Дитя Гетеи
Часть 38 из 108 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты – нет, и любой другой тоже. Не мне.
– Хорошо. Я знаю, что ты идешь на Калипсо, – голос Саго пробивался сквозь помехи гиперпространства. – Перед посадкой поговори с Сальваторе, он хочет встретить тебя у точки выхода. Свяжись с ним по прямому номеру, он тебе давал… Его никто не прослушает, у него есть важная информация для тебя. Не садись на Калипсо, пока не поговоришь с ним.
– Ты знаешь, в чем дело? – Норт уже стоял, напряженно держа коммуникатор около уха.
– Только в общих чертах, ты должен поговорить с ним! Ты не представляешь, что за бучу вы подняли там, на Дэйне! – треск помех почти перекрыл последнюю фразу. – Ладно, связь плохая, я отключаюсь. Свяжись с Сальваторе!
Радиопомехи щелкнули по барабанной перепонке, и Норт отшвырнул коммуникатор на койку. Описав несколько кругов по каюте, он прикинул, сколько им еще до выхода из гиперпространства, и, снова взяв коммуникатор, направился в рубку.
Оттуда он вызвал Сальваторе.
– Что случилось? – прямо, без лишних вступлений, спросил сатторианец.
– Погоди минутку, милая, – тут же отозвался федерал, и Норт явственно увидел полный кабинет людей, и как Сальваторе встает и выходит в коридор. – Все слишком серьезно. Мы должны увидеться до того, как ты сядешь. Вопрос жизни и смерти.
– Чьей жизни? – сдержанно спросил Норт.
– Вашей.
– Понял. Можешь принять координаты?
– Говори.
Норт продиктовал координаты и сказал время выхода.
– Я буду ждать там. Твой корабль сможет состыковаться с «Молнией» пятого поколения?
– Я на «Скифе», думаю, без проблем.
– О, ты разжился неплохим кораблем, – донесся до него голос Сальваторе. – Да, проблем не будет. До встречи!
– До встречи, – Норт выключил коммуникатор, и его взгляд устремился в бездонную черноту гиперпространства в обзорном экране.
Что еще там могло стрястись?! Вариантов было масса, и ломать над ними голову сейчас бессмысленно…
Норт встряхнулся и отправился спать. Он должен восстановиться, после выхода им скучать, судя по всему, не придется.
* * *
Сальваторе ждал их у точки выхода, как и обещал. Едва ступив на борт «Скифа», он, убедившись, что Тэи поблизости нет, увлек Норта на мостик со словами: «Нам надо поговорить».
На мостике Норт стряхнул с себя руки федерала:
– Какого черта происходит?!
– Руководители моей группы хотят допросить твою племянницу, но это полбеды, – Сальваторе машинально огляделся, как человек, привыкший к постоянной прослушке. – Я не знаю, в чем дело, но другой отдел тоже очень сильно интересует твоя племянница.
– Какой отдел?
– Другой, – с нажимом сказал федерал, – они перелопатили все твое генеалогическое древо!
– Мне никто ничего не сказал, – Норт пристально смотрел на Сальваторе, если бы хоть с кем-то из семьи говорили, ему сообщили бы в первую очередь!
– А они и не говорили ни с кем, у них доступ к генетическим базам данных. И знаешь, что они там нашли? Ни черта они там не нашли! То есть записи о ней есть везде, и даже цифровой генетический код – вызывает вопросы, но существует, а вот проб ее крови нет!
Черт… Норт провел рукой по лицу. Кук сделал все, что смог, все, что от него зависело…
– Потеряли или разбили, – Норт стоял до последнего.
– Норт, мне плевать, кто она тебе и откуда она. Она с тобой в безопасности, большего мне знать не надо. Но на тебя объявлена охота из-за нее. Негласная. По всем представительствам Агентства разосланы ориентировки на тебя. Они подняли и обновили все ордера на тебя, которые Саго смог аннулировать после твоей работы с агентом Бюро. Кто-то их крепко держит за горло, мужик, так крепко, что у них уже кислород в мозг не поступает. Совсем. Если засекут тебя, могут сделать все что угодно. Кто-то на них вышел, я не знаю кто – с такой степенью секретности я еще никогда не сталкивался, но им позарез нужна твоя племянница.
– Я должен сесть на Калипсо! – Норт ударил ладонью в переборку, оставив там вмятину.
Сальваторе поднял бровь, посмотрев на отпечаток ладони на довольно прочной перегородке, но вернулся к разговору.
– Насколько это важно?
Норт провел рукой по своему горлу.
– Они не знают, что ты сменил корабль, у них еще значится «Орфей». Если не задержишься, то, может, все обойдется.
– Так, и они не знают сроки, когда я должен прибыть?
– Нет, ордер на год.
– Хорошо, можем проскочить.
– Норт, ты знаешь, кто ее ищет? Тебе нужна помощь? – Сальваторе смотрел в глаза сатторианца.
Он действительно хотел помочь. Норт покачал головой.
– Только догадываюсь, – сказал он, – абстрактно. И тут ни ты, ни кто-то другой мне не помощник, – усмехнулся он. – Если я не справлюсь, то никто уже не поможет. Ты рисковал ради нас на Дэйне и сейчас. Этого достаточно. Спасибо. За мной долг.
– Никаких долгов, мне с тобой ни в жизнь не рассчитаться, – Сальваторе протянул руку, и сатторианец крепко пожал ее. – Ладно, полечу, пока не хватились. Будь осторожен.
– Хорошо, удачи.
– И пусть не пересекутся наши пути, – улыбнулся федерал.
– Пусть Создатель разведет их, – отозвался Норт.
– Наконец-то я узнал окончание, – улыбнулся Сальваторе и шагнул в стыковочный шлюз.
Через пару минут его корабль отвалил от борта «Скифа» и еще через минуту исчез в гиперпространстве.
Норт повернулся к обзорному экрану и посмотрел на планету в черном пространстве. У него все заныло от дурных предчувствий, но ему нужны были деньги. Просто позарез нужны. Он уже связался с Сэтом, и тот заберет у него лишние ящики драгоценной стиксовской стали, плюс к тому, что даст Брок, и все, что у него накоплено, возможно, уже и хватит на «Новый Орион», и тогда он сможет утолить этот неумолкающий зов кровной мести, который звучал все громче в его сознании, вновь наполняя его пустотой…
– Мы уже на месте? – Тэя вошла в рубку свежая и отдохнувшая.
– На месте, – кивнул Норт.
– Что-то случилось, – Тэя быстро огляделась, собирая остатки информации. – Здесь кто-то был… – ее блуждающий взгляд остановился на вдавленном отпечатке ладони в стене. – Что здесь произошло?
Норт смотрел на нее пару минут, а потом решив: «Какого черта»! – рассказал ей всё.
– Тебя ищут.
Тэя, не сводя с Норта потрясенного взгляда, опустилась в кресло штурмана:
– Кто меня может искать?
– Думаю, те же, что пытались заполучить тебя на Саттории в Линнее, помнишь, ты еще ела мороженое в кафе? – Норт тоже сел.
Тэя медленно кивнула.
– В посреднике было гостевое сознание, и ты сказал им, чтобы выходили на тебя напрямую, если у них есть вопросы обо мне, – сказала девочка, и ее взгляд остановился на Норте. – Похоже, они решили так и поступить.
– Не о тебе конкретно, они говорили о «грузе», – Норт поморщился.
– Точно, они не говорили с тобой о девочке, они как будто играли в кошки-мышки, – вспоминала свои ощущения Тэя.
– И до сих пор играют. Такое впечатление, что они не совсем понимают, что ищут.
– Ты можешь сейчас передать наш груз в космосе? – неожиданно спросила девочка.
– Пока Брок найдет, кому сможет доверить такую партию стали, нас тут несколько раз повязать успеют, причем не особенно спеша, – покачал головой Норт. – Проще сесть и быстро разгрузиться там. Там, в порту, будут его люди. И мне понадобится твоя помощь.
Тэя вскинула голову и едва смогла сдержать радость.
– Какая?
– Ты сходишь на встречу с Сэтом, он передаст тебе деньги, за те ящики, что идут сверх заказа. У меня в это же время встреча с Броком, он сам будет сопровождать груз до представителя заказчика.
– Как у вас все сложно…
– Проблемы у нас с доверием, – согласно кивнул Норт.
– А Сэт не может сам приехать за грузом?
– И рисковать быть застуканным при разгрузке «левого» товара? Он здесь вполне легально по своим делам, он законопослушный гражданин и хочет таковым и остаться. Груз отдельно, деньги отдельно. Чтобы одно в случае захвата не удалось связать с другим, – терпеливо объяснил сатторианец. – Так ты в деле? – спросил он.
– Да.