Честь снайпера
Часть 37 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Так, они приближаются, – сказала она. – Дай мне автомат. Я останусь здесь и убью столько фрицев, сколько смогу. А последнюю пулю приберегу для себя.
– Извини, так не получится, – возразил Учитель. – Останусь я. Я терпеть не могу собак. Для меня будет большим наслаждением перебить их столько, сколько смогу. Уходи, уходи!
И тут они увидели собак. Шесть мускулистых черно-рыжих животных, наконец спущенных с поводка, приближались стремительными ракетами, сплошные мышцы и скорость. Они неслись вперед огромными прыжками, сжимаясь и распрямляясь подобно мощным пружинам или поршням. Ничто не могло их остановить.
– Беги! – Учитель подтолкнул Петрову. – Беги же, черт тебя побери!
Повернувшись к своре, он поднял «Стэн».
Дым от пылающей деревни заволакивал все вокруг, поэтому Салид перенес свой командный пункт на полкилометра вверх по дороге. Отсюда он видел только стену дыма, поднимающиеся к небу черные столбы и языки пламени, пожирающие деревянные постройки. Для бойцов полицейского батальона так тоже было лучше, потому что они не слышали криков жителей деревни, запертых в объятой пламенем церкви, хотя сам Салид не обращал на это никакого внимания.
– Есть что-нибудь? – рявкнул он по-сербски, обращаясь к Аккову.
– Ничего, – ответил тот, застыв у телефона.
Гауптштурмфюрер поежился. Ему непременно нужно схватить эту женщину. Она слишком много значила. Если она окажется у него в руках, он героем вернется к солнцу и песку родной пустыни. И дело было не в честолюбии.
Салид сделал все это ради Аллаха. В душе своей он верил в главенство Аллаха над всеми народами. Те, кто не отдал себя Аллаху, – неверные, недостойные жить на земле, обреченные после смерти гореть в аду. И раз им предстоит вечно терпеть такие муки, какая разница, если им придется немного помучиться и сейчас?
«О Аллах! – мысленно обратился к Всевышнему Салид, – я смиренно прошу тебя благосклонно взглянуть на деяния твоего слуги Юсуфа Салида, который хочет только ублажить и подчиниться, в надежде заслужить право после смерти попасть на небеса. Пожалуйста, пожалуйста, преподнеси мне этот дар, это все, о чем я прошу, это все…»
– Господин гауптштурмфюрер! – окликнул его Акков. – Это Грауфельдт!
Салид схватил трубку.
– Докладывает Грауфельдт!
– Что там у вас?
– Кажется, поисковые группы установили зрительный контакт. Все дело в собаках, господин гауптштурмфюрер. Когда они на поводке, они скулят и повизгивают, стремясь освободиться, но когда их спускают, их лай становится звонким и более редким, потому что они несутся на полной скорости. Проводники не спустили бы собак, если бы не видели добычу. Собаки, господин гауптштурмфюрер! Собаки спущены, и они возьмут Белую Ведьму!
Собаки стремительно приближались. В лучах солнца длинные белые клыки сверкали подобно парадным кинжалам солдат СС, из раскрытых пастей капала слюна, в горле клекотало глухое рычание. Собаки видели добычу.
Учитель проверил свой ни разу не стрелявший «Стэн», убеждаясь в том, что он заряжен, затвор на боевом взводе и не заперт рычажком предохранителя. Учитель не сомневался в том, что первой очередью убьет сразу несколько тварей, быть может, успеет всадить пули во всех шестерых, прежде чем они на него набросятся. А тогда, если повезет, он достанет «Фроммен» калибра 6,35 мм, до недавних пор остававшийся единственным средством защиты, и убьет или ранит остальных. Но Учитель сознавал, что собаки собьют его с ног, вонзят в него острые клыки, поэтому он вряд ли сможет…
Небо разорвал оглушительный гул.
Это было похоже на хор обезумевших призраков или каких-то других пришельцев из потустороннего мира: пронзительное, полное разноголосых интонаций завывание, крик смерти, крушение цивилизации, рык голодных гарпий, жадно набросившихся на свою добычу. Затем визг затих, погребенный в низком, утробном реве, возглашающем об огне и смерти.
Учитель узнал этот звук. Это был залп двадцати четырех реактивных снарядов, выпущенных с установки БМ-12 «Катюша», которым через считанные секунды предстояло стереть с лица земли то, что находилось в зоне поражения. Громоподобный гул разнесся на многие километры – манифест Красной армии, обращенный к немцам. А для собак с их более тонким слухом он должен был казаться невыносимым.
Началось русское наступление.
Но если Учитель это понял, собаки – нет. Для них страшный рев возвестил о приближении нового хищника, огромного, страшного; это означало, что какое-то доисторическое чудовище раздавит их своими челюстями, разорвет на части, сожрет, проглотит. Их мозг не смог совладать с паникой.
Не добежав тридцать метров до добычи, собаки словно наткнулись на невидимую стену. Казалось, она была сделана из стекла, однако в действительности она состояла из ужаса. Забыв об охоте, о своем долге, собаки закружились на месте, натыкаясь друг на друга, кувыркаясь, сталкиваясь, ввергнутые в пучину животного страха. Опомнившись, они бросились прочь, ища спасения в глухой чаще.
Тем временем заговорила артиллерия, по меньшей мере тысяча стволов, а может быть, и две тысячи, отдаленный гул, потонувший в грохоте разрывов. Подчиняясь силе земного притяжения, снаряды со свистом устремлялись к земле по нисходящим ветвям параболических дуг, спеша превратить в пыль все, что находилось в зоне попадания. Звуковые волны были настолько сильными, что с деревьев осыпалась пыль, дрожала земля, и весь мир, казалось, качался на грани полного уничтожения.
Но Учитель определил, что артподготовка велась в нескольких километрах южнее, где-то в районе Вижницы, где находился ближайший советский плацдарм и откуда должно было начаться наступление. Все происходящее служило подтверждением старой поговорки: разрушение всегда бывает громким. Учитель оглянулся, стараясь рассмотреть что-либо сквозь полосу деревьев, отделяющих его от находящейся в полутора тысячах метров внизу долины, но ничего не увидел.
Развернувшись, он направился вверх по тропе. Без собак немцы будут беспомощны. Надо догнать Петрову и свернуть с тропы в заросли, где их уже никто не сможет обнаружить. Возможно, через какое-то время немцам удастся поймать и успокоить собак, но пройдет еще несколько часов, прежде чем псы снова возьмут след.
Пройдя поворот, Учитель увидел впереди Милу. Почувствовав на себе его взгляд, она обернулась и помахала рукой. Учитель подбежал к ней, учащенно дыша в разреженном воздухе.
– Ты жив! – воскликнула Мила.
– Дуракам везет. Грохот «катюш» напугал собак.
– Да и меня он тоже вогнал в ужас, – призналась Петрова.
– Идем, у нас появилась возможность уйти. Нам нужно свернуть с тропы и двинуться наверх напрямик через заросли. Фрицы выйдут на наш след не раньше чем через несколько часов.
– Хорошо.
– Но ты должна избавиться от винтовки. Теперь она будет только мешать.
– Ни в коем случае! Мало ли что. Идем, мы напрасно теряем время.
Им потребовалось еще два часа, но за все это время они не услышали никаких звуков погони. Путь наверх быстро превратился в сплошное мучение. Учителю и Миле приходилось продираться сквозь колючие кусты и утыканные острыми иголками сосновые ветви. Они шли вперед исключительно на силе воли, обливаясь потом, застилающим взор. Ветки хлестали по лицу, корни цеплялись за лодыжки.
– Кажется, мы на месте, – сказал наконец Учитель.
Они подошли к знакомой поляне.
– Мы пришли! – крикнул Учитель, и они шагнули вперед.
– Почему нельзя остаться в пещере? – спросил по-украински Крестьянин. – Наша армия скоро будет здесь, через день-два. Мы можем просто дождаться ее прихода…
– Нет-нет, – также по-украински возразил Учитель, – скоро фрицы отловят своих собак. И продолжат нас искать. Рано или поздно собаки возьмут след. Найдут пещеру. К тому времени как они сюда придут, нам нужно оказаться как можно дальше.
Это действительно было так. Но оставалось еще кое-что. Учитель недоговаривал о том, что у него не имелось особого желания выйти навстречу Красной армии с поднятыми руками. Вдруг окажется, что бойцы не знают дисциплины, а такое случалось сплошь и рядом, и без раздумья откроют огонь по всему, что движется? И еще следовало помнить о Миле Петровой, за которой, вполне вероятно, охотились свои же. С этим также предстояло разобраться.
– Нам предстоит долгая дорога, по крайней мере четыре километра в гору до ущелья под названием Наташино Чрево. Мы перевалим через хребет и найдем какую-нибудь пещеру или овраг с противоположной стороны. А когда Красная армия очистит горы от немцев, мы придумаем безопасный способ вернуться обратно.
Они шли, шли и шли. Им потребовалось два часа, чтобы добраться до пещеры у начала каменной осыпи, где был спрятан контейнер. Отсюда уже оставалось недалеко до Наташиного Чрева.
– Так, отдохнем, – сказала Мила, – но только недолго.
Она протянула Учителю винтовку.
– Убери ее в контейнер. И свой автомат тоже. Я сниму маскхалат, и мы превратимся в трех крестьян, бегущих от войны.
Взяв у нее винтовку, Учитель нырнул в пещеру. Убрав оружие и патроны в контейнер, он захлопнул крышку.
Выйдя из пещеры, он обнаружил, что его спутники уже готовы к тому, что ждало их впереди. Цель была совсем близка.
– Осталось совсем немного, – сказала Мила. – Километра два, не больше. Когда мы подойдем к Наташиному Чреву, я одна проберусь вперед и посмотрю, все ли в порядке.
– Петрова, эту работу выполню я, – решительно заявил Учитель. – Как знать, что ждет нас впереди, и уж лучше пропаду я, чем ты. Ты такая молодая.
– Дурак! – возмутилась Мила.
– Несомненно, – согласился Учитель, – но нам просто нужно принять дополнительные меры предосторожности.
Укрепив силы и дух, они двинулись дальше. Тропа стала спускаться вниз, к горной расселине, расположенной на значительно меньшей высоте. И все же дорога оставалась трудной. Бедренные мышцы, вынужденные преодолевать силу притяжения, ныли от усталости. Все трое шли молча, тишину нарушали лишь учащенное дыхание, далекие отголоски взрывов да жужжание насекомых, привлеченных соленым запахом пота, который сплошным слоем покрывал кожу и пропитал насквозь одежду.
Наташино Чрево становилось все ближе. Вокруг возвышались горы, но эта дорога вела к ущелью, которое рассекало их и открывало путь на другую сторону.
В какой-то момент Мила приказала своим спутникам остановиться.
– Так, – сказала она, – вы остаетесь здесь. Дальше я пойду одна, взгляну, что там, просто чтобы убедиться, что нас не ждут никакие сюрпризы. И…
– Сержант Петрова, пожалуйста! – взмолился Учитель. – Это должен сделать я, и.
– HALTEN SIE![39] – раздался внезапный оклик.
Из-за кустов в десяти метрах впереди вышли двое, держа наготове оружие.
Глава 51
Карпаты
Горы в окрестностях Яремчи
Наши дни
– Так, – сказала Рейли, пока они приближались к Джерри Ренну, – ты должен взглянуть на это. Похоже, все встает на свои места.
Она протянула Свэггеру свой телефон с последним сообщением от Уилла. Выразив беспокойство по поводу того, что от Рейли нет никаких известий, он перешел к делу:
– Получил досье КГБ на Крылова. Позднее перескажу подробно, но вот ключевые моменты.
Боб стал читать.
Это было изложение жизни и судьбы некоего Василия Крылова: образование, работа во время войны. Стремительное восхождение в сороковых годах, положение в советской иерархии, дальнейшая судьба.
– Вот и мотив, который мы искали, – заметил Свэггер. – Кажется, я все понял. Крылов полагал, что поступает правильно. Эти подонки все до одного уверены, что поступают правильно.
Джерри лежал, прислонившись к валуну. Его мучила боль, и торчащий из бедра осколок кости красноречиво свидетельствовал о том, что он еще долго никуда не пойдет. «ЗИГ-Зауэр», который Джерри достал, чтобы продемонстрировать свою храбрость, теперь бесполезно валялся на земле.