Эксгумация
Часть 7 из 76 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не возражаете, если я сяду?
— Конечно. Прошу вас, садитесь.
Хэл отодвинул в сторону квадратную подушку, украшенную черными и коричневыми геометрическими фигурами, и уселся в углу дивана. Диван был узким, с низкой спинкой, которая не доходила ему даже до лопаток, но подушки были упругими, а ткань — дорогой. Он закинул нога на ногу, но обнаружил, что диван слишком низкий, чтобы на нем было удобно сидеть в такой позе, поэтому переставил ногу на коврик, а блокнот положил на колени. При его росте было великой редкостью найти в чужом доме удобную мебель. Почти всегда вещи оказывались слишком маленькими и тесными.
Особенно это касалось домов одиноких женщин.
Хэл открыл блокнот.
— И давно вы живете здесь?..
— Почти пятнадцать лет.
Хэл сделал пометку.
— Давно. Не возражаете, если я спрошу, сколько вам лет, мисс Флетчер… извините, Кэрол.
Она улыбнулась.
— Тридцать четыре.
Хэл мысленно произвел подсчет и удивился.
— То есть вы живете здесь с девятнадцати лет.
— Отец купил мне квартиру после смерти мамы. Своего рода утешительный приз с его стороны. Он ушел от нас, когда мне было три года.
Выдержав уважительную паузу, Хэл снова взялся за ручку.
— Когда мисс Стайн переехала сюда?
— Примерно месяца четыре назад. После Нового года.
— Вы знаете, где она работала?
— Кажется, она говорила, что работает в банке… — Мисс Флетчер умолкла. — Я даже не могу вспомнить, в каком именно. Точно не в «Уэллс Фарго»[4]. Во всяком случае, банк перевел ее сюда, в их новый филиал. Я не знаю подробностей.
Хотя Хэл и предвидел ответ, он все равно спросил:
— Насколько хорошо вы ее знали?
— Я была у нее пару раз, когда заходила выпить бокал вина. В основном мы просто следили за квартирами друг друга. Она кормила мою кошку, когда я в марте уезжала на неделю, а я поливала ее растения, когда она пару раз была в поездках по работе.
— У вас есть ключ от ее квартиры?
— В данный момент — нет. Она давала мне ключ, когда путешествовала или когда ей было нужно, чтобы я кого-то впустила.
Признаков взлома не было. У того, кто проник в квартиру, имелся ключ.
— Когда вы в последний раз впускали кого-то в ее квартиру?
— Где-то в феврале там был сантехник. Думаю, это последний раз.
— К мисс Стайн часто приходили гости?
— Трудно сказать, наши графики не совпадают.
— Вы работаете по ночам? — уточнил он.
— Вообще-то по утрам, — поправила она. — Я встаю около четырех и обычно работаю до двух или трех часов дня. После этого делаю свои дела и встречаюсь с друзьями. Обычно я ложусь в семь или восемь.
С четырех до двух — десятичасовой рабочий день. Да, те, что живут за счет трастового фонда, обычно так не вкалывают… Плюс необычный график работы.
— Понятно, — прокомментировал Хэл. — Не совсем соответствует стереотипу геймера, о котором мне подумалось.
— Я часто это слышу. Но большинство проблем с играми происходит рано утром, когда люди играют в течение длительного времени.
— Тогда вам точно пора спать.
— Я проснулась, когда мне позвонила сестра Виктории. Потом, когда она нашла свою сестру… после этого я уже не могла уснуть. — Ее взгляд остановился на стене.
— Значит, вчера вечером у вас не было гостей?
— Ко мне редко кто-то приходит. Мой бойфренд живет далеко, а я не большая любительница развлекать гостей.
Хэл отметил про себя дорогую мебель. Она не слишком подходила хозяйке. Возможно, мебель уже была в квартире, когда мисс Флетчер сюда переехала. Возможно, таков был вкус ее отца.
— Я понял. — Хэл тоже был не любитель принимать дома гостей, но в основном потому, что его квартира была размером со здешнюю кухню. — Имелись какие-то намеки на то, что Виктория была чем-то обеспокоена?
Кэрол, поджав губы, покачала головой.
— Нет. У нее все было хорошо, и я никого не видела.
— Вы случайно не в курсе, что прошлой ночью все камеры видеонаблюдения в здании были выключены?
— Нет, но меня это не удивляет. — Кэрол вздохнула. — В здании установлена совершенно устаревшая система. Она вырубается по нескольку раз в месяц.
