Это любовь
Часть 19 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кое-кого? — повторяет доктор Эмбри с неуверенной и удивленной улыбкой.
Я медленно киваю, теребя подол своей блузки. Окидываю взглядом ее кабинет, не уверенная, что хочу рассказывать больше, чем есть. Я замечаю, что орхидея, которая стояла на полке позади нее, исчезла. На ее месте стоит хрустальная статуэтка, а у окна — новая орхидея.
— Рэйчел?
Голос доктора Эмбри возвращает меня в реальность, она ждет, когда продолжу, но я даже не знаю, что сказать. От моей новой дружбы с Джаксом я… в замешательстве. Полном.
— Мужчину… — начинаю я.
Доктор Эмбри заинтересованно склоняет голову.
— Я поняла. И эти отношения…
— У нас нет отношений, — быстро обрываю ее, отчего брови доктора Эмбри взлетают вверх. — Я имею в виду, мы не встречаемся. Мы друзья.
На ее лице отражается понимание.
— Я поняла. Значит, этот друг, ты часто его видишь?
Я вспоминаю последние недели.
— Я не знаю. Может быть.
— Чаще, чем других?
Я собираюсь сказать «нет», но останавливаюсь перед ответом. Я не могу вспомнить ни дня, когда мы с Джаксом не разговаривали и не видели друг друга. Неосознанно он стал частью моей повседневной жизни.
— Думаю, да.
Доктор Эмбри наблюдает за мной минуту, прежде чем продолжить:
— Итак, как он?
— Что вы имеете в виду?
Если она спрашивает о нем в физическом плане, то после прошлого вечера, когда я наблюдала, как он переодевается, я могла бы дать очень подробное описание. Но уверена, это не то, что она имеет в виду.
— Его личность. Он открытый? Веселый? Хороший слушатель? — спрашивает доктор.
— Хороший слушатель?
Она кивает.
— Да. Ты могла бы ему довериться?
Я задумываюсь об этом на мгновение.
— Наверное, но я бы не стала.
Одна из лучших вещей в моей дружбе с Джаксом заключается в том, что мне не нужно думать или говорить о чем-либо, чего я не хочу. То, что встроено во все мои другие отношения, и чего невозможно избежать. Наша дружба — чистый холст, и последнее, что я хочу сделать, это разрисовать его печальными историями.
Доктор приподнимает бровь, но больше не сомневается в том, что я имею в виду. Она, будто прочитав мои мысли, использует другой подход:
— Как ты себя чувствуешь, когда вы вместе?
— Что вы имеете в виду?
Она улыбается, как будто у нее уже есть ответ.
— Приятно ли снова быть «просто Рэйчел»?
Вопрос кажется достаточно простым, чтобы ответить, и слова вертятся на кончике языка.
Да. Приятно быть…
Счастливой.
Беззаботной.
Живой.
Но последствия от того, что потянет за собой произнесенное, ввергают меня в молчание. Прошло много времени с тех пор, как я была «просто Рэйчел». В течение многих лет мое имя было связано с другим. Я никогда не думала, что смогу почувствовать, что рядом с моим именем не будет имени Бена. Всего несколько месяцев назад мне нужны были ночи с Беном, чтобы пройти через дни без него. Теперь мои дни не кажутся такими уж сложными, чтобы их просто переждать, и в некотором смысле это чувствуется ужасно.
— Рэйчел, тут нет осуждения. То, что я пытаюсь достичь здесь с тобой, является безопасным для обсуждения твоих чувств. В частности, твоих чувств о том, куда движется твоя жизнь, и как ты планируешь туда добраться. Довольно часто вокруг нас присутствуют люди, которые могут помочь с этим. Из того, что ты сказала, кажется, что твой новый друг — это тот, кого ты хочешь видеть частью своей жизни. И в этом нет ничего плохого. Приятно познакомиться с новыми людьми, особенно если это люди, которые приносят счастье. Итак, я спрашиваю: помогает ли этот мужчина тебе добраться туда, где ты хочешь быть? Ты с ним счастлива?
— Если я скажу «да», — тихо произношу я, — это сделает меня ужасным человеком?
Ошеломленное лицо доктора Эмбри вызывает некоторую озабоченность.
— Почему ты так думаешь?
— Мы с Беном были вместе много лет и планировали прожить вместе еще больше. Моя любовь к нему никуда не делась. Во всяком случае, я чувствую, что стараюсь держаться за нее сильнее, чем когда-либо. Но что-то происходит, когда я с Джексоном. Когда с ним, я чувствую, как моя связь с Беном ослабевает. Как будто меня тянет в другом направлении. Этого я не ожидала.
— И в каком направлении?
Я глубоко вздыхаю, впервые признавая то, что было правдой уже несколько недель.
— Меня влечет к нему.
Чувствую, как груз облегчения от моей исповеди оставляет одно плечо только для того, чтобы присоединиться к весу вины на другом.
— Я, правда, имела в виду то, что сказала — мы просто друзья. Ничего не было. Но Джексон меня привлекает. — Я скрещиваю руки на груди, как будто защищаю любовь к Бену, которая живет у меня в сердце, от произнесенных слов.
Доктор Эмбри смотрит на меня сочувственным взглядом. Если она удивлена, услышав мое неожиданное признание, то хорошо это скрывает.
— Мужчины и женщины постоянно чувствуют симпатию друг к другу. Естественно замечать окружающих. Это не значит, что мы должны что-то делать, если мы не хотим или не готовы, — замечает она.
— Как только я встретила Бена, я никого не замечала вокруг. Он полностью заполнил мой мир. Я боюсь, что, чем больше времени провожу с Джаксом, тем больше упускаю Бена.
— Похоже, ты сильно давишь на себя. Ты несешь ответственность за память Бена на своих плечах.
Я? Я боюсь, что, если не сохраню воспоминания о нем столь живыми, никто больше этого не сделает?
— Естественно, что ты хотела бы сделать все, что в твоих силах, чтобы продолжать отдавать дань вашим отношениям. Это может быть трудно — отпустить часть этой ответственности. Возможно, лучший способ сохранить воспоминания об этих отношениях — жить своей жизнью в полной мере. Нет ничего неправильного или неуважительного в том, чтобы снова найти счастье.
Я знаю, что эти слова должны быть утешительными и обнадеживающими. Знаю, что никто в моей жизни не будет подвергать сомнению любовь, которую я испытывала и до сих пор чувствую к Бену. Но мой самый большой страх в том, что если я продвинусь вперед, потеряю то, что связывает меня с моим прошлым. Что я снова потеряю Бена.
— Сосредоточься на том, чтобы делать один маленький шаг за раз. Здесь нет спешки, и ты не на какой-то временной шкале, — заявляет доктор Эмбри, закрывая блокнот, тем самым указывая, что наше время заканчивается.
Один маленький шаг за раз. Эти шаги будут двигать меня к чему-то.
Направление. Решение. Выбор.
Развилка на дороге, где в один прекрасный день мне придется выбирать, какой путь принять.
Я содрогаюсь от этой мысли.
* * *
— Привет, мам, — отвечаю я на звонок.
Уже поздно, и в магазине осталась только я. Это идеальное время, чтобы потратить его на счета-фактуры, заказы и электронные письма.
— Как хорошо, что ты ответила, — говорит мама наполненным сарказмом тоном. Я закатываю глаза и откидываю голову назад. — Ты не позвонила мне и не ответила ни на одно из моих сообщений.
— Мама, я была занята. И я разговаривала с тобой два дня назад, — возражаю я.
— Хорошо, прости меня за то, что я хочу слышать мою дочь немного чаще. Возможно, услышать, как прошел сегодняшний сеанс, или вдруг что-то новое происходит в ее жизни, о чем я должна знать.
Расспросы о моих встречах с доктором Эмбри даже не удивляют, но все остальное, что она говорит, привлекает мое внимание.
— Нет. Ничего нового, — говорю я.
— В самом деле? Ничего? Это кажется странным, так как я столкнулась с Дороти Перри в клубе, и она упомянула, как хорошо, что вы с Джаксом встретились.
Черт!
— Представь мое удивление, ведь ты так противилась, когда я упоминала об этом несколько недель назад. Должно быть, я выглядела дурой.
Ее тон больше обиженный, чем сердитый, и от этого я чувствую себя слегка виноватой. Но я знаю свою мать, и, если бы она знала о моей дружбе с Джаксом, я бы каждый раз сталкивалась с допросами. И учитывая, как я запуталась в этой новой дружбе, даже не представляю, как объяснить ей это.
— Мама, ты говоришь так, будто это большой секрет.
— Разве не так? Ты начала отношения…
Я медленно киваю, теребя подол своей блузки. Окидываю взглядом ее кабинет, не уверенная, что хочу рассказывать больше, чем есть. Я замечаю, что орхидея, которая стояла на полке позади нее, исчезла. На ее месте стоит хрустальная статуэтка, а у окна — новая орхидея.
— Рэйчел?
Голос доктора Эмбри возвращает меня в реальность, она ждет, когда продолжу, но я даже не знаю, что сказать. От моей новой дружбы с Джаксом я… в замешательстве. Полном.
— Мужчину… — начинаю я.
Доктор Эмбри заинтересованно склоняет голову.
— Я поняла. И эти отношения…
— У нас нет отношений, — быстро обрываю ее, отчего брови доктора Эмбри взлетают вверх. — Я имею в виду, мы не встречаемся. Мы друзья.
На ее лице отражается понимание.
— Я поняла. Значит, этот друг, ты часто его видишь?
Я вспоминаю последние недели.
— Я не знаю. Может быть.
— Чаще, чем других?
Я собираюсь сказать «нет», но останавливаюсь перед ответом. Я не могу вспомнить ни дня, когда мы с Джаксом не разговаривали и не видели друг друга. Неосознанно он стал частью моей повседневной жизни.
— Думаю, да.
Доктор Эмбри наблюдает за мной минуту, прежде чем продолжить:
— Итак, как он?
— Что вы имеете в виду?
Если она спрашивает о нем в физическом плане, то после прошлого вечера, когда я наблюдала, как он переодевается, я могла бы дать очень подробное описание. Но уверена, это не то, что она имеет в виду.
— Его личность. Он открытый? Веселый? Хороший слушатель? — спрашивает доктор.
— Хороший слушатель?
Она кивает.
— Да. Ты могла бы ему довериться?
Я задумываюсь об этом на мгновение.
— Наверное, но я бы не стала.
Одна из лучших вещей в моей дружбе с Джаксом заключается в том, что мне не нужно думать или говорить о чем-либо, чего я не хочу. То, что встроено во все мои другие отношения, и чего невозможно избежать. Наша дружба — чистый холст, и последнее, что я хочу сделать, это разрисовать его печальными историями.
Доктор приподнимает бровь, но больше не сомневается в том, что я имею в виду. Она, будто прочитав мои мысли, использует другой подход:
— Как ты себя чувствуешь, когда вы вместе?
— Что вы имеете в виду?
Она улыбается, как будто у нее уже есть ответ.
— Приятно ли снова быть «просто Рэйчел»?
Вопрос кажется достаточно простым, чтобы ответить, и слова вертятся на кончике языка.
Да. Приятно быть…
Счастливой.
Беззаботной.
Живой.
Но последствия от того, что потянет за собой произнесенное, ввергают меня в молчание. Прошло много времени с тех пор, как я была «просто Рэйчел». В течение многих лет мое имя было связано с другим. Я никогда не думала, что смогу почувствовать, что рядом с моим именем не будет имени Бена. Всего несколько месяцев назад мне нужны были ночи с Беном, чтобы пройти через дни без него. Теперь мои дни не кажутся такими уж сложными, чтобы их просто переждать, и в некотором смысле это чувствуется ужасно.
— Рэйчел, тут нет осуждения. То, что я пытаюсь достичь здесь с тобой, является безопасным для обсуждения твоих чувств. В частности, твоих чувств о том, куда движется твоя жизнь, и как ты планируешь туда добраться. Довольно часто вокруг нас присутствуют люди, которые могут помочь с этим. Из того, что ты сказала, кажется, что твой новый друг — это тот, кого ты хочешь видеть частью своей жизни. И в этом нет ничего плохого. Приятно познакомиться с новыми людьми, особенно если это люди, которые приносят счастье. Итак, я спрашиваю: помогает ли этот мужчина тебе добраться туда, где ты хочешь быть? Ты с ним счастлива?
— Если я скажу «да», — тихо произношу я, — это сделает меня ужасным человеком?
Ошеломленное лицо доктора Эмбри вызывает некоторую озабоченность.
— Почему ты так думаешь?
