Дикая женщина
Часть 34 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Это твоя комната? - спросила она.
- Я постоянно говорю Максу, что я хочу постеры «Бэк Стрит Бойз» и «Эн Синк», - сказала Джеми, - но он, похоже, думает, что я еще не настолько большая, чтобы интересоваться мальчиками.
- А ты действительно не настолько большая?
Джеми сморщила нос.
- О’кей. Я думаю, они мне будут нравиться через полгода, но мои подружки все влюблены в парней, и меня немного стесняет, когда они приходят сюда и видят все эти постеры.
- Хочешь, я поговорю об этом с Максом?
- Нет, - сказала Джеми, - он не готов ради меня перепрыгнуть от мотоциклов к мальчикам, так что я пока подожду.
- Так что ты хотела мне показать?
- Это, - голос Джеми был полон страдания, когда она вытащила из выдвижного ящика белый пакет, медленно открыла его и извлекла простой белый бюстгальтер. - Мне нужно бра, - сказала она, ее милые голубые глаза стали печальными, пока она держала в руке ужасный кусок белого хлопка. - Макс и я делали покупки и воскресенье, и это то, что, как он считает, я должна носить.
- О дорогая.
- Я говорила ему, что нам следует поехать в «Секрет Виктории».
Лоурен села на край кровати.
- Ты еще не совсем доросла до «Секрета Виктории», - сказала она, - но есть прекрасный магазин на Ворс-авеню, где продаются самые превосходные бра и трусики. Я покупаю там белье и думаю, там мы найдем что-нибудь подходящее для тебя. Немного кружев. Немного шелка. Тебе пойдет розовый или зеленый.
- Мне нравится лиловый, - прошептала Джеми.
- Тогда мы купим лиловый. Сразу после того, как сделаем уроки.
Джеми села рядом с ней на кровать:
- Знаешь что, Лоурен?
- Что?
- На самом деле Макс не встречается с большим количеством женщин.
- Даже со стриптизершей?
- Клянусь, нет!
Какое облегчение!
- И, - добавила Джеми, - я думаю, ему нравятся темные волосы, даже крашеные.
Лоурен улыбнулась. Она никогда не была так польщена. Она пришла к заключению, что ее инстинкты были не так уж плохи, и позднее она могла даже стать вполне хорошей матерью.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Макс опустил стекло машины, позволяя теплому весеннему воздуху обдувать его лицо, пока он следовал за Херри к дому, где жила Шарлотта, в двадцати минутах езды от аэропорта Феникса. Полоски кактусов и песка замелькали, когда он повернул на Семьдесят пятое шоссе. Он останавливался в Фениксе десять лет назад, когда впервые путешествовал в Голливуд в поисках сестры и брата. Он хотел бы знать, жила ли Шарлотта здесь тогда, мог ли он увидеть и не узнать ее во время той поездки.
Он проехал парковку трейлеров с потрепанной вывеской «Шейди гроув» над входом, напоминающую ему о трейлере, в котором он жил с матерью, отцом, братом и сестрой, жилье с одной спальней, припаркованном на свободном месте далеко позади таверны «Боардволк», где его мать работала официанткой.
Макс редко вспоминал свое детство, отца, который дрейфовал от одной низкооплачиваемой работы к другой, пока совсем не исчез из виду.
У Лерри Уайлда была тяжелая рука и скорый на расправу ремень, и он частенько использовал их. Его жертвой чаще всего был Макс. Мать, Лоретта, никогда не выступала против. Она просто терпела.
Лерри вряд ли был им настоящим отцом, и Макса не очень интересовало, что с ним случилось. Он уехал прочь, и Макс мысленно пожелал ему счастливого пути.
Когда мать покинула его, Макс испытал противоречивые чувства. Ему только исполнилось десять лет, и было больно, он был рассержен и не хотел оставаться с Ричем Хинтом, с мужчиной, который владел таверной «Боардволк», одним из многочисленных приятелей Лоретты, с которыми она путалась. Прежде чем Рич отдал Макса в систему опеки, Макс сбегал из дома трижды. Потом он сбегал из пяти или шести приемных домов, прежде чем попал к Филиппу.
