Черная Весна
Часть 36 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– То ли еще будет, месьор! – заверил его Гарольд. – У нас с Эрастом на сегодня много разных развлечений намечено.
– А сразу после них прошу ко мне в гости, – притворно пригрозил нам пальцем толстяк. – И попробуйте только не пойти. Не в моих правилах напоминать людям об оказанных им мной услугах, но в этот раз я это сделаю. А чтобы совсем уж вас убедить, скажу вот что – мой повар приготовит барашка на вертеле с восточными специями. Месьор Монброн, вы же знаете, в чьем доме в этом городе готовят барашка лучше всего!
– Истинно так, – заверил меня Гарольд. – Сам не пробовал, но слышал про это дивное блюдо от отца. Даю слово, милейший месьор Борн, если мы с бароном останемся живы, то непременно отправимся к вам в гости.
– Правда, я сразу хочу извиниться за то, что в одиночку съем половину барашка, – добавил я. – А то и три четверти. Просто очень есть хочется.
– Это вряд ли, – усомнился Гарольд.
– Я ем быстрее, чем ты, – заявил я, что, кстати, было чистой правдой.
– Месьор, вы же не будете против, если мы прихватим с собой трех друзей? – весело спросил у брата постельничего Монброн. – Мы давно не виделись, и вряд ли они захотят снова с нами расстаться.
– Чем больше молодых лиц будет в моем доме, тем лучше! – всплеснул руками толстяк. – Мне это нравится! Вы такие открытые, такие славные!
– Тогда да, – признал я. – За Фальком мне не угнаться.
– Фальк – это один из наших товарищей, – объяснил Борну мой друг. – Славный человек, тоже барон, как и Эраст. Они вообще земляки. И он очень любит жареную баранину.
– И свинину, – подтвердил я. – И говядину. И гусятину. Подозреваю, что если камни зажарить, то Карл и их съесть сможет.
В стену кареты что-то бухнуло, похоже стражник подал нам какой-то знак.
– Подъезжаем, – сообщил нам Гарольд, высунувшись в окно. – Вроде успели!
Насколько я понял, азарт гонки раззадорил даже стражника, потому как тот, громко и весело сквернословя, чуть не задавил десяток зевак, которые не хотели дать ему подъехать как можно ближе к тому месту, где нас должны были судить.
Этих ротозеев он распугал, но вот до цели мы так добраться и не смогли. Экипаж все-таки остановился.
– Все, господа, – зычно сообщил наш страж, распахивая дверцу кареты. – Дальше ножками. Удачи вам. И поспешите, до полудня несколько минут осталось.
Гарольд выскочил первым, я последовал за ним и, выбравшись наружу, на мгновение замер.
Нет, я слышал, что это площадь, но думал, что она вроде той, где банк стоит, фонтаны журчат и парочки прогуливаются.
Как бы не так! Это место было как пять, а то и семь тех площадей. Или даже еще больше. И народу-то, народу!
А в самом центре ее стоял огромный… Как его назвать-то… Помост, скорее всего. Только вот размером этот помост был как двор Вороньего замка. Хочешь – танцы на нем устраивай, хочешь лошадиные бега. Хотя нет, с бегами я переборщил. Но вот столь любимые нашим наставником испытания в мастерстве – запросто.
На этом помосте хватило места всем, и еще свободного пространства было хоть отбавляй. На отдельном возвышении расположился король Эдуард со свитой в пару дюжин человек, чуть поодаль от него стояли, переговариваясь, Тобиас и Генрих. На другом краю помоста с комфортом расположился обнаженный по пояс голый здоровяк в красном колпаке с прорезями для глаз, который водил точильным камнем по лезвию здоровенного двуручного меча. О его профессии мне гадать не приходилось. Кстати, дыба и виселица там тоже имелись. Так сказать – забавы на любой вкус.
– Бегите, – толкнул меня в спину Борн. – Что ты встал, Эраст?
И правда, что я замер? Ну площадь, ну помост, ну палач. Чего из этого я не видел? Тем более что Гарольд уже припустил вперед.
Чем ближе к помосту, тем сложнее становилось пробираться сквозь толпу. Казалось, что здесь собралось полгорода. Похоже, народ в Силистрии любил смотреть на суды, пытки и казни больше, чем работать.
– Да пропусти, – вовсю работал локтями Монброн, пробивая себе путь. – Что? Я тебе сердце вырежу, если еще раз мне такое скажешь! Извините, милая девушка, я не нарочно!
Я двигался следом за ним, время от времени получая тычки под ребра от тех, кого толкнул он. Спасибо, хоть кулаком били, а не нож в дело пускали.
Мы были уже около самого помоста, когда король посмотрел на солнце и громко сказал:
– Однако, полдень. И где же эта парочка, а? Дерье?
– Я отдал распоряжение доставить их сюда, – бодро доложил начальник охраны. – Странно, что до сих пор экипаж с ними не прибыл.
Как мне показалось, там еще противный Скорца что-то говорить начал, но уверенности у меня в этом не было – больно толпа вокруг гудела.
– Мы здесь! – громко крикнул Монброн. – Ваше величество! Мы прибыли! Пробраться к вам не можем!
– Дерье! – приказал король и через пару секунд стражники создали для нас нечто вроде коридора, по которому мы взобрались на помост.
– И как это понимать? – поинтересовался у нас король. – Почему мы все вынуждены вас ждать? Я приехал сюда раньше, чем вы! Я! А должно быть наоборот!
– Мы проспали, – невинно моргая и вызвав этой фразой взрыв народного хохота, сказал Гарольд.
Усиливая эффект, он еще и руки в разные стороны развел.
– Проспали? – переспросил Эдуард, после забавно сморщил нос и тоже расхохотался. – Посмотрите на них! Они проспали.
– Молодые организмы, волнение, напряжение последних дней, – как бы размышляя произнес месьор Отиль. – И еще, мой король, я скажу вам так. В ночь перед судом крепко спят только те, кто уверен в себе и своей невиновности. Посмотрите на этих славных юношей, они выглядят взъерошенными, но спокойными. А вот про тех двоих я бы такого не сказал.
– Это все поэзия, мой дорогой Отиль, – топнул ногой Эдуард. – Поэзия. Но – пора, пожалуй. Чего тянуть? Скоро станет совсем жарко, а выяснить надо многое. Стороны, подойдите ко мне.
Дядюшка Тобиас и Генрих приблизились к креслу короля, встав напротив него с левой стороны помоста. Мы так и остались там, где стояли.
– Мне нужна тишина! – громко сказал Эдуард, и народ тут же смолк. Как видно, его и простой люд здорово уважает, раз так слушается. Потребуй подобное наш раймилльский монарх, так никто бы и внимания не обратил на его слова. – Итак – начнем!
Глава восемнадцатая
– Кто первым говорить станет? – деловито поинтересовался король у сторон. – Мне, по сути, все равно.
– Старший должен начинать, – тут же влез с советом виконт Скорца, обнаружившийся за спиной Эдуарда с остальными придворными. – То есть – достопочтенный Тобиас.
Он явно хотел сказать что-то еще, думаю, вроде «да и веры ему побольше, чем этому юнцу», но не стал. Просто пожевал тонкими губами и замолчал.
– Разумно, – согласился с ним король. – Пусть будет так. Я слушаю.
Было заметно, что дядюшка готовился к произнесению своей речи. Хотя я очень бы удивился, не окажись оно так. Он же не совсем дурак, правда? Потому к этому делу подошел тщательно, с умом. Впрочем – может, и не он, может – Генрих. Но, по сути, это одно и то же.
Я не большой знаток риторики и всего такого прочего, но должен признать – речь была составлена очень и очень грамотно. С неотразимыми аргументами, с намеками на использование магии, причем, возможно, даже черной, и прямыми обвинениями в разнообразных злодеяниях, вроде попытки убить своего дядюшку и брата.
Тобиас даже расстегнул камзол и рванул на груди белую рубаху, после чего потыкал пальцем в почти заживший шрам.
И вообще, его речь очень даже понравилась толпе, поскольку в ней имелось несколько шуток, которые люди встретили смехом, а мудреных слов почти не встречалось. Я же говорю – все очень, очень по уму сделано.
А мы с Монброном даже не обсудили, что он вообще говорить-то будет…
Пока дядюшка Тобиас распинался, я с интересом глазел на все, что нас окружало, в том числе на приспособления для казней. Кстати, тут не только дыба, плаха и виселица имелись. Тут даже было что-то вроде переносной пыточной, я просто сразу ее не разглядел. Там имелось и кресло, полностью утыканное стальными шипами, и «колесо страданий», и «козлы», около которых лежали мешки с песком. Страшная это штука – «козлы». Вроде бы, какой пустяк – деревянный треугольник на ножках, острым углом повернутый вверх. А вот как разденут тебя, как привяжут к каждой ноге по мешку с песком, да посадят на этот острый угол верхом, так все расскажешь, что знаешь и что не знаешь.
Нет уж. Лучше сразу под топор. Хуже пыток только на костре гореть. Да и то – не факт.
По коже пробежал мороз, и я стал разглядывать толпу. И, что приятно, сразу увидел знакомые лица.
Рози, Эбердин и Карл стояли совсем рядом с помостом. Заметив, что я смотрю на них, они оживились, а Фальк даже замахал руками, причем настолько радостно, что локтем чуть не выбил челюсть стоявшему рядом мужчине. Тот было попробовал возмутиться, но глянул на Фалька – и передумал это делать.
Мало того – неподалеку от своих друзей я увидел еще одного своего знакомца, на этот раз недавнего. Причем разглядев его выражение лица, понял, что в том случае если я выпутаюсь из этой переделки, то сразу же попаду в новую.
Это был Унс Два Серебряка. Поймав мой взгляд, он свирепо выпятил вперед небритый подбородок и погрозил мне кулаком. Причем – не шутейным образом, как это иногда бывает, а на полном серьезе.
Вообще-то есть за что. Прямо скажем, поступили мы с ним по-свински. Даже записки ведь не оставили – куда идем, с кем, зачем. Хотя нет, такую писать – дураком надо быть. Но тем не менее.
А он, похоже, за нас волновался. И, между прочим, изрядно нам помог. Кабы не Борн, мы бы до сих пор дрыхли.
– Убийца, преступник, – громил тем временем словами дядюшка Тобиас моего друга. – Хуже того – маг! Маг! А Орден Истины, эти защитники спокойной жизни честных людей, всегда говорят – не верь магу! Маг – враг!
Король хлопнул в ладоши, тем самым подав Тобиасу знак замолчать.
– Не след перебивать говорящего, тем более на королевском суде, – произнес он. – Но это тот случай, когда подобное оправданно. Просто сразу надо закрыть данный вопрос. Господин клерик, прошу вас.
Из толпы придворных вышел человек в черном балахоне и капюшоне, надвинутом на лицо, и громко произнес:
– Орден Истины в моем лице официально заявляет, что никаких претензий к подмастерьям мага, именуемого Герхард Шварц, господам Монброну и фон Руту, в той части, которая касается их пребывания в королевстве Силистрия, не имеет.
Однако, какой изысканно тонкий ответ. И, естественно, дядюшка не мог к нему не прицепиться.
– Ага! – торжествующе заорал он. – Значит, все равно за ними какие-то грехи есть! Не зря сказано: «в той части»! Я же правильно понял, господин клерик?
– Неправильно, – сообщил человек в капюшоне. – В рамках этого судебного разбирательства рассматривается только их времяпрепровождение в королевстве Силистрия. До всего остального вам дела быть не должно. Или вы хотите указать на ненадлежащее выполнение обязанностей Ордену Истины в целом?
Генрих подошел к своему родственнику и что-то шепнул ему на ухо.
– Нет-нет, – тут же замахал руками Тобиас. – И в мыслях подобного не было.
– Вот и славно, – бесстрастно проговорил клерик. – Более мне сказать нечего.
Это точно был не Виктор, голос не тот, и рост тоже. Но этот представитель Ордена знал про нас все. Или почти все. Мы ведь никому здесь не называли имя нашего наставника, кроме, разве, Унса. Но даже предположить то, что Два Серебряка сотрудничает с Орденом, было невозможно.
Впрочем, с другой стороны – это вовсе не тайна. Вероятнее всего, где-то в канцеляриях Ордена есть полные списки всех подмастерьев всех магов со времен Века Смуты. Мы только учиться начали, а нас уже в них записали.
А вообще – повезло нам. И особенно в том, что привратник язык не развязал. Если честно, я именно этого боялся больше всего, упомяни он про ужасного «мозгоеда», и все здорово бы усложнилось.
– А сразу после них прошу ко мне в гости, – притворно пригрозил нам пальцем толстяк. – И попробуйте только не пойти. Не в моих правилах напоминать людям об оказанных им мной услугах, но в этот раз я это сделаю. А чтобы совсем уж вас убедить, скажу вот что – мой повар приготовит барашка на вертеле с восточными специями. Месьор Монброн, вы же знаете, в чьем доме в этом городе готовят барашка лучше всего!
– Истинно так, – заверил меня Гарольд. – Сам не пробовал, но слышал про это дивное блюдо от отца. Даю слово, милейший месьор Борн, если мы с бароном останемся живы, то непременно отправимся к вам в гости.
– Правда, я сразу хочу извиниться за то, что в одиночку съем половину барашка, – добавил я. – А то и три четверти. Просто очень есть хочется.
– Это вряд ли, – усомнился Гарольд.
– Я ем быстрее, чем ты, – заявил я, что, кстати, было чистой правдой.
– Месьор, вы же не будете против, если мы прихватим с собой трех друзей? – весело спросил у брата постельничего Монброн. – Мы давно не виделись, и вряд ли они захотят снова с нами расстаться.
– Чем больше молодых лиц будет в моем доме, тем лучше! – всплеснул руками толстяк. – Мне это нравится! Вы такие открытые, такие славные!
– Тогда да, – признал я. – За Фальком мне не угнаться.
– Фальк – это один из наших товарищей, – объяснил Борну мой друг. – Славный человек, тоже барон, как и Эраст. Они вообще земляки. И он очень любит жареную баранину.
– И свинину, – подтвердил я. – И говядину. И гусятину. Подозреваю, что если камни зажарить, то Карл и их съесть сможет.
В стену кареты что-то бухнуло, похоже стражник подал нам какой-то знак.
– Подъезжаем, – сообщил нам Гарольд, высунувшись в окно. – Вроде успели!
Насколько я понял, азарт гонки раззадорил даже стражника, потому как тот, громко и весело сквернословя, чуть не задавил десяток зевак, которые не хотели дать ему подъехать как можно ближе к тому месту, где нас должны были судить.
Этих ротозеев он распугал, но вот до цели мы так добраться и не смогли. Экипаж все-таки остановился.
– Все, господа, – зычно сообщил наш страж, распахивая дверцу кареты. – Дальше ножками. Удачи вам. И поспешите, до полудня несколько минут осталось.
Гарольд выскочил первым, я последовал за ним и, выбравшись наружу, на мгновение замер.
Нет, я слышал, что это площадь, но думал, что она вроде той, где банк стоит, фонтаны журчат и парочки прогуливаются.
Как бы не так! Это место было как пять, а то и семь тех площадей. Или даже еще больше. И народу-то, народу!
А в самом центре ее стоял огромный… Как его назвать-то… Помост, скорее всего. Только вот размером этот помост был как двор Вороньего замка. Хочешь – танцы на нем устраивай, хочешь лошадиные бега. Хотя нет, с бегами я переборщил. Но вот столь любимые нашим наставником испытания в мастерстве – запросто.
На этом помосте хватило места всем, и еще свободного пространства было хоть отбавляй. На отдельном возвышении расположился король Эдуард со свитой в пару дюжин человек, чуть поодаль от него стояли, переговариваясь, Тобиас и Генрих. На другом краю помоста с комфортом расположился обнаженный по пояс голый здоровяк в красном колпаке с прорезями для глаз, который водил точильным камнем по лезвию здоровенного двуручного меча. О его профессии мне гадать не приходилось. Кстати, дыба и виселица там тоже имелись. Так сказать – забавы на любой вкус.
– Бегите, – толкнул меня в спину Борн. – Что ты встал, Эраст?
И правда, что я замер? Ну площадь, ну помост, ну палач. Чего из этого я не видел? Тем более что Гарольд уже припустил вперед.
Чем ближе к помосту, тем сложнее становилось пробираться сквозь толпу. Казалось, что здесь собралось полгорода. Похоже, народ в Силистрии любил смотреть на суды, пытки и казни больше, чем работать.
– Да пропусти, – вовсю работал локтями Монброн, пробивая себе путь. – Что? Я тебе сердце вырежу, если еще раз мне такое скажешь! Извините, милая девушка, я не нарочно!
Я двигался следом за ним, время от времени получая тычки под ребра от тех, кого толкнул он. Спасибо, хоть кулаком били, а не нож в дело пускали.
Мы были уже около самого помоста, когда король посмотрел на солнце и громко сказал:
– Однако, полдень. И где же эта парочка, а? Дерье?
– Я отдал распоряжение доставить их сюда, – бодро доложил начальник охраны. – Странно, что до сих пор экипаж с ними не прибыл.
Как мне показалось, там еще противный Скорца что-то говорить начал, но уверенности у меня в этом не было – больно толпа вокруг гудела.
– Мы здесь! – громко крикнул Монброн. – Ваше величество! Мы прибыли! Пробраться к вам не можем!
– Дерье! – приказал король и через пару секунд стражники создали для нас нечто вроде коридора, по которому мы взобрались на помост.
– И как это понимать? – поинтересовался у нас король. – Почему мы все вынуждены вас ждать? Я приехал сюда раньше, чем вы! Я! А должно быть наоборот!
– Мы проспали, – невинно моргая и вызвав этой фразой взрыв народного хохота, сказал Гарольд.
Усиливая эффект, он еще и руки в разные стороны развел.
– Проспали? – переспросил Эдуард, после забавно сморщил нос и тоже расхохотался. – Посмотрите на них! Они проспали.
– Молодые организмы, волнение, напряжение последних дней, – как бы размышляя произнес месьор Отиль. – И еще, мой король, я скажу вам так. В ночь перед судом крепко спят только те, кто уверен в себе и своей невиновности. Посмотрите на этих славных юношей, они выглядят взъерошенными, но спокойными. А вот про тех двоих я бы такого не сказал.
– Это все поэзия, мой дорогой Отиль, – топнул ногой Эдуард. – Поэзия. Но – пора, пожалуй. Чего тянуть? Скоро станет совсем жарко, а выяснить надо многое. Стороны, подойдите ко мне.
Дядюшка Тобиас и Генрих приблизились к креслу короля, встав напротив него с левой стороны помоста. Мы так и остались там, где стояли.
– Мне нужна тишина! – громко сказал Эдуард, и народ тут же смолк. Как видно, его и простой люд здорово уважает, раз так слушается. Потребуй подобное наш раймилльский монарх, так никто бы и внимания не обратил на его слова. – Итак – начнем!
Глава восемнадцатая
– Кто первым говорить станет? – деловито поинтересовался король у сторон. – Мне, по сути, все равно.
– Старший должен начинать, – тут же влез с советом виконт Скорца, обнаружившийся за спиной Эдуарда с остальными придворными. – То есть – достопочтенный Тобиас.
Он явно хотел сказать что-то еще, думаю, вроде «да и веры ему побольше, чем этому юнцу», но не стал. Просто пожевал тонкими губами и замолчал.
– Разумно, – согласился с ним король. – Пусть будет так. Я слушаю.
Было заметно, что дядюшка готовился к произнесению своей речи. Хотя я очень бы удивился, не окажись оно так. Он же не совсем дурак, правда? Потому к этому делу подошел тщательно, с умом. Впрочем – может, и не он, может – Генрих. Но, по сути, это одно и то же.
Я не большой знаток риторики и всего такого прочего, но должен признать – речь была составлена очень и очень грамотно. С неотразимыми аргументами, с намеками на использование магии, причем, возможно, даже черной, и прямыми обвинениями в разнообразных злодеяниях, вроде попытки убить своего дядюшку и брата.
Тобиас даже расстегнул камзол и рванул на груди белую рубаху, после чего потыкал пальцем в почти заживший шрам.
И вообще, его речь очень даже понравилась толпе, поскольку в ней имелось несколько шуток, которые люди встретили смехом, а мудреных слов почти не встречалось. Я же говорю – все очень, очень по уму сделано.
А мы с Монброном даже не обсудили, что он вообще говорить-то будет…
Пока дядюшка Тобиас распинался, я с интересом глазел на все, что нас окружало, в том числе на приспособления для казней. Кстати, тут не только дыба, плаха и виселица имелись. Тут даже было что-то вроде переносной пыточной, я просто сразу ее не разглядел. Там имелось и кресло, полностью утыканное стальными шипами, и «колесо страданий», и «козлы», около которых лежали мешки с песком. Страшная это штука – «козлы». Вроде бы, какой пустяк – деревянный треугольник на ножках, острым углом повернутый вверх. А вот как разденут тебя, как привяжут к каждой ноге по мешку с песком, да посадят на этот острый угол верхом, так все расскажешь, что знаешь и что не знаешь.
Нет уж. Лучше сразу под топор. Хуже пыток только на костре гореть. Да и то – не факт.
По коже пробежал мороз, и я стал разглядывать толпу. И, что приятно, сразу увидел знакомые лица.
Рози, Эбердин и Карл стояли совсем рядом с помостом. Заметив, что я смотрю на них, они оживились, а Фальк даже замахал руками, причем настолько радостно, что локтем чуть не выбил челюсть стоявшему рядом мужчине. Тот было попробовал возмутиться, но глянул на Фалька – и передумал это делать.
Мало того – неподалеку от своих друзей я увидел еще одного своего знакомца, на этот раз недавнего. Причем разглядев его выражение лица, понял, что в том случае если я выпутаюсь из этой переделки, то сразу же попаду в новую.
Это был Унс Два Серебряка. Поймав мой взгляд, он свирепо выпятил вперед небритый подбородок и погрозил мне кулаком. Причем – не шутейным образом, как это иногда бывает, а на полном серьезе.
Вообще-то есть за что. Прямо скажем, поступили мы с ним по-свински. Даже записки ведь не оставили – куда идем, с кем, зачем. Хотя нет, такую писать – дураком надо быть. Но тем не менее.
А он, похоже, за нас волновался. И, между прочим, изрядно нам помог. Кабы не Борн, мы бы до сих пор дрыхли.
– Убийца, преступник, – громил тем временем словами дядюшка Тобиас моего друга. – Хуже того – маг! Маг! А Орден Истины, эти защитники спокойной жизни честных людей, всегда говорят – не верь магу! Маг – враг!
Король хлопнул в ладоши, тем самым подав Тобиасу знак замолчать.
– Не след перебивать говорящего, тем более на королевском суде, – произнес он. – Но это тот случай, когда подобное оправданно. Просто сразу надо закрыть данный вопрос. Господин клерик, прошу вас.
Из толпы придворных вышел человек в черном балахоне и капюшоне, надвинутом на лицо, и громко произнес:
– Орден Истины в моем лице официально заявляет, что никаких претензий к подмастерьям мага, именуемого Герхард Шварц, господам Монброну и фон Руту, в той части, которая касается их пребывания в королевстве Силистрия, не имеет.
Однако, какой изысканно тонкий ответ. И, естественно, дядюшка не мог к нему не прицепиться.
– Ага! – торжествующе заорал он. – Значит, все равно за ними какие-то грехи есть! Не зря сказано: «в той части»! Я же правильно понял, господин клерик?
– Неправильно, – сообщил человек в капюшоне. – В рамках этого судебного разбирательства рассматривается только их времяпрепровождение в королевстве Силистрия. До всего остального вам дела быть не должно. Или вы хотите указать на ненадлежащее выполнение обязанностей Ордену Истины в целом?
Генрих подошел к своему родственнику и что-то шепнул ему на ухо.
– Нет-нет, – тут же замахал руками Тобиас. – И в мыслях подобного не было.
– Вот и славно, – бесстрастно проговорил клерик. – Более мне сказать нечего.
Это точно был не Виктор, голос не тот, и рост тоже. Но этот представитель Ордена знал про нас все. Или почти все. Мы ведь никому здесь не называли имя нашего наставника, кроме, разве, Унса. Но даже предположить то, что Два Серебряка сотрудничает с Орденом, было невозможно.
Впрочем, с другой стороны – это вовсе не тайна. Вероятнее всего, где-то в канцеляриях Ордена есть полные списки всех подмастерьев всех магов со времен Века Смуты. Мы только учиться начали, а нас уже в них записали.
А вообще – повезло нам. И особенно в том, что привратник язык не развязал. Если честно, я именно этого боялся больше всего, упомяни он про ужасного «мозгоеда», и все здорово бы усложнилось.