Единственный истинный король
Часть 47 из 92 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Софи проснулась и зажмурилась от солнца.
Костёр погас, даже угли давно остыли, подёрнулись сизой золой.
Мерлин крепко спал, положив голову на грудь Хорта. Агата с Тедросом тоже спали…
Но что-то изменилось, что-то стало не так.
«Верблюд!» – сообразила Софи.
Он исчез.
Софи подняла глаза.
К пристани подходил корабль.
С красно-золотыми парусами.
На корме корабля крупными позолоченными буквами было написано его название:
Шазабах Сикандер.
На Софи и её друзей легли тени, словно от набежавших облаков.
Но только это были не облака, небо оставалось чистым.
Софи медленно повернулась.
И у неё в жилах застыла кровь.
– Агги! – окликнула она свою подругу.
Агата проснулась, проследила за направлением взгляда Софи, моментально пришла в себя и тут же растолкала Тедроса. Хорт и Ума тоже проснулись. Хорт держал на руках Мерлина.
Не менее полусотни солдат смотрели на них сверху, с палубы. Одеты они были в красно-золотые доспехи, в руках – кривые сабли и копья.
И с ними был верблюд – в ошейнике, опутанный цепями.
Странно, но он не сопротивлялся, не пытался вырваться из рук своих похитителей.
Верблюд улыбался!
Широко улыбался Агате и Тедросу, и вид у верблюда был такой, словно «Шазабах Сикандер» и был тем самым кораблём, которого он ждал все последние дни.
Не переставая улыбаться, верблюд без конца повторял одни и те же звуки.
Звуки, которые Софи уже много раз слышала от него и успела заучить на слух.
Доверие – это правильный выбор.
Доверие – это правильный выбор.
Доверие – это правильный выбор…
Но когда солдаты с обнажёнными саблями двинулись на Софи и её друзей, она поняла.
Верблюд никогда не имел в виду доверие.
Нет, другой смысл он вкладывал в своё бормотание, совсем другой.
«Доверие» и «смерть» на верблюжьем языке звучат совершенно одинаково.
Они просто неправильно поняли его. Неверно перевели.
16
✦ Ковен ✦
Рыцари Ордена одиннадцати
– Королева, – фыркнул величественный дворецкий в розово-жёлтой униформе, возвышавшийся, как скала, у дверей замка Жоли. – Так я и поверил, что королева посылала за вами.
Эстер, Анадиль и средних лет дама по имени Дот стояли перед ним и моргали. Все три ведьмы были в одинаковых грязных, обтрёпанных чёрных плащах с капюшонами, и каждую из них уже держали за шиворот по два стражника.
– Схватили их при попытке тайком пересечь границу, – пояснил один из стражников. – А уж воняет от них прямо как от скунсов.
– Ничего мы тайком не пересекали, – резко возразила Эстер. – Нас пригласила ваша королева. Мы много дней добирались сюда. Мы её гости!
– Вышвырните их прочь, – распорядился дворецкий.
– У нас срочное сообщение для королевы! Оно касается принцессы Беттины! – продолжала настаивать Дот, размахивая в воздухе руками. – Она по…
– …нимаете ли, нам как родственница… мы с ней, можно сказать, семья… В некотором роде, – резко перебила её Эстер. Затем она опалила Дот взглядом и продолжила, обращаясь к дворецкому: – Разве так принято обращаться с подругами вашей принцессы? Передайте королеве, что мы здесь.
– Королева сейчас встречается со своими рыцарями, – презрительно ответил им дворецкий. – А вам, никогдашницам, вход в замок Жоли запрещён. Особенно строго это правило соблюдается после того, как ваши дружки, пираты, напали на нас и устроили здесь настоящий погром. Вы же наверняка симпатизируете пиратам, разве нет?
– Мы никогдашницы, а не бандиты, – поморщилась Анадиль.
– Собираетесь прогнать гостей вашей королевы только потому, что вам не понравилось, как они одеты? – подхватила Эстер. – Ну, если у вас тут все такие надменные, тогда нечего удивляться, что пираты ваше королевство своей целью выбрали. И понятно тогда, почему Змей решил захватить вашу страну, если здесь таких людей, как вы, берут на службу. Да ещё при дворе.
Дворецкий колебался, мучительно размышлял – это было ясно по появившимся складкам у него на лбу. Затем закатил глаза и со вздохом отворил дверь, ведущую в замок.
– Когда королеву в прошлый раз побеспокоили понапрасну, она заставила того человека встать на четвереньки и изображать стол, на котором накрыли ужин для её детей. Надеюсь, для вас она придумает что-нибудь покруче, – произнёс он, пропуская ведьм, после чего предупредил прошедших вместе с ними охранников: – Смотрите, чтобы они там ни к чему не притрагивались.
– Эй, а почему мы не сказали ему правду? – шёпотом спросила Дот у Эстер, когда они шли уже по коридору замка. – Ну, что Беттину убили.
– И на кого, как ты думаешь, он подумал бы как на убийцу? Особенно когда увидел перед собой пожилую потасканную ведьму, которая, очень похоже на то, держит в заложницах меня и Ани. Мы-то за подружек несчастной Беттины ещё могли бы худо-бедно сойти, но ты… – сердито ответила ей Эстер. – А нам нужно увидеться с королевой. Тедрос именно за этим и послал нас сюда. Заручиться её помощью в борьбе против Змея – вот наша главная цель, и ради неё мы будем лгать ровно столько, сколько потребуется. И даже сверх того.
– Какая мудрая у нас предводительница, – восхитилась Дот.
Эстер выглядела польщённой этой похвалой.
– А теперь угадай, правду я сказала или солгала, – улыбнулась ей в ответ Дот.
– Очко в твою пользу, – проворчала Эстер.
Спустя десять минут ведьмы стояли и ждали в фойе под присмотром двух охранников.
У Эстер покраснели глаза и потекло из носа, пока она сидела здесь на скамеечке под сплошь увитой гортензиями стеной. Похожие на помпоны пастельные головки этих цветков торчали в замке Жоли буквально повсюду.
– Мои крысы не могут уловить ни запах Николь, ни запах Гиневры, – раздражённо заметила Анадиль, засовывая грызунов глубже в свой карман. – И запаха Марианны на Стеклянной горе тоже не учуяли.
– Стеклянная гора насквозь провоняла гнилью и тухлятиной, – проворчала Эстер, в сотый раз сморкаясь в свой платок. – А тут повсюду эти цветки чёртовы, они хуже любой помойки.
– Зато теперь в замке хотя бы чистенько стало. Прибрались. Не то что при пиратах Змея. Они тогда всё здесь загадили, помните? – Дот сорвала со стены цветок гортензии и превратила его в шоколад. И сразу же из спрятанных в стенах динамиков зазвенели колокольчики, взвыли трубы и полились приторные восторженные голоса:
Улыбнись! Веселись! Нет на свете прекрасней земли, чем родная моя Жан-Жоли!.. Улыбнись! Веселись! Нет на свете прекрасней земли, чем родная моя Жан-Жоли!.. Улыбнись! Веселись! Нет на свете прекрасней земли, чем родная моя Жан-Жоли!..
Охранники застонали, закатили глаза, сморщились так, будто у них разом заболели все зубы. А вот ведьмам этот гимн дал возможность продолжить разговор, не опасаясь быть подслушанными.
– Вести переговоры с королевой предоставьте мне, – шёпотом сказала своим подругам Эстер. – Чтобы убить Змея, нам понадобится помощь её рыцарей Ордена одиннадцати.
– Но что, если послание Джасинды было ловушкой? – спросила Дот. – Предполагалось, что Ник и Гиневра приедут сюда, но здесь нет никакого их следа. Что, если королева убила их? Что, если она на стороне Змея?
– Чушь не городи, – оборвала её Эстер, но у неё самой отчего-то защемило сердце.
– А как вы думаете, не мог ли Робин оставить Марианну на Стеклянной горе в таком месте, где мы ещё не искали? – спросила Анадиль, поглаживая своих крыс.
– Робин сказал Софи, что он спрятал Марианну в святилище, – сказала Эстер. – А единственное святилище там – это священный фруктовый сад. Мы его весь обыскали, но Марианну не нашли.