Лоретта Уайлд обещала приехать за ним однажды, когда устроится в Голливуде, но Макс не мог вспомнить, чтобы она держала слово или заботилась о том, что с ним случилось. Макс не знал, искала ли она его когда-нибудь. Но он сомневался в этом. Похоже, к Шарлотте и Заку она все-таки питала какие-то чувства, потому что забрала их с собой в Калифорнию. Заку было семь, Шарлотте только четыре, когда Макс в последний раз видел их. У Зака были пухлые щеки, кудрявые черные волосы, и он хотел стать полицейским. У Шарлотты были большие карие глаза, и она любила петь и танцевать.
Когда они были маленькими, они ели много «Крафт Макарони с сыром», много свиной тушенки и фасоли. После полудня они обычно смотрели вместе с матерью мыльные оперы, и одну ночь в неделю им разрешалось не ложиться допоздна и смотреть «Дьюкс оф Хаззард». У Макса осталось мало воспоминаний о тех днях, потому что он старался изгнать мысли о брате и сестре из головы.
Теперь Зак был мертв. Он погиб в автомобильной катастрофе, и через полгода Макс приехал на кладбище, где он был похоронен. Единственное, что Макс смог узнать о брате, - это то, что он был полицейским и у него не было семьи. Его друзья говорили, что он был хорошим человеком и не должен был умереть… но он умер.
Макс положил цветы на надгробие, проклиная мать за то, что она разлучила их, и преисполнившись еще большей решимости найти Шарлотту. Всем своим сердцем он надеялся, что женщина, которую он увидит сегодня, его сестра.
Макс нашел старый дом на окраине города с белыми оштукатуренными стенами и красной черепичной крышей. Двор был посыпан песком, на котором росли кактусы юкка, сагуаро и чолла. Цветы пустыни сверкали желтыми и красными пятнами в солнечном свете. Это было намного более приятное место, чем трейлер, который Макс и Шарлотта делили, будучи детьми.
Съезжая с дороги, Макс увидел мужчину с серым ежиком волос на голове, с бочкообразной грудью, в синей рубашке поло и брюках цвета хаки, наклонившегося над белым «фордом-эксплорер». Херри Кроу обещал встретить Макса в два часа дня и сдержал свое слово.
Макс пошел навстречу Херри.
- Добрый день, - сказал он, пожимая руку детективу.
- Рад видеть тебя, Макс.
Взгляд Макса обратился к дому. Он заметил женский силуэт за белыми кружевными занавесками.
- Это Шарлотта? - спросил он.
- Нет. Миссис Райан, ее опекунша.
Макс увидел, как занавески закачались в окне, а потом женский силуэт исчез.
- Она ждет меня, ведь так?
- Да, и она была не слишком рада тому, что ты приезжаешь. В первый раз я подумал, что здесь приют, что она получает деньги за то, что Шарлотта живет у нее, но я ошибся. Это настоящий дом, чистый, опрятный, и она и мистер Райан ухаживают за Шарлоттой, как за дочерью. Ты увидишь, когда войдешь туда.
Это была самая лучшая новость, которую Макс слышал о Шарлотте до сих пор. Он не знал о психическом состоянии Шарлотты, но боялся найти свою сестру одинокой и живущей в нищете, в запущенном жилье без ванной. Дом первых приемных родителей, откуда он сбежал, был именно таким: семья взяла его к себе только ради денег. Он знал, что система старалась обеспечить лучшую среду для детей - и даже взрослых, нуждавшихся в помощи, - но иногда система терпела неудачу.
Он был рад, что Шарлотта Уайлд - была она его сестрой или нет - оказалась в доме, где ее любили.
Макс снял солнечные очки и положил их в карман рубашки.
- Пойти с тобой? - спросил Херри.
Макс отрицательно покачал головой. Двадцать лет он скрывал свои чувства. Сейчас его не заботило, что Херри увидит его слезы. Но поэтому он решил идти в дом один. Он только хотел встретиться с Шарлоттой без свидетелей, ему нужно было время, чтобы вспомнить маленькую девочку, с которой он веселился, играл… потом расстался.
Ему нужно было время, чтобы привыкнуть к мысли, что он опять нашел се, или справиться с сердечной болью, если выяснится, что это другая женщина и надо продолжать поиски.
Он схватил букет весенних цветов с переднего сиденья взятой внаем машины и пошел к дому. Дверь открылась прежде, чем он успел постучать.
- Я миссис Райан, - сказала женщина, протягивая ему руку. Она была среднего роста, стройная, и ее короткие волосы, казалось, подернулись пепельной дымкой, хотя лицо было моложавым.
- Я Макс Уайлд, - представился он. - Полагаю, Херри говорил вам, почему я здесь.
Она перевела взгляд на Херри, потом опять на Макса.
- Я понимаю ваше желание найти сестру, но уверена, что Шарлотта не та женщина, которую вы ищете.
- Почему вы так говорите? Мне казалось, что вы не так много знаете о ее прошлом.
Миссис Райан изучала его долгое время, будто оценивая.
- Я не хочу потерять ее, - призналась она, грусть в ее глазах заставила Макса усомниться, правильно ли он поступает, но он уже зашел слишком далеко. Он не мог сейчас повернуть назад.
- И я не хочу потерять свою сестру, - проговорил Макс, - но в сущности мне нечего сказать.
- Я это понимаю, но… - она посмотрела в сторону, но Макс не мог не заметить слезы в ее глазах. Она тяжело вздохнула. - Простите, но это стало для меня сюрпризом.
После стольких лет я никак не ожидала увидеть человека, который связан родственными узами с Шарлоттой.
- Она может не быть моей сестрой, миссис Райан, но я этого никогда не узнаю, если вы не позволите мне взглянуть на нее.
Миссис Райан пристально смотрела на него одно мгновение, потом отступила внутрь и жестом пригласила его войти.
- Шарлотта была со мной и моим мужем восемь лет, - произнесла она, закрывая за Максом дверь. - Временами она заставляет меня рвать на себе волосы. Времена, когда я спрашиваю себя, что заставляет меня нести эту ответственность. Но когда Шарлотта улыбается, когда она обнимает меня и говорит «Я люблю тебя», я понимаю, что я бы ни за что ее не бросила. - Она прошлась по уютной гостиной с синими шторами, отороченными кружевами, и встала у входа в коридор. - Шарлотте было, как мы предполагаем, пятнадцать лет, когда она попала сюда. Она красивая, мистер Уайлд. Она милая… и хотя она зрелая женщина, ее психический возраст только около пяти-шести лет.
- Она была в приюте? - спросил Макс, желая знать больше. - Она оттуда попала к вам?!
Миссис Райан отрицательно покачала головой:
- Туристы нашли ее в пустыне. Она была избита, И… к ней приставали, - она прижала пальцы ко рту, но Макс увидел се трясущиеся губы. - Мой муж служил заместителем шерифа, и он был среди тех, кто привез ее сюда. При ней не было документов, женщины с такими приметами не было в отчете о пропавших людях, и она вообще ничего не рассказывала о себе.
Она только пристально смотрела на стену. Сидела, уставившись на стену. Прошло много времени, прежде чем она вспомнила свое имя, но она никогда не упоминала о своем прошлом. Мы не знаем, что она помнит, а что нет.
- Она не рассказывает о своей семье? Старых друзьях?!
- Ничего о прежней жизни. Встреча с вами - если вы ее брат - может стать самым лучшим событием для нее. Вы можете опять напугать ее, вернуть ее к тому, о чем она не говорит.
- Я потратил двадцать лет на поиски своей сестры, - заявил Макс. - Я не хочу делать вам больно, и меньше всего я хочу делать больно женщине, о которой вы заботитесь. Но мне нужно увидеть ее. Мне нужно знать, она моя сестра или нет.
- Я постоянно говорю Максу, что я хочу постеры «Бэк Стрит Бойз» и «Эн Синк», - сказала Джеми, - но он, похоже, думает, что я еще не настолько большая, чтобы интересоваться мальчиками.
- А ты действительно не настолько большая?
Джеми сморщила нос.
- О’кей. Я думаю, они мне будут нравиться через полгода, но мои подружки все влюблены в парней, и меня немного стесняет, когда они приходят сюда и видят все эти постеры.
- Хочешь, я поговорю об этом с Максом?
- Нет, - сказала Джеми, - он не готов ради меня перепрыгнуть от мотоциклов к мальчикам, так что я пока подожду.
- Так что ты хотела мне показать?
- Это, - голос Джеми был полон страдания, когда она вытащила из выдвижного ящика белый пакет, медленно открыла его и извлекла простой белый бюстгальтер. - Мне нужно бра, - сказала она, ее милые голубые глаза стали печальными, пока она держала в руке ужасный кусок белого хлопка. - Макс и я делали покупки и воскресенье, и это то, что, как он считает, я должна носить.
- О дорогая.
- Я говорила ему, что нам следует поехать в «Секрет Виктории».
Лоурен села на край кровати.
- Ты еще не совсем доросла до «Секрета Виктории», - сказала она, - но есть прекрасный магазин на Ворс-авеню, где продаются самые превосходные бра и трусики. Я покупаю там белье и думаю, там мы найдем что-нибудь подходящее для тебя. Немного кружев. Немного шелка. Тебе пойдет розовый или зеленый.
- Мне нравится лиловый, - прошептала Джеми.
- Тогда мы купим лиловый. Сразу после того, как сделаем уроки.
Джеми села рядом с ней на кровать:
- Знаешь что, Лоурен?
- Что?
- На самом деле Макс не встречается с большим количеством женщин.
- Даже со стриптизершей?
- Клянусь, нет!
Какое облегчение!
- И, - добавила Джеми, - я думаю, ему нравятся темные волосы, даже крашеные.
Лоурен улыбнулась. Она никогда не была так польщена. Она пришла к заключению, что ее инстинкты были не так уж плохи, и позднее она могла даже стать вполне хорошей матерью.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Макс опустил стекло машины, позволяя теплому весеннему воздуху обдувать его лицо, пока он следовал за Херри к дому, где жила Шарлотта, в двадцати минутах езды от аэропорта Феникса. Полоски кактусов и песка замелькали, когда он повернул на Семьдесят пятое шоссе. Он останавливался в Фениксе десять лет назад, когда впервые путешествовал в Голливуд в поисках сестры и брата. Он хотел бы знать, жила ли Шарлотта здесь тогда, мог ли он увидеть и не узнать ее во время той поездки.
Он проехал парковку трейлеров с потрепанной вывеской «Шейди гроув» над входом, напоминающую ему о трейлере, в котором он жил с матерью, отцом, братом и сестрой, жилье с одной спальней, припаркованном на свободном месте далеко позади таверны «Боардволк», где его мать работала официанткой.
Макс редко вспоминал свое детство, отца, который дрейфовал от одной низкооплачиваемой работы к другой, пока совсем не исчез из виду.
У Лерри Уайлда была тяжелая рука и скорый на расправу ремень, и он частенько использовал их. Его жертвой чаще всего был Макс. Мать, Лоретта, никогда не выступала против. Она просто терпела.
Лерри вряд ли был им настоящим отцом, и Макса не очень интересовало, что с ним случилось. Он уехал прочь, и Макс мысленно пожелал ему счастливого пути.
Когда мать покинула его, Макс испытал противоречивые чувства. Ему только исполнилось десять лет, и было больно, он был рассержен и не хотел оставаться с Ричем Хинтом, с мужчиной, который владел таверной «Боардволк», одним из многочисленных приятелей Лоретты, с которыми она путалась. Прежде чем Рич отдал Макса в систему опеки, Макс сбегал из дома трижды. Потом он сбегал из пяти или шести приемных домов, прежде чем попал к Филиппу.
Лоретта Уайлд обещала приехать за ним однажды, когда устроится в Голливуде, но Макс не мог вспомнить, чтобы она держала слово или заботилась о том, что с ним случилось. Макс не знал, искала ли она его когда-нибудь. Но он сомневался в этом. Похоже, к Шарлотте и Заку она все-таки питала какие-то чувства, потому что забрала их с собой в Калифорнию. Заку было семь, Шарлотте только четыре, когда Макс в последний раз видел их. У Зака были пухлые щеки, кудрявые черные волосы, и он хотел стать полицейским. У Шарлотты были большие карие глаза, и она любила петь и танцевать.
Когда они были маленькими, они ели много «Крафт Макарони с сыром», много свиной тушенки и фасоли. После полудня они обычно смотрели вместе с матерью мыльные оперы, и одну ночь в неделю им разрешалось не ложиться допоздна и смотреть «Дьюкс оф Хаззард». У Макса осталось мало воспоминаний о тех днях, потому что он старался изгнать мысли о брате и сестре из головы.
Теперь Зак был мертв. Он погиб в автомобильной катастрофе, и через полгода Макс приехал на кладбище, где он был похоронен. Единственное, что Макс смог узнать о брате, - это то, что он был полицейским и у него не было семьи. Его друзья говорили, что он был хорошим человеком и не должен был умереть… но он умер.
Макс положил цветы на надгробие, проклиная мать за то, что она разлучила их, и преисполнившись еще большей решимости найти Шарлотту. Всем своим сердцем он надеялся, что женщина, которую он увидит сегодня, его сестра.
Макс нашел старый дом на окраине города с белыми оштукатуренными стенами и красной черепичной крышей. Двор был посыпан песком, на котором росли кактусы юкка, сагуаро и чолла. Цветы пустыни сверкали желтыми и красными пятнами в солнечном свете. Это было намного более приятное место, чем трейлер, который Макс и Шарлотта делили, будучи детьми.
Съезжая с дороги, Макс увидел мужчину с серым ежиком волос на голове, с бочкообразной грудью, в синей рубашке поло и брюках цвета хаки, наклонившегося над белым «фордом-эксплорер». Херри Кроу обещал встретить Макса в два часа дня и сдержал свое слово.
Макс пошел навстречу Херри.
- Добрый день, - сказал он, пожимая руку детективу.
- Рад видеть тебя, Макс.
Взгляд Макса обратился к дому. Он заметил женский силуэт за белыми кружевными занавесками.
- Это Шарлотта? - спросил он.
- Нет. Миссис Райан, ее опекунша.
Макс увидел, как занавески закачались в окне, а потом женский силуэт исчез.
- Она ждет меня, ведь так?
- Да, и она была не слишком рада тому, что ты приезжаешь. В первый раз я подумал, что здесь приют, что она получает деньги за то, что Шарлотта живет у нее, но я ошибся. Это настоящий дом, чистый, опрятный, и она и мистер Райан ухаживают за Шарлоттой, как за дочерью. Ты увидишь, когда войдешь туда.
Это была самая лучшая новость, которую Макс слышал о Шарлотте до сих пор. Он не знал о психическом состоянии Шарлотты, но боялся найти свою сестру одинокой и живущей в нищете, в запущенном жилье без ванной. Дом первых приемных родителей, откуда он сбежал, был именно таким: семья взяла его к себе только ради денег. Он знал, что система старалась обеспечить лучшую среду для детей - и даже взрослых, нуждавшихся в помощи, - но иногда система терпела неудачу.
Он был рад, что Шарлотта Уайлд - была она его сестрой или нет - оказалась в доме, где ее любили.
Макс снял солнечные очки и положил их в карман рубашки.
- Пойти с тобой? - спросил Херри.
