Что случилось с Маргарет?
Часть 22 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мерзавец! — Король Альфонс ударил кулаком по столу. — Он тоже пронюхал про ее силу?
— Кажется, она сама связалась с ним. Но и к мессиру Рональдо она или не попала, или пробыла там недолго. Сам он уверен, что она умерла, — снова высказалась я. Мне нравился ступор, с которым меня слушали жрец и Самвел, и совершенно бесхитростная реакция короля.
— Он убил ее. — Король в бессилии закрыл лицо.
— Маргарет жива, — успокоила я его. Я еле сдерживалась, чтобы не засмеяться.
Самвел шагнул ко мне, только сейчас я заметила, что он был бледен.
— Откуда ты знаешь? — Он встряхнул меня за плечи.
— Ваши магические расчеты и хрустальные шары — полная ерунда. Ничто по сравнению с эмпирическим опытом.
— Что?! — не понял он.
— Просто знаю, — отрезала я. — А военный конфликт между королевством и Лотарингией удалось уладить? — Я повернулась к жрецу.
Зеленые глаза блеснули за маской.
— В этом вся проблема. Из-за истории с королем и Валентиной начались разногласия и конфликты. А когда исчезла Маргарет, мы стали подозревать, что Валерио Аминити, один из влиятельных магов Лоренции, имеет прямое отношение как к исчезновению Маргарет, так и к несчастью короля Альфонса. Мне известно, что Лоренция наращивает свою военную мощь и нанимает вольных стрелков к себе на службу. Все это время он переговорами пытался отвлечь наше внимание, выступая миротворцем. Но на самом деле планировал стравить два войска друг с другом, а потом напасть на победителя. И, кажется, не мы одни это поняли, раз лотарингцы пытались схватить его.
— Пытались? — Я-то считала, что Валерио все это время в плену.
— На следующий день после того, как ты появилась здесь, стало известно, что отряд лотарингцев был уничтожен, а Валерио вернулся в Лоренцию.
— Вернулся…
Вернулся без меня. Даже не заехал к жрецу. Я нужна была ему, чтобы избавиться от необходимости ехать. Он даже не обеспокоился, что я не вернулась домой.
— Теперь он отказывается приезжать. Пока мы не вернем ему тебя.
Это просто причина не приезжать. Вот гад.
— Подождите… Мессир Рональдо был там при задержании Валерио. Значит, он погиб?
— Погиб он или жив, но теперь лотарингцы идут войной на короля Альфонса от его имени. Они посчитали, что Лоренция обо всем с ним договорилась. Сегодня был проигран первый бой, и лотарингцы захватили пару приграничных крепостей.
— Мое королевство не может без меня, а я не могу участвовать в кампании, потому что с вечера до полудня не в состоянии вести за собой войска. Мне срочно нужно избавиться от проклятия.
— Если мы поможем вам избавиться от него, то необходимо будет заключить мир, иначе начнется страшная резня. Если Валерио захватит земли вокруг Вилона, то нам не удержать равновесия ни здесь, ни на полуострове.
— Согласен. — Король Альфонс кивнул и посмотрел на меня.
Чего уставился?
— Нужно найти Маргарет, — кивнула я.
— Если она действительно жива, — вставил Самвел.
— Вот и выясним, — парировала я.
— Ты знаешь, где она может быть?
— Точно — нет. Я знаю, что она была у Майи незадолго до меня. По крайней мере, девушка с ее именем. И сильный, по словам Майи, маг. Я знаю направление, в котором она ушла. Можем попробовать.
— Хорошо… — Самвел бросил взгляд на карту. — Я могу взять спецотряд магов, мы ее найдем.
— Нет, Маргарет напугана и не контролирует силу, если она увидит погоню, вряд ли обрадуется. Она не доверилась Майе.
— Она может быть опасна в таком состоянии… — Жрец оперся руками в перчатках на стол и мгновение молча созерцал карту.
— Кажется, я знаю, кто нам нужен. Элиза, ты согласна участвовать в этом?
— У меня есть выбор?
— У тебя всегда есть выбор. Ты прошла испытание, но я не могу зачислить тебя в спецотряд к магам. Это было ошибкой. Теперь ты свободный воин-наемник. И тебе решать.
Я рассмеялась. Воин-наемник? Он сейчас серьезно?
Но все остальные мужчины смотрели на меня вполне серьезно.
— Хорошо, но что я получу взамен?
— А что ты хочешь? — Жрец бросил на меня взгляд, которому я не смогла дать объяснение.
Я задумалась.
— Мне нужно освоиться в этом мире. Иметь свой кров, доход, не испытывать страха перед будущим.
— Я готов обеспечить тебе все, что захочешь. — Король Альфонс сделал шаг мне навстречу, но жрец жестом остановил его.
— Мне не нужно обеспечение, ради которого мне придется спать с благодетелем, — отрезала я. — Мне нужна самостоятельность.
— Я понимаю. — Жрец буравил меня взглядом. — Я виноват перед тобой, и за исполнение задания ты получишь все, что пожелаешь. В пределах разумного.
— Вы получите мою личную благодарность, — начал король Альфонс.
— Я не нуждаюсь в вашей личной благодарности. Засуньте ее себе в зад.
Под белой маской жреца раздался сдавленный смех.
Король побледнел. Самвел похлопал меня по плечу:
— Вот и юмор у тебя уже, как у наемника. Так ты согласна?
— Да.
— Я найду тебе надежного напарника и сильного мага, — пообещал жрец.
— Еще одного, кто попробует меня избить? Спасибо, я лучше одна.
— Одна ты не пойдешь. — Голос жреца звучал глухо, но, кажется, он начинал сердиться.
— Я должен пойти с ними, — вставил Самвел.
— И я, — откликнулся король.
Я закатила глаза. Опять набирается отряд. И еще король этот. Хотя его присутствие было оправдано.
— Возможно, Маргарет согласится помочь, если мы позволим ей продолжить путь. Так что король может поехать со мной.
— Самвел, ты должен остаться здесь. Я найду для Элизы надежного воина, а сам попробую разрешить конфликт с Рональдо и Валерио. А пока что отдыхайте.
Король Альфонс увязался за мной в коридоре замка. Хитрая система переходов была создана таким образом, что по воле жреца либо выпускала посетителя, либо возвращала его на место, либо заставляла бродить по бесконечным переходам. Мне удалось узнать, что в этом дворце находились несколько узников, которые вот так бродили по переходам в тщетной надежде сбежать. Некоторые сходили с ума.
Я ускорила шаг, но король схватил меня за руку и развернул к себе.
— Я не поблагодарил тебя за свое похищение. Я не думал, что жрец вызовется помочь мне.
Король наклонился ко мне, чтобы поцеловать, я толкнула его сильно в грудь.
— Еще раз полезете ко мне, я вам яйца оторву. Ясно?
— Я чем-то обидел тебя?
— Вы меня удержали силой и заставили танцевать полуголой. Вам этого мало?
— Я доверился тебе. Я умер и родился у тебя на руках. Элиза, прошу тебя. — Я бросилась от него в сторону, он снова меня остановил. — Прости, если обидел тебя. Хочешь, встану на колени? Мне несложно.
Я смягчилась. Что-то было в нем… не знаю, доброе, что ли.
— Не надо. Просто давайте найдем Маргарет, и вы заживете, как раньше, а про меня забудьте. Я не настроена на шашни с королем. Уж простите.
— Я просто хочу знать, что мы можем общаться, как друзья.
— Время покажет. А пока я просто хочу побыть одна.
ГЛАВА 18
Но я пошла не к себе. На площадке с драконами найти своего, красновато-черного, не составило труда.