Хэл сделал пометку. Даже если система видеонаблюдения вырубалась по нескольку раз в месяц, это совпадение ему совершенно не нравилось.
— Зданием управляет сторонняя компания?
— Нет. В здании работает около пяти консьержей. Самый новый — высокий, рыжий. Кажется, его зовут Лайам. Они работают посменно и, как мне кажется, неполный рабочий день. После трех здесь никого нет, вот почему Виктория попросила меня впустить ее сестру.
— Значит, ее сестра позвонила вам в домофон?
— Да, ее зовут Терри. Она приехала из Лос-Анджелеса, живет где-то там… Когда она приехала, то позвонила в домофон, и я впустила ее в здание.
— Но у вас не было ключа от квартиры Виктории? — уточнил Хэл, просматривая свои записи.
— Нет. У Терри был свой ключ. Я лишь впустила ее в здание. Я собралась снова лечь в постель, когда услышала крик. Терри вошла в спальню и увидела свою сестру. Это было ужасно…
— Не сомневаюсь. Дайте мне знать, если вам понадобится минутка.
Кэрол посмотрела на свой чай и покачала головой.
— Когда Виктория должна была быть дома?
— Не раньше завтрашнего дня. У нее была тренировка в Сакраменто, и она должна вернуться около полудня.
Ее внимание вновь переключилось на ковер. Хэл по опыту знал этот взгляд. Она вспоминала тело. Люди, не привыкшие к смерти, часто реагировали именно так — отстраненный, рассеянный взгляд, скрещенные на груди руки, напряженная поза. Похоже, он выжал из нее столько, сколько мог.
Хэл встал, вытащил из заднего кармана бумажник и протянул свою визитку.
— Буду признателен за телефонный звонок, если вы вспомните что-нибудь полезное.
Кэрол взяла карточку.
— Конечно. Сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь.
Хэл поблагодарил ее за уделенное время и направился обратно в квартиру Виктории Стайн. Допрос получился так себе. Впрочем, удивляться нечему. Люди не знают своих соседей так, как раньше. Свидетели стали менее надежными. В начале его карьеры люди чаще обращали внимание на то, что делали их соседи; сейчас же почти все уже где-то записано — в «Фейсбуке» или «Инстаграме», — но никто больше ничего не видит и не знает.
В некоторых случаях Интернет существенно облегчал работу, но только не здесь. Этот случай явно потребует старомодных методов.
Вернувшись в квартиру жертвы, Хэл застал Роджера сидящим на корточках рядом с громоздким футляром, в котором хранился его набор для исследования места преступления. Пластиковая коробка была фута три с половиной в ширину и два в высоту; ее внешняя сторона была ярко-оранжевой, с черными ручками, которые защелкивались на каждом конце, удерживая крышку на месте.
В какой-то момент Роджер — или скорее кто-то из его детей — приклеил сбоку большой стикер с надписью «Сан-Франциско джайантс»[5]; судя по царапинам и потертостям на наклейке, она относилась к Мировой серии двухлетней давности.
Оттуда, где стоял Хэл, верхний свет падал на макушку лысой головы Роджера и отражался в ней, словно солнце.
Он страдал от универсальной алопеции — на его теле не было ни единого волоска. Раньше, ожидая результатов по тому или иному делу, Хэл не раз слышал, как Роджер объяснял свою проблему всем, кто входил в лабораторию и выходил из нее. И хотя тот никогда не стеснялся своей лысины, Хэл подумал, что эта тема должна была здорово ему надоесть, а потому отрыл где-то наклейку для бампера с надписью: «Кому нужны волосы, когда есть такое тело?».
Эта наклейка и по сей день красовалась на рабочем месте Роджера в лаборатории.
— Роджер, чувак, — сказал Хэл, подходя к нему. — Мне нужны темные очки.
Роджер, не поднимая глаз, рассмеялся.
— Это галогенные светильники, дружище. Отлично отражаются от лысины, не так ли?
Хэл погладил свою лысую голову.
— Думаю, да. Как я выгляжу?
— Боюсь, тебе до меня далеко, приятель, — сказал Роджер. — Чтобы это действительно работало, нужно быть одновременно полностью лысым и очень бледным. У тебя же есть только лысина.
— У меня есть несколько фоток, на которых я сияю довольно ярко. — Хэл прошел через комнату и встал рядом. — Нашел что-нибудь интересное?
Роджер кивнул.
— Конечно. Прошу вас, садитесь.
Хэл отодвинул в сторону квадратную подушку, украшенную черными и коричневыми геометрическими фигурами, и уселся в углу дивана. Диван был узким, с низкой спинкой, которая не доходила ему даже до лопаток, но подушки были упругими, а ткань — дорогой. Он закинул нога на ногу, но обнаружил, что диван слишком низкий, чтобы на нем было удобно сидеть в такой позе, поэтому переставил ногу на коврик, а блокнот положил на колени. При его росте было великой редкостью найти в чужом доме удобную мебель. Почти всегда вещи оказывались слишком маленькими и тесными.
Особенно это касалось домов одиноких женщин.
Хэл открыл блокнот.
— И давно вы живете здесь?..
— Почти пятнадцать лет.
Хэл сделал пометку.
— Давно. Не возражаете, если я спрошу, сколько вам лет, мисс Флетчер… извините, Кэрол.
Она улыбнулась.
— Тридцать четыре.
Хэл мысленно произвел подсчет и удивился.
— То есть вы живете здесь с девятнадцати лет.
— Отец купил мне квартиру после смерти мамы. Своего рода утешительный приз с его стороны. Он ушел от нас, когда мне было три года.
Выдержав уважительную паузу, Хэл снова взялся за ручку.
— Когда мисс Стайн переехала сюда?
— Примерно месяца четыре назад. После Нового года.
— Вы знаете, где она работала?
— Кажется, она говорила, что работает в банке… — Мисс Флетчер умолкла. — Я даже не могу вспомнить, в каком именно. Точно не в «Уэллс Фарго»[4]. Во всяком случае, банк перевел ее сюда, в их новый филиал. Я не знаю подробностей.
Хотя Хэл и предвидел ответ, он все равно спросил:
— Насколько хорошо вы ее знали?
— Я была у нее пару раз, когда заходила выпить бокал вина. В основном мы просто следили за квартирами друг друга. Она кормила мою кошку, когда я в марте уезжала на неделю, а я поливала ее растения, когда она пару раз была в поездках по работе.
— У вас есть ключ от ее квартиры?
— В данный момент — нет. Она давала мне ключ, когда путешествовала или когда ей было нужно, чтобы я кого-то впустила.
Признаков взлома не было. У того, кто проник в квартиру, имелся ключ.
— Когда вы в последний раз впускали кого-то в ее квартиру?
— Где-то в феврале там был сантехник. Думаю, это последний раз.
— К мисс Стайн часто приходили гости?
— Трудно сказать, наши графики не совпадают.
— Вы работаете по ночам? — уточнил он.
— Вообще-то по утрам, — поправила она. — Я встаю около четырех и обычно работаю до двух или трех часов дня. После этого делаю свои дела и встречаюсь с друзьями. Обычно я ложусь в семь или восемь.
С четырех до двух — десятичасовой рабочий день. Да, те, что живут за счет трастового фонда, обычно так не вкалывают… Плюс необычный график работы.
— Понятно, — прокомментировал Хэл. — Не совсем соответствует стереотипу геймера, о котором мне подумалось.
— Я часто это слышу. Но большинство проблем с играми происходит рано утром, когда люди играют в течение длительного времени.
— Тогда вам точно пора спать.
— Я проснулась, когда мне позвонила сестра Виктории. Потом, когда она нашла свою сестру… после этого я уже не могла уснуть. — Ее взгляд остановился на стене.
— Значит, вчера вечером у вас не было гостей?
— Ко мне редко кто-то приходит. Мой бойфренд живет далеко, а я не большая любительница развлекать гостей.
Хэл отметил про себя дорогую мебель. Она не слишком подходила хозяйке. Возможно, мебель уже была в квартире, когда мисс Флетчер сюда переехала. Возможно, таков был вкус ее отца.
— Я понял. — Хэл тоже был не любитель принимать дома гостей, но в основном потому, что его квартира была размером со здешнюю кухню. — Имелись какие-то намеки на то, что Виктория была чем-то обеспокоена?
Кэрол, поджав губы, покачала головой.
— Нет. У нее все было хорошо, и я никого не видела.
— Вы случайно не в курсе, что прошлой ночью все камеры видеонаблюдения в здании были выключены?
— Нет, но меня это не удивляет. — Кэрол вздохнула. — В здании установлена совершенно устаревшая система. Она вырубается по нескольку раз в месяц.