Макс отрицательно покачал головой. Двадцать лет он скрывал свои чувства. Сейчас его не заботило, что Херри увидит его слезы. Но поэтому он решил идти в дом один. Он только хотел встретиться с Шарлоттой без свидетелей, ему нужно было время, чтобы вспомнить маленькую девочку, с которой он веселился, играл… потом расстался.
Ему нужно было время, чтобы привыкнуть к мысли, что он опять нашел се, или справиться с сердечной болью, если выяснится, что это другая женщина и надо продолжать поиски.
Он схватил букет весенних цветов с переднего сиденья взятой внаем машины и пошел к дому. Дверь открылась прежде, чем он успел постучать.
- Я миссис Райан, - сказала женщина, протягивая ему руку. Она была среднего роста, стройная, и ее короткие волосы, казалось, подернулись пепельной дымкой, хотя лицо было моложавым.
- Я Макс Уайлд, - представился он. - Полагаю, Херри говорил вам, почему я здесь.
Она перевела взгляд на Херри, потом опять на Макса.
- Я понимаю ваше желание найти сестру, но уверена, что Шарлотта не та женщина, которую вы ищете.
- Почему вы так говорите? Мне казалось, что вы не так много знаете о ее прошлом.
Миссис Райан изучала его долгое время, будто оценивая.
- Я не хочу потерять ее, - призналась она, грусть в ее глазах заставила Макса усомниться, правильно ли он поступает, но он уже зашел слишком далеко. Он не мог сейчас повернуть назад.
- И я не хочу потерять свою сестру, - проговорил Макс, - но в сущности мне нечего сказать.
- Я это понимаю, но… - она посмотрела в сторону, но Макс не мог не заметить слезы в ее глазах. Она тяжело вздохнула. - Простите, но это стало для меня сюрпризом.
После стольких лет я никак не ожидала увидеть человека, который связан родственными узами с Шарлоттой.
- Она может не быть моей сестрой, миссис Райан, но я этого никогда не узнаю, если вы не позволите мне взглянуть на нее.
Миссис Райан пристально смотрела на него одно мгновение, потом отступила внутрь и жестом пригласила его войти.
- Шарлотта была со мной и моим мужем восемь лет, - произнесла она, закрывая за Максом дверь. - Временами она заставляет меня рвать на себе волосы. Времена, когда я спрашиваю себя, что заставляет меня нести эту ответственность. Но когда Шарлотта улыбается, когда она обнимает меня и говорит «Я люблю тебя», я понимаю, что я бы ни за что ее не бросила. - Она прошлась по уютной гостиной с синими шторами, отороченными кружевами, и встала у входа в коридор. - Шарлотте было, как мы предполагаем, пятнадцать лет, когда она попала сюда. Она красивая, мистер Уайлд. Она милая… и хотя она зрелая женщина, ее психический возраст только около пяти-шести лет.
- Она была в приюте? - спросил Макс, желая знать больше. - Она оттуда попала к вам?!
Миссис Райан отрицательно покачала головой:
- Туристы нашли ее в пустыне. Она была избита, И… к ней приставали, - она прижала пальцы ко рту, но Макс увидел се трясущиеся губы. - Мой муж служил заместителем шерифа, и он был среди тех, кто привез ее сюда. При ней не было документов, женщины с такими приметами не было в отчете о пропавших людях, и она вообще ничего не рассказывала о себе.
Она только пристально смотрела на стену. Сидела, уставившись на стену. Прошло много времени, прежде чем она вспомнила свое имя, но она никогда не упоминала о своем прошлом. Мы не знаем, что она помнит, а что нет.
- Она не рассказывает о своей семье? Старых друзьях?!
- Ничего о прежней жизни. Встреча с вами - если вы ее брат - может стать самым лучшим событием для нее. Вы можете опять напугать ее, вернуть ее к тому, о чем она не говорит.
- Я потратил двадцать лет на поиски своей сестры, - заявил Макс. - Я не хочу делать вам больно, и меньше всего я хочу делать больно женщине, о которой вы заботитесь. Но мне нужно увидеть ее. Мне нужно знать, она моя сестра или нет.