До последнего клиента
Часть 5 из 10 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы… Вы сейчас говорите о Вашем муже? – робко предположила Айоко.
– О Гарибальде, разумеется!
– Значит, он так и не вернулся? – прошептала гостья.
– Нет. Пока нет. – мягко улыбнулась Элен. Похоже, что у неё не было никаких треволнений в связи с этим. – Но я жду его. Я жду, когда он вернётся.
– А если не вернётся?
– Конечно, вернётся! – возразила Элен, всплеснув руками, и добавила, как решающий аргумент. – Тут его дом!
Айоко обвела взглядом чудесную уютную комнату, и внезапная догадка, осмысление пришло к ней.
– Вы наверно очень любите этот дом?
– Конечно! Как иначе? И Гарибальд его любит.
– И Вы… В холодильнике наверно полно его любимой еды, да?
– Стейк и картофельное пюре, а ещё пирог с грецким орехом и, конечно, мои фирменные креветки с лимонным соусом. – с гордостью перечислила Элен. – Могу поделиться рецептом этого соуса: он просто восхитителен! Сейчас принесу ручку и бумагу…
С этими словами она вышла из гостиной, продолжая нахваливать своё творение.
Айоко встала и подошла к чистому камину, на котором в идеальном порядке стояли одинаковые рамки с фотографиями. Она уже знала, кого узнает на этих фотографиях, но всё равно не смогла удержаться и прикрыла рот рукой.
– Это он? Гарибальд? – спросила Айоко. Хозяйка дома подошла к ней, улыбаясь.
– Да, – с гордостью в голосе подтвердила Элен. – Красивый мужчина, верно?
Айоко замерла: разумеется, это был тот самый мужчина без руки, которого они встретили с мужем на пляже!
– А вы искали его? – ошеломлённо пробормотала молодая женщина. В её голове сейчас вразнобой гудели колокола сквозь плотный непроглядный туман. – В смысле, он же может быть где-то совсем близко…
– Но я же знаю, где он, – брови хозяйки дома удивлённо взлетели вверх.
– Знаете?
– Конечно, он всё ещё в Перемещении. – повела мягкими плечами Элен. – Где же ему ещё быть? Так, я сейчас напишу Вам рецепт, но лучше придите как-нибудь, и мы вместе приготовим его: надо чтобы руки запомнили все действия.
Айоко ещё посидела с Элен, обсуждая рецепты и тонкости ухода за цветами, они вежливо похвалили друг друга за успехи выращивании цветов, которые другой были неинтересны. А потом, попрощавшись, Айоко долго бежала вперёд, не разбирая дороги. Словно убегала.
Теперь она точно знала, что муж Элены не вернётся к ней никогда.
Недавняя гостья Элен долго раздумывала, не найти ли Гарибальда на том пляже, попробовав убедить вернуться к жене, однако потом со спокойной душой приняла решение: смысла в этом нет абсолютно никакого.
Но зачем он попросил найти его жену? Что он хотел показать?
– Даже самый уютный, светлый, комфортный дом не вернёт мужчину, если он не хочет вернуться. Элен живёт своим домом и своими иллюзиями, её муж никогда не вернётся уже и это понятно каждому, но не Элен. Она любит его, но эта любовь делает её слепой и связанной: она не пойдёт за своим мужчиной туда, где он. Она просто будет ждать. – высказала свои соображения на этот счёт Айоко, когда на следующий день прямо с утра пришла к Николя.
– А Вы? Вы будете ждать? – голос Николя звучал мягко и вкрадчиво.
– Наверно… Наверно, не должна? – Айоко затравленно посмотрела на собеседника.
Она не знала, что ответить. Ей нужно было всё обдумать.
– Холодно сегодня, – повёл плечами Николя. – А около моего дома вдруг вырос небольшой куст белой гортензии. Ума не приложу, как он там очутился. Садовник разводит руками, хотел убрать его, но я не дал. Удивительно красивый цветок. Надеюсь, что не испугается холода.
– Если не будет мороза, то он выстоит, – Айоко с отрешённым видом поднялась на ноги, стала натягивать на себя пиджак и не сразу попала в нужный рукав. Николя помог ей, галантно подержав вещь на весу. – Это хороший цветок.
-1.6-
Был холодный дождливый день, когда Николя рассказал ей, что тело Брайана перестало появляться в этом мире, оно просто сразу же проскальзывает в очередную жизнь.
– Я хочу быть здесь, в центре, – озвучила своё желание Айоко.
– Это невозможно, – покачал головой тот. – Тут работают только профессионалы, учёные. Вы не обладаете нужными знаниями, Вы же кондитер, насколько мне известно. И просто отличный! – он с восхищением посмотрел на небольшой, искусно украшенный цветами гортензии из мастики торт в подарочной упаковке, который Айоко принесла ему в тот день.
Молодая женщина поняла: в центр управления её не допустят, тут Николя будет твёрд как скала.
– Я выучусь, – уверенно заявила Айоко. – И в следующий раз я приду сюда со всеми бумагами, которые подтверждают это.
– Я в Вас не сомневаюсь, – Николя теперь понял, зачем был принесён столь роскошный торт. – Я так понимаю, что Вы и без моей новости решили попроситься в корпорацию. Это будет даже хорошо, если Вы займётесь учёбой. Дело в том, что я вынужден уехать месяца на два или три, точнее пока сказать не могу. Однако, как только я вернусь, буду ждать Вас на этом самом месте.
Айоко сдержала слово. Желание овладеть наукой было так сильно, что за три месяца она смогла получить необходимые сертификаты, подтверждавшие достаточные знания для присутствия в корпорации перемещение. Никаких открытий от неё не требовалось, ей нужно было разговаривать с этими людьми на одном языке, и она этого добилась.
– Вы – настойчивая, – улыбнулся Николя, приветствуя Айоко на её новом месте работы в первый день. – Вы уверены, что хотите этим заняться?
– Я хочу вернуть мужа. Я Вам уже говорила.
– А что если это не ему надо вернуться?
Она не удостоила его ответом на этот вопрос, посчитав, что Николя оговорился от усталости.
– Покажите мне центр управления. – решительно потребовала Айоко, хотя вид главы корпорации и без этого не был похож на тот, с которым обычно готовы отказать.
У Николя не было причин не выполнить её просьбу.
На седьмом этаже располагалось техническое сердце корпорации, где для наблюдения за циклами перерождения Брайана было выделено отдельное место. Айоко заявила права на него и отныне её официальной работой будет сидение за мониторами.
Наблюдая за графиками и разными показателями, свидетельствующими о потрясениях – хороших или плохих – в очередной жизни мужа, ей было наглядно показано, как Брайан словно одержимый умирает снова и снова, чтобы возродиться где-то ещё. Никто из его предшественников не делал так.
Яркая вспышка на графике продолжительности жизни и последующее обнуление всех цифр красноречиво свидетельствовало об одном: конец. Но тут же всё начиналось заново, и Айоко могла только гадать, что значит тот или иной всплеск на шкале эмоций: ему хорошо или плохо, он испуган или счастлив?.. Полная неопределённость, но она была согласна и на это.
Вместе с тем она стала замечать, что и волнения её становились словно упакованными и поставленными на нижнюю полку из-за того, что фокус её внимания теперь сместился на светящиеся линии и цифры.
И так могло продолжаться очень долго.
-1.7-
– Всё же я тебя не понимаю, – Кристина, лучшая подруга Айоко, подобрала под себя ноги и накинула на них тяжёлый плед. Они сидели на заднем дворе дома Айоко и пили какао. – Зачем тебе это всё нужно? Зачем? Он ушёл, Айоко, оставь это. Живи дальше! Это тот же развод. Ты же знаешь, что я могу добиться в суде признания его умершим.
– Он не умер, – тихо откликнулась Айоко, тихонько разглаживая ярко-оранжевый лист прохладными пальцами из-под слишком длинных рукавов свитера. Свитера Брайана.
– Безвестно отсутствующим, – упорно гнула свою линию Кристина. – Айоко, мы все волнуемся за тебя. Тебе нужно жить дальше, понимаешь? А ты целыми днями только и делаешь, что сидишь и пялишься в монитор, ожидая очередную вспышку, означавшую очередную смерть очередного воплощения Брайана.
Айоко молчала. Ей нечего было ответить подруге. Всё так.
– Ты кстати знаешь о том, что ваша с ним история всколыхнула общественность? Уже собрали достаточно подписей, чтобы закрыть Перемещение. Люди посчитали, что им будет достаточно карнавалов, психологов и ролевых игр. – Кристина играла с ушами Малыша, а тот, довольный, вилял хвостом.
– Да, знаю. Николя рассказал.
– И как ты к этому относишься?
– Я против. Потому что как только отключат систему, Брайан не сможет вернуться сюда…
– Опять ты о своём! – цокнула языком Кристина, а потом, резко сменив тон, спросила, накручивая локон на палец. – А этот Николя – он хорош собой?
– Да, для своего возраста он чудесно выглядит.
– Они ведь с женой развелись, да?
Айоко кивнула.
– Подумать только, создать для неё всю эту сложную систему и в результате всё равно развестись. Не понимаю.
– Это отношения, Кристина, если оба перестают видеть в них ценность и стремиться к тому, чтобы развить их, то всё не имеет смысла. С плодами технического прогресса или без. И… – она улыбнулась, – отношения – это всегда взаимодействие.
– Взаимодействие – конечно! – томным голосом произнесла Кристина и весьма красноречиво выгнула вперёд упругую грудь. Подруги прыснули от смеха. – Может тебе закрутить роман с этим Николя? Он же теперь свободен… – предприняла новую попытку она, отсмеявшись.
Айоко выразительно посмотрела на подругу и, умоляюще надломив брови, поджала губы.
Через забор Айоко окликнули, а затем поверху пролетела метла.
– Словила? – поинтересовался приятный мужской голос. – Не зашиб?