Хэл сделал пометку. Даже если система видеонаблюдения вырубалась по нескольку раз в месяц, это совпадение ему совершенно не нравилось.
— Зданием управляет сторонняя компания?
— Нет. В здании работает около пяти консьержей. Самый новый — высокий, рыжий. Кажется, его зовут Лайам. Они работают посменно и, как мне кажется, неполный рабочий день. После трех здесь никого нет, вот почему Виктория попросила меня впустить ее сестру.
— Значит, ее сестра позвонила вам в домофон?
— Да, ее зовут Терри. Она приехала из Лос-Анджелеса, живет где-то там… Когда она приехала, то позвонила в домофон, и я впустила ее в здание.
— Но у вас не было ключа от квартиры Виктории? — уточнил Хэл, просматривая свои записи.
— Нет. У Терри был свой ключ. Я лишь впустила ее в здание. Я собралась снова лечь в постель, когда услышала крик. Терри вошла в спальню и увидела свою сестру. Это было ужасно…
— Не сомневаюсь. Дайте мне знать, если вам понадобится минутка.
Кэрол посмотрела на свой чай и покачала головой.
— Когда Виктория должна была быть дома?
— Не раньше завтрашнего дня. У нее была тренировка в Сакраменто, и она должна вернуться около полудня.
Ее внимание вновь переключилось на ковер. Хэл по опыту знал этот взгляд. Она вспоминала тело. Люди, не привыкшие к смерти, часто реагировали именно так — отстраненный, рассеянный взгляд, скрещенные на груди руки, напряженная поза. Похоже, он выжал из нее столько, сколько мог.
Хэл встал, вытащил из заднего кармана бумажник и протянул свою визитку.
— Буду признателен за телефонный звонок, если вы вспомните что-нибудь полезное.
Кэрол взяла карточку.
— Конечно. Сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь.
Хэл поблагодарил ее за уделенное время и направился обратно в квартиру Виктории Стайн. Допрос получился так себе. Впрочем, удивляться нечему. Люди не знают своих соседей так, как раньше. Свидетели стали менее надежными. В начале его карьеры люди чаще обращали внимание на то, что делали их соседи; сейчас же почти все уже где-то записано — в «Фейсбуке» или «Инстаграме», — но никто больше ничего не видит и не знает.
В некоторых случаях Интернет существенно облегчал работу, но только не здесь. Этот случай явно потребует старомодных методов.
Вернувшись в квартиру жертвы, Хэл застал Роджера сидящим на корточках рядом с громоздким футляром, в котором хранился его набор для исследования места преступления. Пластиковая коробка была фута три с половиной в ширину и два в высоту; ее внешняя сторона была ярко-оранжевой, с черными ручками, которые защелкивались на каждом конце, удерживая крышку на месте.
В какой-то момент Роджер — или скорее кто-то из его детей — приклеил сбоку большой стикер с надписью «Сан-Франциско джайантс»[5]; судя по царапинам и потертостям на наклейке, она относилась к Мировой серии двухлетней давности.
Оттуда, где стоял Хэл, верхний свет падал на макушку лысой головы Роджера и отражался в ней, словно солнце.
Он страдал от универсальной алопеции — на его теле не было ни единого волоска. Раньше, ожидая результатов по тому или иному делу, Хэл не раз слышал, как Роджер объяснял свою проблему всем, кто входил в лабораторию и выходил из нее. И хотя тот никогда не стеснялся своей лысины, Хэл подумал, что эта тема должна была здорово ему надоесть, а потому отрыл где-то наклейку для бампера с надписью: «Кому нужны волосы, когда есть такое тело?».
Эта наклейка и по сей день красовалась на рабочем месте Роджера в лаборатории.
— Роджер, чувак, — сказал Хэл, подходя к нему. — Мне нужны темные очки.
Роджер, не поднимая глаз, рассмеялся.
— Это галогенные светильники, дружище. Отлично отражаются от лысины, не так ли?
Хэл погладил свою лысую голову.
— Думаю, да. Как я выгляжу?
— Боюсь, тебе до меня далеко, приятель, — сказал Роджер. — Чтобы это действительно работало, нужно быть одновременно полностью лысым и очень бледным. У тебя же есть только лысина.
— У меня есть несколько фоток, на которых я сияю довольно ярко. — Хэл прошел через комнату и встал рядом. — Нашел что-нибудь интересное?
Роджер кивнул.