Дверь в будущее
Часть 24 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дети смогли выдохнуть с облегчением, только когда мальчик ворвался в мини-особняк со словами:
– Вы не поверите, что случилось!
– В главный дом пришёл Реджи Дюпре, а ты спрятался под столом и не выходил, пока не стало безопасно? – предположила Вайолет.
– Ладно. Может, и поверите.
* * *
В конце концов дети поместили женщину в одной из спален. Тим обработал и перевязал её раны, а Сэйди и Эйприл переодели в сухую одежду.
Никто не упомянул о шрамах, покрывающих её ноги. Никто не сказал, что те выглядят так, словно незнакомка когда-то, очень, очень давно пережила взрыв. Дети просто обтёрли её кожу, обработали раны и накрыли женщину мягкими одеялами. Теперь она больше не походила на сумасшедшую с двумя мечами и минимум одним страшным секретом. Она казалась принцессой, ожидающей поцелуя прекрасного принца, чтобы проснуться. Но Эйприл понимала, что принц вполне мог бы получить за беспокойство нож между рёбер.
Колин достал изоленту и пристально посмотрел на Эйприл.
– Ты уверена, что стоит это делать?
Но Эйприл даже не раздумывала над ответом.
– Уверена.
– Но, Эйприл…
– Она вломилась в дом Винтерборнов и перевернула его вверх дном. Она напала на Габриэля. Она ранила Габриэля! Возможно, он прямо сейчас истекает кровью в какой-нибудь канаве, и… – Эйприл замолчала, потому что ей совершенно не хотелось об этом думать. – Она преследовала нас вчера. И ранила тех мужчин.
– Ты имеешь в виду тех, которые сами пытались ранить нас? – спросила Сэйди. – Ты про тех мужчин?
– Ладно, может быть, нам она ничего плохого не сделает. Может быть. Но она не из тех, кто надолго остаётся на одном месте, так что да. Нужно её связать.
– И что потом? – спросила Сэйди.
– А потом она поможет нам найти Габриэля.
Потому что поиски Габриэля были важнее всего.
– Это правда было так необходимо? Ты действительно думаешь, что твоя мама просто… уйдёт? Снова? – спросила Сэйди, когда дети собрались в комнате с мониторами, компьютерами и глухими шторами. Эйприл впервые за много времени чувствовала себя безопасно.
– Сэйди, посмотри на это место. Разве оно похоже на убежище человека, который хочет стать председателем родительского комитета? – съязвила Эйприл, потому что не могла прямо озвучить самую тяжёлую мысль – что эта женщина наверняка снова её бросит. Все бросали Эйприл. Просто она не была настолько ценной, чтобы за неё держаться.
Было гораздо проще раскинуть руки, указывая на компьютеры, оружие и разнообразие одежды на настенных крючках. Кроме нескольких чёрных плащей, легинсов и туник там висели три пастельных свитера, пара штанов цвета хаки, костюм медсестры, комбинезон с эмблемой газовой компании, чёрная кожаная куртка, три спортивных костюма и классическое бальное платье в бордовых блёстках.
О, а ещё были парики. Очень. Много. Париков.
– Серьёзный аргумент, – сказала Сэйди. О! Я всегда хотела обрезать чёлку, – она натянула чёрный парик, пока Вайолет пыталась поправить рыжий, который оказался ей слишком велик и сползал на глаза.
Эйприл вымылась и согрелась, но всё равно была слишком уставшей и нервной для маскарада, поэтому просто уселась рядом с Тимом, который пересчитывал найденные в убежище деньги.
– Здесь чуть больше десяти тысяч, – сказал он.
– Долларов? – потрясённо спросила Сэйди.
– Ага. Не считая вот этого, – мальчик указал на пачки евро, песо и других купюр, которые Эйприл даже не узнавала.
– Знаете, я думаю, скрываться у неё получается лучше, чем у Габриэля, – восхищённо сказал Колин, сидя со скрещёнными ногами. – Габриэль мог бы взять у неё пару уроков, потому что это, – мальчик бросил что-то на пол перед собой, – чертовски хорошо. Нет. Не хорошо. Замечательно. Потрясающе, даже слишком, – он пристально посмотрел на Тима. – Пугающе хорошо.
– Что это? – спросила Вайолет.
– Паспорта. Шесть… нет, даже семь штук, – Колин начал перебирать стопку. – Здесь у нас Великобритания. Америка. Австралия. Евросоюз. Южная Африка. Япония. И Бразилия. Есть даже водительские права. И в два раза больше кредиток. Сомневаюсь, что она использовала хотя бы половину, но я уверен, что все они рабочие. Клянусь своей безупречной репутацией. Здесь есть даже читательский билет! Такое количество деталей просто… – он жестом изобразил, как взрывается голова. Затем сложил всё в аккуратную стопочку. – Не знаю, на кого она работает или с кем, но все документы настоящие, и… – мальчик внезапно замолчал и осмотрелся по сторонам, почему-то не желая продолжать.
