Этот мужчина
Часть 37 из 101 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Могу ли я рискнуть? Этот мужчина такой непостоянный. И вообще, почему он так себя ведет?
Я всего лишь занималась с ним сексом, а не вышла за него замуж.
Ускоряю шаг, проходя через дверь офиса, но не успеваю добраться до своего стола, как меня поднимают в воздух — я взвизгиваю, — и уносят обратно.
— Какого черта ты делаешь? — кричу я, но он, игнорируя мои вопли, продолжает удаляться длинными ровными шагами прочь от офиса. Упираюсь руками ему в спину и смотрю вверх, чтобы увидеть Тома, Викторию и Салли, которые все таращатся на меня, пока меня тащат на улицу. Боже, пожалуйста, пусть Патрика не будет в офисе. — Джесси, черт побери! Опусти меня сейчас же!
Он позволяет мне соскользнуть вниз по его груди — намеренно медленно, чтобы я прочувствовала каждый твердый мускул его восхитительной груди, — останавливая меня до того, как ноги коснутся земли.
Джесси обнимает меня за талию так, что мои губы оказываются на одном уровне с его губами, а его откровенная эрекция трется об меня как раз в нужном месте. Он зол и возбужден?
С моих губ срывается предательский стон, когда он вжимается в меня, овевая горячим, мятным дыханием. Сейчас я должна быть чертовски зла. Вместо этого хочу раздеть своего похитителя, удерживающего меня против воли, — вроде как перед моими коллегами, которые все сгрудились у дверей офиса, борясь за лучший обзор.
— Язык. Ты меня продинамила.
Джесси прижимается губами к моим, затем отстраняется, томный взгляд его глаза смягчается, когда он выжидающе смотрит на меня.
Я вряд ли могу признаться ему, почему отменила встречу. Полагаю, от этого он полезет на стену.
— Мне очень жаль, — вздыхаю я. Примет ли он мое извинение? Мне нужно вернуться в офис и привести мысли в порядок. Нет, мне нужно поехать приводить их в порядок домой — желательно с бутылкой вина.
Он мягко качает головой, а потом нарочно набрасывается на мой рот прямо посреди Брутон-стрит. Запутываюсь пальцами в его волосах, отдаваясь его невероятному рту, совершенно без каких-либо раздумий. Он не стесняется и не обращает внимания на шум и суету проходящих мимо в обеденное время пешеходов, которые, вполне вероятно, смотрят, как он поглощает меня без остатка. Джесси поглощает меня каждый раз. Он агрессивно толкается пахом вперед, вырывая стон из моего рта. Это поцелуй а-ля «посмотри, что ты потеряла», и я начинаю проклинать Мэтта.
— Больше так не делай, — приказывает он таким тоном, что я не осмеливаюсь бросить ему вызов.
Джесси отпускает хватку, и я ногами ударяюсь о землю, потеря опоры заставляет меня пошатнуться вперед.
Он хватает меня за предплечье, чтобы поддержать, вызывая легкий укол боли, пронизывающий меня насквозь, с резким вдохом вырывая меня из зачарованного состояния. Отпускает мою руку и отступает назад, в его глазах полыхает ярость, они сосредоточены на россыпи синяков на предплечье, любезно предоставленной мистером «Лысым ягуаром». Когда он смотрит на мою руку, на его челюсти дергается мускул, а грудь вздымается.
Все, о чем я могу думать, так это о том, как повезло мистеру «Лысому ягуару», что эти синяки не появились вчера.
— Я в порядке. — Прикрываю руку ладонью в надежде, что сокрытие поруганного места может вывести его из состояния бешенства. Он выглядит как настоящий убийца. Разозлился из-за несколько синяков? — Мне нужно вернуться к работе, — мой голос тихий, даже нервный.
Он переводит пристальный взгляд с руки обратно к моим глазам, глядя на меня так, словно я жертва насилия. Вспышка раздражения проходит по его красивому лицу, он тянется руками, чтобы потереть виски кончиками пальцев. Это явный признак пережитого стресса.
В конце концов, он слегка качает головой и, не сказав больше ни слова, уходит, оставив меня стоять на тротуаре и гадать, что же все-таки произошло. Смотрю вниз, глаза бегают из стороны в сторону, будто на плитках я могу найти ответ, написанный мелом.
И это все? Неужели все кончено? Судя по выражению его лица, так оно и есть. Я даже не знаю, как к этому отношусь. В одну секунду он со стоном толкается в меня бедрами, а в следующую смотрит на меня с явным раздражением. И что мне теперь делать с этим? Я действительно не знаю.
Стряхиваю с себя задумчивость и возвращаюсь в офис. Там царит неловкое молчание, все явно делают вид, будто заняты.
— Ты в порядке? — спрашивает Том, медленно проходя мимо моего стола. Я поднимаю глаза и вижу, что его обычное любопытное выражение на лице сменилось на беспокойство.
— Да, в полном. И ни слова Патрику, — говорю я намного жестче, чем собиралась.
— Конечно, я ничего не скажу. — Сдаваясь, он поднимает руки.
Черт! Для полного счастья мне не хватает, чтобы Патрик узнал, что я закрутила с клиентом. Я должна была быть сильнее и сопротивляться его заигрываниям. Я действительно не очень довольна тем, что чувствую сейчас. Думаю... думаю, это что-то из области того, будто меня... бросили.
Глава 16
Истерзанной развалиной я практически вползаю через парадную дверь. Нахожу Кейт на кухне: она нагло курит в окно.
— Тебе пора с этим завязывать, — усмехаюсь я. Она курит не так уж и часто, всего пару сигарет в день, но все равно это плохая привычка.
Подруга делает последнюю затяжку и, выбросив окурок в окно, поспешно слезает со столешницы.
— Это помогает мне думать, — защищается Кейт.
Да, она говорит это всякий раз, когда я подлавливаю ее на курении исподтишка. Теперь я обязана спросить, о чем она думает, но я уже знаю ответ на этот вопрос.
— Где вино? — Кейт хватает мою сумку, открывает ее и смотрит на меня с отвращением. Я только что совершила смертный грех — забыла вино.
Пожимаю плечами. Голова была занята совершенно другим.
— Прости.
— Я схожу в магазин, а ты переоденься. Рыба с картошкой фри?
Она подхватывает со стола сумочку и засовывает ноги в шлепанцы.
— Только картошку фри.
Я ухожу по коридору к спальне. Чувствую себя совершенно опустошенной.
***
Мы с Кейт сидим на диване и едим из тарелки картошку фри. У меня совершенно нет аппетита, и я только краем глаза наблюдаю за повторным показом «Друзей».
В голове хаос, и я зла на себя за то, что допустила все, что случилось.
— Ладно, давай, выкладывай, — требует Кейт.
С картофелем на полпути ко рту поворачиваюсь к своей пылкой подруге. Я была бы полной идиоткой, если бы думала, будто смогу спокойно погрузиться в свою хандру. Равнодушно пожимаю плечами, засовываю картофель в рот и лениво жую.
Разговоры об этом только подчеркнут тот факт, что на самом деле я хандрю из-за этого — «это» подразумевает под собой мужчину.
— Он тебе нравится.
Да. Я не хочу, чтобы Джесси мне нравился, но это факт.
— От него жди беды. Ты ведь видела его сегодня, — ворчу я.
Она театрально закатывает глаза и откидывается на спинку дивана.
— Ты кинула его ради бывшего. — Она ставит тарелку на столик перед диваном. — Ава, чего ты ожидала?
Я хмуро смотрю на нее.
— Он не знал, почему я его кинула. Он считает, будто я кинула его просто так.
— Ну, значит, ему не нравится, когда его кидают просто так? — Она смеется, а потом серьезно смотрит на меня. — Кстати, я тебя ненавижу.
В чем я провинилась? Ах, да. Должно быть, она о моей бомбочке-Дэне.
— А ты бы предпочла, чтобы я промолчала? — спрашиваю я.
— Ты не дала мне времени про запас, чтобы уехать из города! — кричит она на меня.
Ох, сколько драмы!
— Ты слишком остро реагируешь. Ты вовсе не обязана с ним встречаться.
— Не обязана и не буду!
— Тогда все в порядке? — Предпочитаю сменить тему разговора. — Как тебе Сэм? — Выгибаю бровь.
— Аппетитный он, правда? Джесси вернулся в бар — кстати, с лицом, похожим на грозовую тучу, — и я оставила их. Он взял у меня номер телефона.
— Ты просто шлюшка, Кейт Мэтьюз!
— Знаю! — кричит она. — Как все закончилось с хозяином?
Подруга внимательно смотрит на меня, взвешивая мою реакцию на ее вопрос.
— Умчался в бешенстве, —пожимаю я плечами.
Она улыбается.
— Он довольно настойчивый.
Я начинаю смеяться.
— Довольно? Рядом с ним я рассудок. Когда он ко мне прикасается, я будто передаю ему весь контроль над своим разумом и телом. Это пугает.
— Ого.
— Не то слово.
Кейт снова поворачивается к телевизору.
Я всего лишь занималась с ним сексом, а не вышла за него замуж.
Ускоряю шаг, проходя через дверь офиса, но не успеваю добраться до своего стола, как меня поднимают в воздух — я взвизгиваю, — и уносят обратно.
— Какого черта ты делаешь? — кричу я, но он, игнорируя мои вопли, продолжает удаляться длинными ровными шагами прочь от офиса. Упираюсь руками ему в спину и смотрю вверх, чтобы увидеть Тома, Викторию и Салли, которые все таращатся на меня, пока меня тащат на улицу. Боже, пожалуйста, пусть Патрика не будет в офисе. — Джесси, черт побери! Опусти меня сейчас же!
Он позволяет мне соскользнуть вниз по его груди — намеренно медленно, чтобы я прочувствовала каждый твердый мускул его восхитительной груди, — останавливая меня до того, как ноги коснутся земли.
Джесси обнимает меня за талию так, что мои губы оказываются на одном уровне с его губами, а его откровенная эрекция трется об меня как раз в нужном месте. Он зол и возбужден?
С моих губ срывается предательский стон, когда он вжимается в меня, овевая горячим, мятным дыханием. Сейчас я должна быть чертовски зла. Вместо этого хочу раздеть своего похитителя, удерживающего меня против воли, — вроде как перед моими коллегами, которые все сгрудились у дверей офиса, борясь за лучший обзор.
— Язык. Ты меня продинамила.
Джесси прижимается губами к моим, затем отстраняется, томный взгляд его глаза смягчается, когда он выжидающе смотрит на меня.
Я вряд ли могу признаться ему, почему отменила встречу. Полагаю, от этого он полезет на стену.
— Мне очень жаль, — вздыхаю я. Примет ли он мое извинение? Мне нужно вернуться в офис и привести мысли в порядок. Нет, мне нужно поехать приводить их в порядок домой — желательно с бутылкой вина.
Он мягко качает головой, а потом нарочно набрасывается на мой рот прямо посреди Брутон-стрит. Запутываюсь пальцами в его волосах, отдаваясь его невероятному рту, совершенно без каких-либо раздумий. Он не стесняется и не обращает внимания на шум и суету проходящих мимо в обеденное время пешеходов, которые, вполне вероятно, смотрят, как он поглощает меня без остатка. Джесси поглощает меня каждый раз. Он агрессивно толкается пахом вперед, вырывая стон из моего рта. Это поцелуй а-ля «посмотри, что ты потеряла», и я начинаю проклинать Мэтта.
— Больше так не делай, — приказывает он таким тоном, что я не осмеливаюсь бросить ему вызов.
Джесси отпускает хватку, и я ногами ударяюсь о землю, потеря опоры заставляет меня пошатнуться вперед.
Он хватает меня за предплечье, чтобы поддержать, вызывая легкий укол боли, пронизывающий меня насквозь, с резким вдохом вырывая меня из зачарованного состояния. Отпускает мою руку и отступает назад, в его глазах полыхает ярость, они сосредоточены на россыпи синяков на предплечье, любезно предоставленной мистером «Лысым ягуаром». Когда он смотрит на мою руку, на его челюсти дергается мускул, а грудь вздымается.
Все, о чем я могу думать, так это о том, как повезло мистеру «Лысому ягуару», что эти синяки не появились вчера.
— Я в порядке. — Прикрываю руку ладонью в надежде, что сокрытие поруганного места может вывести его из состояния бешенства. Он выглядит как настоящий убийца. Разозлился из-за несколько синяков? — Мне нужно вернуться к работе, — мой голос тихий, даже нервный.
Он переводит пристальный взгляд с руки обратно к моим глазам, глядя на меня так, словно я жертва насилия. Вспышка раздражения проходит по его красивому лицу, он тянется руками, чтобы потереть виски кончиками пальцев. Это явный признак пережитого стресса.
В конце концов, он слегка качает головой и, не сказав больше ни слова, уходит, оставив меня стоять на тротуаре и гадать, что же все-таки произошло. Смотрю вниз, глаза бегают из стороны в сторону, будто на плитках я могу найти ответ, написанный мелом.
И это все? Неужели все кончено? Судя по выражению его лица, так оно и есть. Я даже не знаю, как к этому отношусь. В одну секунду он со стоном толкается в меня бедрами, а в следующую смотрит на меня с явным раздражением. И что мне теперь делать с этим? Я действительно не знаю.