— Мы с Беном были вместе много лет и планировали прожить вместе еще больше. Моя любовь к нему никуда не делась. Во всяком случае, я чувствую, что стараюсь держаться за нее сильнее, чем когда-либо. Но что-то происходит, когда я с Джексоном. Когда с ним, я чувствую, как моя связь с Беном ослабевает. Как будто меня тянет в другом направлении. Этого я не ожидала.
— И в каком направлении?
Я глубоко вздыхаю, впервые признавая то, что было правдой уже несколько недель.
— Меня влечет к нему.
Чувствую, как груз облегчения от моей исповеди оставляет одно плечо только для того, чтобы присоединиться к весу вины на другом.
— Я, правда, имела в виду то, что сказала — мы просто друзья. Ничего не было. Но Джексон меня привлекает. — Я скрещиваю руки на груди, как будто защищаю любовь к Бену, которая живет у меня в сердце, от произнесенных слов.
Доктор Эмбри смотрит на меня сочувственным взглядом. Если она удивлена, услышав мое неожиданное признание, то хорошо это скрывает.
— Мужчины и женщины постоянно чувствуют симпатию друг к другу. Естественно замечать окружающих. Это не значит, что мы должны что-то делать, если мы не хотим или не готовы, — замечает она.
— Как только я встретила Бена, я никого не замечала вокруг. Он полностью заполнил мой мир. Я боюсь, что, чем больше времени провожу с Джаксом, тем больше упускаю Бена.
— Похоже, ты сильно давишь на себя. Ты несешь ответственность за память Бена на своих плечах.
Я? Я боюсь, что, если не сохраню воспоминания о нем столь живыми, никто больше этого не сделает?
— Естественно, что ты хотела бы сделать все, что в твоих силах, чтобы продолжать отдавать дань вашим отношениям. Это может быть трудно — отпустить часть этой ответственности. Возможно, лучший способ сохранить воспоминания об этих отношениях — жить своей жизнью в полной мере. Нет ничего неправильного или неуважительного в том, чтобы снова найти счастье.
Я знаю, что эти слова должны быть утешительными и обнадеживающими. Знаю, что никто в моей жизни не будет подвергать сомнению любовь, которую я испытывала и до сих пор чувствую к Бену. Но мой самый большой страх в том, что если я продвинусь вперед, потеряю то, что связывает меня с моим прошлым. Что я снова потеряю Бена.
— Сосредоточься на том, чтобы делать один маленький шаг за раз. Здесь нет спешки, и ты не на какой-то временной шкале, — заявляет доктор Эмбри, закрывая блокнот, тем самым указывая, что наше время заканчивается.
Один маленький шаг за раз. Эти шаги будут двигать меня к чему-то.
Направление. Решение. Выбор.
Развилка на дороге, где в один прекрасный день мне придется выбирать, какой путь принять.
Я содрогаюсь от этой мысли.
* * *
— Привет, мам, — отвечаю я на звонок.
Уже поздно, и в магазине осталась только я. Это идеальное время, чтобы потратить его на счета-фактуры, заказы и электронные письма.
— Как хорошо, что ты ответила, — говорит мама наполненным сарказмом тоном. Я закатываю глаза и откидываю голову назад. — Ты не позвонила мне и не ответила ни на одно из моих сообщений.
— Мама, я была занята. И я разговаривала с тобой два дня назад, — возражаю я.
— Хорошо, прости меня за то, что я хочу слышать мою дочь немного чаще. Возможно, услышать, как прошел сегодняшний сеанс, или вдруг что-то новое происходит в ее жизни, о чем я должна знать.
Расспросы о моих встречах с доктором Эмбри даже не удивляют, но все остальное, что она говорит, привлекает мое внимание.
— Нет. Ничего нового, — говорю я.
— В самом деле? Ничего? Это кажется странным, так как я столкнулась с Дороти Перри в клубе, и она упомянула, как хорошо, что вы с Джаксом встретились.
Черт!
— Представь мое удивление, ведь ты так противилась, когда я упоминала об этом несколько недель назад. Должно быть, я выглядела дурой.
Ее тон больше обиженный, чем сердитый, и от этого я чувствую себя слегка виноватой. Но я знаю свою мать, и, если бы она знала о моей дружбе с Джаксом, я бы каждый раз сталкивалась с допросами. И учитывая, как я запуталась в этой новой дружбе, даже не представляю, как объяснить ей это.
— Мама, ты говоришь так, будто это большой секрет.
— Разве не так? Ты начала отношения…