1: преступники – неизвестные современной науке создания, действующие произвольно под влиянием неумеренной склонности к насилию.
гипотеза 2: преступники – повстанцы-карлисты, упорно готовящие новый мятеж.
гипотеза 3: преступники – анархистские элементы, образующие отряды для попытки совершить революцию.
гипотеза 4: преступники – местные контрабандисты, которые перешли к новым насильственным методам работы.
гипотеза 5: преступники – дикие звери.
Ниже доводим для вашего сведения заключения нашего департамента.
гипотеза 1.
существа нового биологического типа
Наши агенты, посетившие указанную местность, провели подробные допросы местных жителей. Поселяне говорят на эту тему шепотом, но при этом с достаточной уверенностью утверждают, что существуют некие мифологические создания, якобы обладающие разумом, которые ранее скрывались в укромных уголках и гротах, а в последнее время заявили о себе. Их действиями и объясняются убийства, о которых идет речь. По мнению нашего департамента, если какая-либо из прочих гипотез окажется более обоснованной, гипотезу 1 следует объяснить глупостью и невежеством, присущим деревенским жителям.
гипотеза 2.
упорство карлистов
Согласно сведениям, полученным во время допросов, от наших агентов, из архивов и из результатов обследования местности, данный департамент заключает, что в настоящее время НЕ ведется никакой подготовки к карлистскому мятежу. Заговорщики-карлисты всегда оставляют следы своей деятельности: подготовка их восстаний – дело трудоемкое, и они мобилизуют многочисленные отряды. Кроме того, силы карлистов всегда действуют под руководством главарей и/или вождей и в их отсутствие не предпринимают военные действия.
Прилагаем список предводителей данного региона.
Савальс[5] умер два года назад в Ницце, куда удалился, чтобы вести мирное существование, и где занимался оптовой торговлей винами.
Турбот страдает сифилисом на последней стадии и пребывает в больнице во Франции в городе По.
Арменгол Альканис задержан в 84-м году и по сей день пребывает в заключении.
Тристань проживает во Франции, в Лурде, где ведет затворнический образ жизни, предаваясь религиозным размышлениям и категорически отрицая все, что связано с войной.
Мы не располагаем сведениями о появлении новых каталонских карлистских лидеров, возможно, в настоящее время их роль ничтожна. Следовательно, гипотеза 2 отвергается.
гипотеза 3.
шайки анархистского толка
Идеологи акратии не принимают сельского уклада и считают его реакционным. Каталонские анархисты – городские жители, жизнь на природе им претит. Никаких следов их присутствия в исследованном нами районе не обнаружено. Следовательно, гипотеза 3 отвергается.
гипотеза 4.
свирепые контрабандисты
В районе Пиренейских гор контрабанда распространена крайне широко, но местные жители недолюбливают контрабандистов. Денег у них обычно в избытке, тратят они их в местах неблаговидных и устраивают скандалы. Однако в соответствии со своими интересами и традициями эти люди прячутся от представителей закона и не вступают с ними в открытую борьбу. Отдельные стычки возможны, но нет никаких доказательств тому, что контрабандисты сделали насилие своей новой стратегией. Следовательно, гипотеза 4 отвергается.
гипотеза 5.
хищники и звери в целом
Единственный зверь в Пиренеях, способный напасть на человека, это медведь, но обычно он избегает людей. И если возможность нападения стопоходящего на один патруль гражданской жандармерии, или даже на два, исключить нельзя, данный департамент считает абсолютно невероятным, чтобы медведи убили двенадцать гвардейцев и их лошадей.
Поэтому гипотезы 2,3,4 и 5 должны быть исключены.
Следовательно, поскольку все прочие гипотезы были нами отвергнуты, следуя методу исключения, мы рекомендуем всерьез рассмотреть гипотезу 1.
Перед нами новоиспеченный биологический вид, неизвестный и опасный, который может совершать нападения с вершин Пиренейских гор.
Конец отчета.
Всегда готовый служить вам,
генеральный инспектор Деметрио Гонсалес Арруфат
Место для подписи
Антонио не верил своим глазам. Когда он дочитал отчет до конца, его удивление сменилось гневом. И этот человек считался самым оперативным инспектором полиции? Какая польза от его отчета? Сообщить, что враги – фантастические чудовища, и все? Ордоньес разорвал отчет на тысячу клочков и подбросил их в воздух, как конфетти.
Рассердившись, он решительным шагом направился в кабинет полковника. Войдя, Антонио, как никогда энергично, встал по стойке смирно, вытянувшись в струнку от пяток и до пробора. Полковник писал письмо. Ордоньес знал, что так старательно и аккуратно тот пишет только своей любовнице. Рядом с ним на столе лежал поэтический сборник, откуда он переписывал скверные стишки. Антонио щелкнул каблуками и объявил полковнику, что все готово и дело теперь только за ним. Но начальник, не отрываясь от письма, ответил:
– Ах нет, я никуда не поеду. Вы же знаете, у меня подагра. Займитесь этим делом сами, Ордоньес.