Стряхиваю с себя задумчивость и возвращаюсь в офис. Там царит неловкое молчание, все явно делают вид, будто заняты.
— Ты в порядке? — спрашивает Том, медленно проходя мимо моего стола. Я поднимаю глаза и вижу, что его обычное любопытное выражение на лице сменилось на беспокойство.
— Да, в полном. И ни слова Патрику, — говорю я намного жестче, чем собиралась.
— Конечно, я ничего не скажу. — Сдаваясь, он поднимает руки.
Черт! Для полного счастья мне не хватает, чтобы Патрик узнал, что я закрутила с клиентом. Я должна была быть сильнее и сопротивляться его заигрываниям. Я действительно не очень довольна тем, что чувствую сейчас. Думаю... думаю, это что-то из области того, будто меня... бросили.
Глава 16
Истерзанной развалиной я практически вползаю через парадную дверь. Нахожу Кейт на кухне: она нагло курит в окно.
— Тебе пора с этим завязывать, — усмехаюсь я. Она курит не так уж и часто, всего пару сигарет в день, но все равно это плохая привычка.
Подруга делает последнюю затяжку и, выбросив окурок в окно, поспешно слезает со столешницы.
— Это помогает мне думать, — защищается Кейт.
Да, она говорит это всякий раз, когда я подлавливаю ее на курении исподтишка. Теперь я обязана спросить, о чем она думает, но я уже знаю ответ на этот вопрос.
— Где вино? — Кейт хватает мою сумку, открывает ее и смотрит на меня с отвращением. Я только что совершила смертный грех — забыла вино.
Пожимаю плечами. Голова была занята совершенно другим.
— Прости.
— Я схожу в магазин, а ты переоденься. Рыба с картошкой фри?
Она подхватывает со стола сумочку и засовывает ноги в шлепанцы.
— Только картошку фри.
Я ухожу по коридору к спальне. Чувствую себя совершенно опустошенной.
***
Мы с Кейт сидим на диване и едим из тарелки картошку фри. У меня совершенно нет аппетита, и я только краем глаза наблюдаю за повторным показом «Друзей».
В голове хаос, и я зла на себя за то, что допустила все, что случилось.
— Ладно, давай, выкладывай, — требует Кейт.
С картофелем на полпути ко рту поворачиваюсь к своей пылкой подруге. Я была бы полной идиоткой, если бы думала, будто смогу спокойно погрузиться в свою хандру. Равнодушно пожимаю плечами, засовываю картофель в рот и лениво жую.
Разговоры об этом только подчеркнут тот факт, что на самом деле я хандрю из-за этого — «это» подразумевает под собой мужчину.
— Он тебе нравится.
Да. Я не хочу, чтобы Джесси мне нравился, но это факт.
— От него жди беды. Ты ведь видела его сегодня, — ворчу я.
Она театрально закатывает глаза и откидывается на спинку дивана.
— Ты кинула его ради бывшего. — Она ставит тарелку на столик перед диваном. — Ава, чего ты ожидала?
Я хмуро смотрю на нее.
— Он не знал, почему я его кинула. Он считает, будто я кинула его просто так.
— Ну, значит, ему не нравится, когда его кидают просто так? — Она смеется, а потом серьезно смотрит на меня. — Кстати, я тебя ненавижу.
В чем я провинилась? Ах, да. Должно быть, она о моей бомбочке-Дэне.
— А ты бы предпочла, чтобы я промолчала? — спрашиваю я.
— Ты не дала мне времени про запас, чтобы уехать из города! — кричит она на меня.
Ох, сколько драмы!
— Ты слишком остро реагируешь. Ты вовсе не обязана с ним встречаться.
— Не обязана и не буду!
— Тогда все в порядке? — Предпочитаю сменить тему разговора. — Как тебе Сэм? — Выгибаю бровь.
— Аппетитный он, правда? Джесси вернулся в бар — кстати, с лицом, похожим на грозовую тучу, — и я оставила их. Он взял у меня номер телефона.
— Ты просто шлюшка, Кейт Мэтьюз!
— Знаю! — кричит она. — Как все закончилось с хозяином?
Подруга внимательно смотрит на меня, взвешивая мою реакцию на ее вопрос.
— Умчался в бешенстве, —пожимаю я плечами.
Она улыбается.
— Он довольно настойчивый.
Я начинаю смеяться.
— Довольно? Рядом с ним я рассудок. Когда он ко мне прикасается, я будто передаю ему весь контроль над своим разумом и телом. Это пугает.
— Ого.
— Не то слово.
Кейт снова поворачивается к телевизору.