Другая миссис
Часть 52 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ноль градусов по Цельсию.
32
Биоремедиация — комплекс методов очистки вод, грунтов и атмосферы с помощью растений, грибов, насекомых и других организмов.
33
Персонаж популярной английской сказки «Златовласка и три медведя».
34
Американская детская сказка об оптимизме и трудолюбии. В 1991 году по ней был снят мультфильм.
35
Американский спортивный телеканал, посвященный бейсболу.
36
Марш смерти — пеший переход, к которому принуждают группу людей, зачастую заключенных или военнопленных, и при котором некоторая часть марширующих погибает из-за тяжелых условий марша.
37
Миллениалы — поколение людей, родившихся примерно с 1981 по 1996 год, встретивших новое тысячелетие в юном возрасте; для них характерен большой интерес к цифровым технологиям.
38
Коронер — должностное лицо, которое расследует смерти, случившиеся при необычных обстоятельствах или внезапно, и непосредственно определяет причину смерти.
39
Приемы из бейсбола.
40
Маршмеллоу — особый вид зефира; его часто поджаривают на открытом огне.
41
Рубашка без воротника с вырезом на пуговицах.
42
Администратор или менеджер, отвечающий за ряд государственных школ или школьный округ.
43
Оксюморон — образное сочетание противоречащих друг другу понятий.
44
Moron — идиот (англ.).