– И что? – спросила Сэйди.
– Страшно. Это страшно, Сэй. Я знаю кучу людей, которые хороши в плохих вещах, но… но это другое. Совершенно невозможный уровень.
Эйприл, наверное, впервые с момента знакомства увидела Колина таким – мальчик не шутил и не дразнился, и не пытался разрядить атмосферу. Колин был по-настоящему напуган, а это означало, что и Эйприл стоило прийти в ужас. Но девочка уже давно привыкла делать совсем не то, что от неё ожидали.
Поэтому она просто спросила:
– Как… – в горле внезапно пересохло, и Эйприл едва могла говорить. – Как её зовут?
– Здесь семь паспортов, дорогуша. Семь имён. И все фальшивые. Но, Эйприл, в чём я точно уверен, так это в том, что её фамилия – Винтерборн. Или, по крайней мере, когда-то была.
– Мне больше интересно, кто она сейчас, – сказал Тим, и остальные были с ним согласны.
Но тут Эйприл заметила восьмой паспорт и спросила:
– А это какой?
Колин поднял его осторожно, словно документ мог взорваться. А затем протянул его Эйприл, и девочка медленно раскрыла паспорт.
– Этот она сделала для тебя.
Эйприл не знала, который час. Она даже не знала, какое сейчас время суток. Снаружи бушевал холодный ветер, в старые окна барабанил мокрый снег, и только свет из коридора прорезал темноту комнаты, пахнущей потом и медицинским спиртом.
– Эйприл?
– Уже поздно, Ви. Иди спать.
Возможно, Эйприл не знала, сколько сейчас времени, но её тело было слишком уставшим и казалось тяжелее, чем обычно.
– Но я пришла позвать тебя спать.
Эйприл краем глаза видела на полу тень приближающейся Вайолет, но почему-то не могла оторвать взгляд от женщины.
– Как думаешь, я похожа на неё?
Эйприл не знала, почему её голос дрожит. Не понимала, отчего щиплет глаза. Вот она смотрит на лицо, покрытое ранами, царапинами и синяками, а вот уже говорит:
– Я не могу понять, насколько мы похожи. Я никогда не сравнивала себя с другими. Ни с кем. Но теперь я думаю… если она моя… тогда я должна быть…
– Вы похожи, – сказала Вайолет. – Немного. Вот тут. – Эйприл почувствовала мягкое прикосновение пальцев к носу, а затем к подбородку. – И здесь. Я не видела её глаза, но…
– Но что?
– Я уверена, что они печальнее, чем твои.
Эйприл могла бы сказать, что у кого угодно могли быть глаза печальнее, чем у неё. Но затем девочка напомнила себе, что в важных вещах ей всё-таки везло. Может, у неё не было матери, но это не значило, что у неё не было семьи.
– Нет! – женщина на кровати внезапно закричала и начала метаться, пытаясь избавиться от пут. Затем так же неожиданно замерла и снова потеряла сознание, постанывая в беспамятстве. Вайолет, похоже, совсем не боялась, поправляя на ней одеяло.
– Всё хорошо. Ты в безопасности, Джорджия.
– Как ты её назвала? – спросила Эйприл.
– Джорджия. Это её имя. Я видела его на старых фотографиях.
Мать Эйприл звали Джорджия. Джорджия Винтерборн. Сестра Габриэля.
– Где она пропадала? – сейчас Эйприл даже не думала о десяти годах, проведённых сиротой. Она злилась не на это. – Габриэлю было десять лет, и он думал, что вся его семья умерла. Это было двадцать лет назад! Где она была всё это время? Почему не возвращалась? И как вообще выжила, в конце концов? – И только тогда Эйприл подняла взгляд на Вайолет. – Что, если она не очнётся?
Но Вайолет просто пожала плечами, словно этот вопрос был самым лёгким в мире.
– Конечно, очнётся. С ней всё будет в порядке. Ты не потеряешь маму, Эйприл.
– Я знаю, – Эйприл натянуто улыбнулась. Она не стала высказывать вслух свои настоящие мысли: нельзя потерять то, чего у тебя никогда не было.
* * *
– Эйприл!
Девочка не узнала этот голос, но, вскочив на кровати, она вспомнила.
Она не на своей кровати в доме Винтерборнов. Иззи не придёт, чтобы позвать их на уроки. Смиттерс не поджарит бекон на кухне. А Габриэль, возможно, больше никогда на неё не зарычит.
Эйприл уставилась на узкий луч лунного света, проникавший через щель между тяжёлыми шторами, и подождала, когда глаза привыкнут к темноте. А затем посмотрела на женщину, которая заворочалась на кровати и сказала: