B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Дочь лодочника

Часть 22 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Точно не знаю.

Он вложил нож Тейе в руку. Сказал держать при себе.

Оделся и вышел тихо, чтобы не разбудить дочку.





IV. Последняя ходка




Груз




Когда Миранда увидела карлика, у нее упало сердце. Эйвери стоял голый на конце Воскресного причала, прикрывая руками гениталии. Он дрожал перед Риддлом и его заместителем. Из пореза над левым глазом хлестала кровь. Живот и колени были измазаны в грязи и крови, будто его тащили по камням. Кожа на костяшках пальцев напоминала мякоть яблока.

Риддл возвышался над ним с сигаретой в зубах, заткнув толстые пальцы за ремень по обе стороны от пряжки. Небо над ними усеивали звезды. Шляпа констебля наклонилась, когда он по-волчьи улыбнулся приближающейся в своей лодке Миранде.

Эйвери на нее не смотрел.

Миранда неподвижно сидела на корме, из нее дрожью сочилась ярость.

«Алюмакрафт» стукнулся о причал. Самым громким звуком вокруг был мягкий плеск воды о корпус лодки.

– Приветик, сестренка, – сказал Риддл. И заметив синяк на горле и порезы на щеке, спросил: – На тебя что, медведь напал?

– Что это? – спросила Миранда, медленно вставая.

Риддл нежно коснулся плеча Эйвери:

– Джон, что это?

– То, что должно быть, – промолвил Эйвери с разбитой губой.

Улыбка констебля стала шире.

– Сегодня твоя лодка – это корзина, сестренка. А этот малыш – младенец Моисей.

Эйвери не отрывал глаз от досок причала.

Риддл швырнул сигарету в воду.

– Мы, можно сказать, продаем секретный рецепт.

Миранда смотрела на свой «Рут» и стрелы, пристегнутые под планширем, почувствовала нож Хирама у себя в кармане. Рукоятка пистолета Риддла была измазана в крови Джона Эйвери, к ней прилип клочок волос.

«Интересно, насколько ты быстрый?»

Сделать это сейчас и к черту весь план?

А если у нее не получится, услышит ли она вообще выстрел, который отбросит ее в мутную воду, или не повезет толстяку и он не заметит стрелы, что застрянет у него в горле?

Его рука уже лежала на пистолете, а под Мирандой качалась лодка. Девушка оценила шансы, и они ее не впечатлили. Поэтому она сглотнула ком в горле и бросила веревку. Риддл обвязал ее вокруг столбика.

– Помоги ему спуститься, девчонка. Не бойся, он не укусит. Он у нас смирный, как огурчик, да, малыш?

Миранда не сдвинулась с места.

Заместитель Риддла смущенно опустил глаза на свои длинные ноги.

Эйвери повернулся к Миранде спиной, прежде чем убрать руки со своего мужского достоинства. Она отвернулась, чтобы не смотреть, как он спускается по лестнице. На третьей ступеньке он поскользнулся – так сильно у него дрожали ноги. Достигнув последней, он остановился и повис. Поперек его плеч тянулись красные рубцы, будто его пороли.

Миранда протянула к нему руку.

– Не прикасайся ко мне, – заявил он.

Риддл рассмеялся, когда карлик неуклюже ступил на лодку. Эйвери рухнул на среднюю банку лицом к носу.

– Как я сказал, Джон, – провозгласил толстяк, – не волнуйся за свою красавицу-жену и дочку. Слово есть слово. К тому же они – семья, так ведь, Роберт Алвин?


– Как скажешь, – отозвался Роберт Алвин.

– До скорого. – Риддл снял привязь с причала.

Миранда потянулась к стартеру, когда полицейские зашагали прочь.

«Вот сейчас. Так легко».

Пару стрел в спины.

Но она не выстрелила.

Ей слишком хотелось, чтобы все сработало. И сработало так, как она того хотела.

Эйвери сидел, повесив голову.

Она глянула на рубашку Хирама, обернутую у нее вокруг пояса, отвязала и бросила на банку.

Он взял ее и скомкал у себя на коленях.

Позади Миранда услышала, как загрохотал двигатель «Плимута». И дернула стартер.

Они отплыли от причала.





В лагере




Мальчик проснулся. Ночь была на исходе, небо на востоке наливалось теплом. Костер почти совсем потух; к пеплу уже можно было прикоснуться рукой. Ему опять снился зыбкий сон. Мертвый белый голубь на траве. С кровью на грудке. Жаркий ветер в бушующем лесном пожаре. Деревья, словно рыбьи кости, истекающие пламенем, извергая огромные оранжевые брызги, – это горели леса за Бабиной лачугой.

Сестра ушла, оставив только закрытую флягу под брезентовой палаткой. Судя по листьям внутри, она там и не ложилась.

Он потрогал девочку за плечо – та мгновенно проснулась.

Показал ей жестами, что Сестра ушла и теперь он за главного. На ее лице не отразилось никаких чувств.

Он не знал, что было на уме у Сестры, знал только, что она защищала их от чего-то. Девочка, подозревал он, попала в беду. И ее беда, так или иначе, стала их бедой – его, Бабы и Сестры. Сестра завезла их в лес, как двоих детей из сказки. У него была книжка сказок с заклеенным серебристой лентой корешком, потому что она вся разваливалась – так много он ее читал. А в сказках дети всегда оставались в лесу одни.

В его сне лес горел потому, что горела Бабина лачуга.

«Нам нужно оставаться на месте», – подумал он.

«Я вас никогда не оставлю», – обещала она. И тем не менее ушла, а они остались в лесу вдвоем. Сестра забрала их от Бабы, что означало: в Бабиной лачуге небезопасно.

Но Баба была в лачуге одна.

«Пожар, – мелькнуло у него в голове. – Все в огне».

Девочка наблюдала за ним, и в ее глазах слабо блеснуло осознание его мучительных мыслей.

– Я пойду за тобой, – заявила она.

Малёк вспомнил, как увидел себя ее глазами – проницательными, блестящими и красивыми. Схватил флягу, которую Сестра оставила под брезентом, и присыпал костер землей. Взял девочку за руку и поднял на ноги.

«Мы возвращаемся», – заявил он жестами и потащил свою новую подругу из лагеря в темноту.





Эйвери и Миранда




В нескольких милях от Воскресного дома Миранда заглушила двигатель и свернула с реки. Затем они с Джоном Эйвери – теперь сидевшим в старой рубашке Хирама, втрое больше его и поэтому походившей на ночнушку, – дрейфовали среди деревьев в темной спокойной воде.

Впереди гладь бухты пронзило что-то крупное.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК