Частица твоего сердца
Часть 69 из 99 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мне хотелось, чтобы он остался там навсегда.
– Я слишком тяжелый, – пробормотал он и откатился в сторону. Но мы по-прежнему лежали, прижавшись друг к другу, мокрые от пота и наконец-то насытившиеся.
Он уснул, а я присматривала за ним, пока не начали слипаться глаза. Потом я тоже погрузилась в сон.
В эту ночь кошмары нас не тревожили.
Глава 26. Шайло
Я проснулась рано утром от ощущения того, как прогнулась подо мной кровать. Ронан выбрался из постели и принялся натягивать одежду.
– Как ты вообще двигаешься? – Я потянулась под простынями. – Кажется, я целый месяц не смогу ходить.
– Я нужен Миллеру. Мы с Холденом поможем ему избавиться от придурка хахаля матери.
– Каким образом?
– Выселение жильцов, – криво усмехнулся Ронан, надевая ботинки. – Я не задержусь надолго. Оставайся здесь. Если захочешь кофе, кофеварка готова к работе. На столешнице есть пончики, в холодильнике фрукты… Я не знал, что ты захочешь.
– Ты приготовил все это для меня? Планировал, что я сюда приду?
– Я надеялся, что так случится. – Он чуть улыбнулся и открыл верхний ящик комода. – Я бы отдал тебе это раньше, но мы почти не спали. – Он повернулся, и при виде шелковой косынки в красно-оранжевых тонах у меня быстрее забилось сердце. Ронан протянул ее мне. – Если захочешь еще поспать.
– Ронан…
– Если пойдешь в душ, там есть для тебя гель, зубная щетка и шапочка. И я купил бутыль кондиционера, вроде того, что стоит у тебя в ванной.
От изумления я открыла рот.
– Когда…
– Я видел ее, когда у тебя ночевал. Наутро после стычки с Даудом. – Он быстро склонился над кроватью и поцеловал меня. – Мне нужно идти. Скоро вернусь.
Он ушел, а я потрясенно смотрела ему вслед. Я завернулась в одеяло и пошлепала в ванную, чтобы пописать. Конечно, он обзавелся всем, что в случае ночевки могло мне понадобиться. Он даже купил такой же цветочный гель для душа, каким пользовалась я.
– Ронан Венц…
На меня вновь нахлынули события прошлого вечера. Все без остатка. Размах того, что он для меня сделал, просто потрясал.
С трудом верилось, что все это предназначалось мне.
Я порылась в ящиках в поисках футболки. Она доходила мне до бедер и пахла Ронаном, будто он вновь находился рядом с моим телом.
В простой, но опрятной кухне я нажала кнопку кофеварки, потом выпила чашку кофе и съела пончик с желейной начинкой, явно купленный в центре Санта-Круз, там, куда мы однажды ходили с Ронаном. В теле ощущалась приятная тяжесть и лень. Я забралась обратно в кровать, завязала косички косынкой и устроилась поудобнее в ожидании Ронана.
Должно быть, я задремала. Несколько часов спустя, когда часы показывали середину утра, Ронан вернулся. Лицо его было мрачным. Я тут же полностью проснулась и принялась оглядывать его в поисках повреждений.
– Что случилось? Ты в порядке?
– Все хорошо, – проговорил он. – Мы это сделали. Чет больше никогда не станет беспокоить маму Миллера.
– Тогда почему ты выглядишь… почти грустным?
Ронан немного помолчал. Я видела, как в глазах его, приобретших некий серый, предгрозовой оттенок, отражались раздумья.
– Плохо, что мне это вроде как нравится, – наконец проговорил он. – Борьба. Прилив адреналина. Применение силы. Даже боль. И все это я хочу держать от тебя подальше.
Я потянулась к его руке; костяшки пальцев распухли и покраснели.
– Но, Ронан, ты вступаешь в борьбу, только чтобы помочь. Миллеру и его маме. Кимберли…
– Та часть меня, которой все это нравится, досталась от него.
– От твоего отца?
Ронан кивнул и постучал себя по груди, где на коже была выведена цитата Милтона.
– Вот что это значит. Мы с мамой жили в аду, который создал отец. Но дьявол – это я. Меня изгнали из хорошей жизни, и порой я беспокоюсь, что это породило во мне нечто плохое. Сделало похожим на него.
– Ты на него совсем не похож.
– Утром мне хотелось ввязаться в драку. И заставить Чета страдать за то, что причинил боль Миллеру и его маме. При этом я вспомнил о своей семье. Будто бы мне выпал еще один шанс ее спасти. – Он потер костяшки пальцев; голос его звучал тихо и безжизненно. – Я хотел его побить.
– Но ты ведь этого не сделал, верно? Не сильно?
– Да я скорее просто напугал его.
– И в этом разница между тобой и твоим отцом, – проговорила я. – Ты остановился. Он бы не стал.
Ронан промолчал. Я видела, что он все еще боролся с чем-то внутри себя. Я не знала, что можно еще сказать.
Тишину вдруг прорезал звонок мобильного, лежавший на прикроватной тумбочке.
– Это Биби. – Я нажала зеленую кнопку, чтобы ответить. – Ты в порядке?
– Прости, что прервала вас с Ронаном. Ведь сегодня, несомненно, прекрасное утро… – Я прижала ладонь к глазам и покачала головой. Ронан поднял бровь. – Пришло письмо из банка, – продолжила Биби. – Из того, куда ты подавала заявку на кредит для развития бизнеса. Конверт довольно толстый.
– Черт возьми. – Внутри все сжалось, сердце бешено заколотилось в груди. – Из банка пришел ответ, – пояснила я в ответ на встревоженный взгляд Ронана. – Мой кредит…
– Здесь Эстер, – прозвучал возле уха голос Биби. – Если ты не против, она может прочитать, что там написано.
Меня не очень-то прельщала мысль делиться потенциально плохими новостями с Эстер Моррис, живущей чуть выше по улице, но ждать больше не было сил.
– Ладно. Открой его.
Я вцепилась в руку Ронана и ждала, казалось, целую вечность, пока дамы болтали, бормотали и шуршали чем-то в трубке возле моего уха. Потом я услышала голос Эстер:
– Похоже, ей одобрили кредит. О-о-о, пятьдесят тысяч долларов. Не так уж и плохо.
Я в изумлении открыла рот и уставилась на Ронана, качая головой.
– Я его получила. Пятьдесят тысяч…
– Малышка! – прокричала Биби мне в ухо. – Ты слышала?
– Слышала. – На глаза наворачивались слезы. – Боже мой. О боже мой, – вновь и вновь повторяла я, не в силах поверить в расстилавшееся передо мной будущее. Мой собственный бизнес. Ответственность за него… И его потенциальные возможности… – Постой. – Я вдруг застыла. – Биби, ты ведь не заложила дом?
– Нет, милая. Клянусь, – ответила она. – Все дело в твоем бизнес-плане и налаженных продажах в интернет-магазине. Ты постаралась для этого.
– Черт побери.
Ронан встал у края кровати и начал стягивать с меня одеяло.
– Скажи ей, что перезвонишь, – тихо проговорил он хриплым голосом.
– Э-э… Биби, мне нужно идти. – Я подавила вскрик, когда Ронан схватил меня за лодыжки и потянул по кровати. – Я… тебе перезвоню.
Я повесила трубку, а Ронан раздвинул мне ноги и опустился между ними на колени.
– Что ты делаешь? – выдохнула я.
– Ты получила кредит, – ровным голосом проговорил он. – Хорошая работа.
Ронан опустил голову, и после этого я мало что запомнила.
* * *
Мы праздновали, стоя под струями душа, где по очереди доставляли друг другу удовольствие. Наконец мне стало казаться, что по меньшей мере в течение месяца я больше не смогу испытать ни одного оргазма, пока мы не сели за кухонный стол, чтобы поесть фруктов и пончиков. Ронан так и остался без футболки. Когда же я слизнула с губы сахарную пудру, он окинул меня таким взглядом, что я тут же усомнилась в правдивости подобных выводов.
«Мужчина – ходячая машина для оргазма».
– Чем ты хочешь сегодня заняться? – спросил он.
– Рано или поздно мне нужно вернуться домой, чтобы отпраздновать с Биби банковский кредит. Я все еще не могу в это поверить.