Дитя звезд
Часть 37 из 38 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мне она не нужна. До тех пор, пока чудеса есть во всём вокруг – во всех мирах, – продолжила она, выразительно глядя на Клэр, – люди – те, кто их направляет. Люди, которые должны уметь с ними обращаться. Люди, которые живут и умирают, любят, взрослеют и меняются. Пускай чудесная сила заключена в материи, но мы те, кто ей управляет. – Она замолчала, затем улыбнулась. – К тому же мне как-то сказали, что корона нужна монарху для того, чтобы он знал, насколько крепка связь межу гильдиями, но сейчас нам это ни к чему, ведь на нас снизошла благодать единорогов.
Она указала вперёд. Все – толпа, Клэр, Нэт, Сена – как один завертели головами. Вокруг Равнин печали, словно жемчужины, украшающие музыкальную шкатулку, стояли единороги Ардена. Они пришли, чтобы воочию увидеть, как открывается новая, волнующая страница истории Ардена. Они пришли, чтобы благословить его народ, и их дары опустились на землю, сделав снег белее, плащи ярче, а надежду в груди Клэр такой сладостной, что её было почти невозможно вынести.
– Вместо этого, – продолжила Надиа, голос которой усиливало действие чуда, чтобы он охватил огромное открытое пространство, – я дарю корону Ардена единорогам в знак благодарности и как обещание: с этого момента их будут холить и оберегать все четыре гильдии.
Толпа чуть расступилась, пропуская Софи. Она была одета в струящееся платье из белого шёлка и лавандового газа со шлейфом из серебряного плюща. Её волосы ниспадали до самой талии блестящими чёрными волнами, белая прядка по-прежнему выделялась из копны. Она двигалась с грацией, непривычной для девочки, но обычной среди единорогов, и Клэр почувствовала, как у неё слегка перехватило дыхание. Но когда Софи подошла ближе, Клэр с облегчением увидела, что её улыбка всё та же. Софи всё та же.
Надиа поклонилась Софи и вручила ей корону. Софи приняла её, изящно склонив голову.
– Мы благодарим вас за этот подарок, – сказала она. – И верим вашему честному слову. У единорогов тоже есть подарок для Ардена. Дары, – подчеркнула она перед толпой, – не артефакты. Нэтл Зелёный, ты не мог бы выйти вперёд?
Нэт тут же прекратил вертеться. Он выглядел таким же удивлённым, какой себя чувствовала Клэр. Софи не говорила им, что будут дары единорогов!
Он выступил вперёд, а Софи запустила руку в карман своего одеяния и вынула из него пушистое маленькое растение, абсолютно круглое и мерцающее жемчужным светом.
Нэт ахнул:
– Это же маримо!
– Твой маримо! – поправила его Софи, улыбаясь. – В благодарность за твою неисчерпаемую любознательность, которая помогла нам вернуться, мы, единороги, исцелили растение, принадлежавшее твоей матери. Это тот самый маримо, но с ним произошла перемена. Солнечный свет в нём никогда не иссякнет. И пусть он всегда освещает твой путь… И самые тёмные уголки библиотеки.
Нэт просиял такой ослепительной улыбкой, что Клэр не удивилась бы, начни он и сам мерцать.
– Сена Булатная, – позвала Софи, и ошеломлённая Сена вышла, звеня доспехами, вперёд… как и её родители. Между старшими Булатными протянулся на весу сверкающий меч с рукоятью в форме изящной головы единорога. Когда Сена обхватила клинок рукой и расчертила им воздух, Софи заговорила: – Прими этот клинок от единорогов, Сена, за свою безудержную преданность и ещё более безудержный дух.
Сена опробовала подарок несколькими взмахами.
– Спасибо, – сдавленно прошептала она, переполняемая эмоциями. – Он прекрасен.
Софи наклонилась вперёд, понизив голос, чтобы её слышали только они четверо:
– Сердцевину этого меча выковали из того же пламени звезды, из которого когда-то корону. Прислушивайся к нему, и он всегда подскажет, кто достоин твоей верности.
Сена кивнула.
– Я назову его Острокраем, – объявила она и, бережно держа меч на руках, словно маленького щеночка, вернулась на своё место рядом с Клэр.
– И, наконец, – сказала Софи, – Клэр Мартинсон.
– Я? – удивлённо спросила Клэр.
– Честно говоря, – уточнила Софи, слегка понизив голос, – этот подарок скорее лично от меня. – Она потянулась к уху и вытащила из своих тёмных волос карандаш. Клэр ахнула. Это был её карандаш. А ведь в последний раз, когда она его видела, от него осталось всего несколько щепок. Хотя он и стал чуть короче, а цветок с него облетел, взяв его в руку, она почувствовала знакомое гудение писчего камня. А сбоку рос листочек, такой крошечный, едва ли многим больше капли. Это в самом деле её карандаш. И он непременно вырастет снова. Софи улыбнулась ей и заговорила в полный голос: – Единороги благодарят тебя, Клэр Мартинсон, за твою отвагу. Твою смелость ничем не описать и ничем не измерить. Пускай этот карандаш пригодится тебе, когда ты будешь исследовать новые миры и чудеса.
Слёзы щипали глаза Клэр, но она не позволяла им пролиться. Не сейчас. Вместо этого она выбрала быть весёлой и обняла сестру, а затем маму с папой, которые также выступили вперёд, широко улыбаясь.
Единороги поднялись на дыбы, их хрустальные рога запустили в воздух радуги. Гильдии Ардена взорвались долгими, оглушительными аплодисментами, и Клэр испытала такое чувство, словно у неё в сердце взошло солнце. А затем сёстры разжали объятия, Надиа подняла руки и, просияв, огласила:
– А теперь празднуем!
Это было незабываемое пиршество. Клэр сидела среди друзей в конце длинного стола, ломившегося от пряных пирогов кователей, запечённой речной рыбы прядильщиков и сдобной выпечки земледельцев. (Самоцветчики были рады забыть о жидкой чечевичной похлёбке, которой они питались в горах.) Уютно устроившись рядом с Софи, Клэр смеялась и шутила с друзьями и семьёй. В какой-то момент Терний отправился раздобыть для всех них ещё горячего яблочного сидра, и Клэр воспользовалась моментом.
– Я так ничего и не поняла, – призналась она. – Ты была такой грубой с Тернием в Огнеграде и пока мы ехали в телеге. Я думала, ты на него злишься.
Софи покачала головой. Клэр всё ещё было странно видеть, как её волосы, тёмные и распущенные, ниспадают с плеч. Казалось, сестра распускала хвостик, только когда они играли в русалок на пляже.
– Я на него не злилась, ничуть, – ответила Софи. Голос Софи звучал как обычно, но за последнюю неделю её речь стала более официальной. – Я просто не знала, как сказать ему, что я не… что я превращаюсь в единорога. А пока я не узнала, что именно меня ждёт, мне казалось, будет нечестно, ну, знаете… – Она махнула рукой в сторону, словно там было объяснение, и Клэр впервые увидела, как к носу сестры приливает краска смущения.
– Подогревать его интерес? – подсказала Сена, хитро улыбаясь через стол, покрытый расшитой скатертью.
– Ну да, если ты так это называешь.
Клэр улыбнулась:
– Мне немного стыдно. Во время коронации Эстелл мне на секунду показалось, что он на самом деле переметнулся. Снова.
– Это я придумала, чтобы меня поймали, – призналась Софи. – Сквозь толпу было не протолкнуться, и я решила, что единственный способ добраться до единорога вовремя, чтобы поговорить с ним, – сделать так, чтобы Эстелл сама вызвала меня на сцену. – Она поморщила нос. – Я догадывалась, что единорог на самом деле никакой не единорог. Конечно, на голове у меня было что-то с чем-то. Но твои кудряшки такие красивые, а у нас было слишком мало времени, чтобы Терний сделал из моих волос такие же.
Клэр потянула одну из своих завитушек и застенчиво опустила глаза на павлинов, которыми была расшита скатерть. Они расхаживали с важным видом, собираясь вокруг упавших крошек, хотя их клювам из ниток корм ни к чему. На какое-то мгновение мир вокруг стал самим совершенством.
Специально для этого случая из хранилищ Огнеграда достали золотые деревья и слегка нагрели металл, чтобы никто не замёрз даже в такую холодную ночь. Самосветы развесили гирляндами, которые перехлёстывались в небе, заливая всех собравшихся алмазным светом. А земледельцы вырастили особые розы. Нанизанные на кусок верёвки прядильщиков они мелодично позвякивали между сменой блюд.
Это было лучше совершенства.
Всё было так как надо.
И она собиралась насладиться моментом, пока у неё была такая возможность.
Была уже глубокая ночь, а праздник всё не заканчивался, и Клэр ещё никогда не чувствовала себя такой счастливой. Она улыбалась до ушей, наблюдая, как беззаботно родители проводят время в Ардене. Мама радостно беседовала с госпожой Плетёнкой, а папа вёл серьёзный разговор с чрезвычайно увлечённой Акилой. Он кивал, внимательно её слушая. И в то же время следил за тем, чтобы его не задели лезвия её боевых топоров: она то и дело поворачивалась, чтобы обратиться к небольшой группе, собравшейся вокруг них, – к прядильщикам, земледельцам и даже к одному подмастерью-самоцветчику, которого Клэр видела в стенах Горнопристанища.
Позже Клэр слушала, как Бесцепные обсуждали одну из последних идей Надии, – Академию чудес, где все четыре гильдии смогут учиться вместе впервые за три сотни лет. А затем она расспрашивала Булатных о планах семьи обойти весь Арден, вдыхая новую жизнь в застывших химер, которые встретятся им по дороге. И она видела, в какой восторг привела Нэта мысль о новых книгах и знаниях, которые ждут их в пути.
Её друзьям открывалось яркое новое будущее, и Клэр было грустно от того, что она его не увидит. Потому что Клэр и её родители решили, что сразу после инаугурации, пока все четыре гильдии и единороги ещё не разошлись, – лучшее и самое безопасное время для путешествия сквозь швы миров. Пора было возвращаться в Виндемир.
Дом. Она по нему скучала. И ей было любопытно узнать о чудесах, которые упомянула Надиа, – чудесах других миров. Но даже несмотря на это, она была не готова, когда Надиа пришла с пением утренних птиц, чтобы собрать Мартинсонов и их друзей для последних прощальных слов. Она отвела их в укромное место за домом Акилы, где Клэр и её родителей ждала дверная рама из серебра, дуба, ленты и камня. Сама дверь была пустой. Она ждала, когда её коснётся карандаш Клэр.
– Пообещай, что не забудешь поливать свой карандаш, – сказал Нэт. Кончик его носа был ярко-красным.
– Я уже пообещала, – ответила Клэр, но она пообещала снова, крепко обняв своего самого первого друга в Ардене. – А ты не забудь своё обещание.
Нэт рассмеялся:
– Обещаю прибавлять тебе пять сантиметров роста во всех своих исторических заметках. – Он повернулся, чтобы попрощаться с родителями Клэр, которые успели заворожить юного земледельца своими рассказами о другом мире. После чего Клэр нашла Сену и была чрезвычайно поражена, увидев, что старшая подруга уже вся в слезах. Потревоженный Грифин отлетел на безопасное расстояние, чтобы избежать влаги и ржавчины.
– Сена, – сказала Клэр почти с наслаждением. – Ну ты прямо «плакучая ива»!
– Ничего не могу с собой поделать, – пробурчала Сена, вытирая слёзы тыльной стороной ладони. – Только не рассказывай Нэту.
И вот наконец все разошлись кто куда, чтобы дать сёстрам поговорить наедине.
– Софи, ты уверена, что не можешь пойти с нами?
– Клэр, – сказала Софи, – не думаю, что могу спуститься в колодец или пройти сквозь твой рисунок. А даже если бы и могла, то не стала бы. – Она глубоко вдохнула. – Моё место здесь. Я нужна Ардену.
– Ты нужна мне.
Софи грустно улыбнулась:
– Нет, не настолько. Ты знаешь меня так же хорошо, как знаешь себя. – Это была правда. Даже в разлуке Клэр не переставала слышать голос Софи – как она даёт ей советы, подтрунивает над ней, насколько сильно она её любит – куда бы она ни шла, Софи никогда не оставит Клэр.
И всё же Клэр взяла ладонь Софи в свою и крепко её сжала.
– В нашем мире тоже есть чудеса, – произнесла Клэр, вспоминая журналы родителей Сены и речь Надии. – Бабушка Надиа сказала, что они повсюду. – Она сбилась, пытаясь сообразить, как лучше всего высказать то, что она чувствует, выразить лежащую на поверхности мысль, которая соединит её слова в единое и нерушимое целое. – Софи, единороги – это чудо, верно?
Софи едва заметно кивнула.
– А чудеса, – добавила она, сжимая руку Клэр, – окружают нас везде. Нужно лишь знать, где их искать.
Они помолчали некоторое время, глядя на флаги, развевающиеся над палатками Плетёного Корня, позволяя мыслям накатывать и отступать.
– Софи? – сказала Клэр срывающимся голосом. – Я буду по тебе скучать.
– И я по тебе, – ответила Софи глухим голосом. – Мне нравится быть твоей сестрой. – Она отпустила ладонь Клэр и раскрыла объятия, Клэр прильнула к сестре. Она больше не сдерживала слёзы.
Они, самые знаменитые сёстры Ардена, постояли так какое-то время. Могла пройти целая зима – в Виндемире или в Ардене, но она чувствовала себя так, словно они находились вне времени и просто были самими собой.
Что-то тёплое коснулось Клэр под коленками, и она увидела, что у её ног приземлился Грифин, а затем она увидела кое-что ещё. Изумившись, она рассмеялась. Всюду вокруг них, там, куда упали слёзы Софи, росли подснежники.
И Клэр почувствовала где-то внутри, как печаль отступает. Она хихикнула и вытерла нос.
– Представь, что сказали бы в школе, если бы ты наплакала лужу цветов!
Софи хохотнула и промокнула глаза рукавом.
– Тебя ждут невероятнейшие Впечатления.
– Меня? – рассмеялась Клэр. – Это ведь ты у нас единорог!
На лице Софи появилась улыбка – широкая, как горизонт, и яркая, как заря, разгоравшаяся над равнинами.
– А я и не говорила, что меня не ждут невероятнейшие Впечатления! Нам обеим предстоит увидеть, сделать и узнать столько всего.
Они вернулись к остальным, и последовал второй круг объятий и обещаний, которые ни в коем случае нельзя забывать.
– Ты за ней приглядишь? – спросил папа, обнимая старшую дочь и глядя на Надию.
Новый премьер-министр Ардена улыбнулась: