Другая миссис
Часть 51 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ок. 21 кг.
18
Станция на красной ветке чикагского метрополитена.
19
Помещение в церковном здании, где проходят собрания, семейные и другие мероприятия.
20
Тип поведения, для которого характерны соперничество, раздражительность, повышенная ответственность, агрессивность.
21
Better Business Bureau — частная организация в США, которая занимается аккредитацией бизнеса и жалобами на него.
22
Одни из самых распространенных препаратов для снижения уровня холестерина.
23
Кифоз — искривление позвоночника.
24
Берт Кампанерис (р. 1946) — знаменитый бейсболист, выступавший в Главной лиге бейсбола с 1964 по 1983 г.
25
Guinea pig — морская свинка (англ.).
26
Бренд женской одежды.
27
Резидентура — последипломная больничная подготовка врачей.
28
Доктор философии (англ. PhD) — ученая степень, которая, несмотря на название, в настоящее время не имеет никакого практического отношения к философии и присуждается почти во всех научных областях; примерно соответствует российскому кандидату наук.
29
Тайтсы — специальные компрессионные брюки для занятий спортом.
30
Гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны.
31
18
Станция на красной ветке чикагского метрополитена.
19
Помещение в церковном здании, где проходят собрания, семейные и другие мероприятия.
20
Тип поведения, для которого характерны соперничество, раздражительность, повышенная ответственность, агрессивность.
21
Better Business Bureau — частная организация в США, которая занимается аккредитацией бизнеса и жалобами на него.
22
Одни из самых распространенных препаратов для снижения уровня холестерина.
23
Кифоз — искривление позвоночника.
24
Берт Кампанерис (р. 1946) — знаменитый бейсболист, выступавший в Главной лиге бейсбола с 1964 по 1983 г.
25
Guinea pig — морская свинка (англ.).
26
Бренд женской одежды.
27
Резидентура — последипломная больничная подготовка врачей.
28
Доктор философии (англ. PhD) — ученая степень, которая, несмотря на название, в настоящее время не имеет никакого практического отношения к философии и присуждается почти во всех научных областях; примерно соответствует российскому кандидату наук.
29
Тайтсы — специальные компрессионные брюки для занятий спортом.
30
Гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны.
31