Чайная роза
Часть 49 из 112 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тон Фионы стал помягче.
– А выглядишь ты хуже, чем в прошлый раз, – сказала она, обеспокоенно морща лоб. – Ты слишком бледен. Отощал. Круги под глазами. Такое ощущение, словно ты вообще забываешь про еду или ешь что придется. – Она сунул палец под воротник его рубашки. – Взмок так, будто плавал в одежде. Теперь еще и кашель появился. Я за тебя волнуюсь.
Ник досадливо застонал:
– Слушай, старая землеройка, не будь такой докучливой. Я прекрасно себя чувствую. Конечно, устал немного, но причина только в галерее. Я с ног сбился, пока искал подходящее место. Смотрел по десять-двенадцать помещений в день. Но главное – я нашел! Я рассказывал, какие там чудные окрестности? А про глицинию над окном? Вьется, как плющ. И окно. Представляешь, какое оно огромное!
– Ты уже трижды рассказывал мне про окно. По-моему, ты пытаешься сменить тему.
– Я? Быть того не может!
– Ник, обещай мне, что будешь есть как следует. Шампанское и эти жуткие рыбьи яйца – не еда.
– Ну хорошо, обещаю. А теперь, Фи, расскажи про свои новости. Я тут соловьем заливался и даже не спросил, как ты.
Особых новостей у Фионы не было. Неделя в магазине выдалась хлопотной. Майкл по-прежнему не наведывался к Уэлану, и у них с Мэри появилась робкая надежда, что запои остались позади. Он помогал в магазине и говорил о ремонте на кухне Мэри. Шейми пришлось покупать новую одежду, поскольку он опять вырос. У Нелл начали резаться зубы.
– Так-так, – нетерпеливо подытожил Ник, выслушав рассказ. – А что еще?
– А что может быть еще? – удивилась Фиона.
Ник понимающе улыбнулся:
– Уильям Макклейн заглядывал?
– Разумеется, нет, – ответила Фиона и покраснела.
– До сих пор не верится. Всего несколько месяцев в Нью-Йорке – и уже подцепила миллионера.
– Ты перестанешь? Мы с ним немного прогулялись, и только. Думаю, я больше его не увижу. Даже уверена.
– Ты же знаешь, он чертовски богат. Помню, отец упоминал о нем. Кажется, они вместе обедали один или два раза. Я же видел, как Макклейн смотрел на тебя. Понравилась ты ему.
– Не говори глупостей. Я ему в дочки гожусь. У меня нет миллионов и совсем не то происхождение.
– Фиона, ты красивая, пленительная молодая женщина. Какой мужчина не согласится ухаживать за тобой? Признайся… он ведь тебе понравился? Мне ты можешь сказать.
– Возможно… чуть-чуть, – сказала она, искоса глядя на Ника. – Удивительный человек. Добрый, обаятельный. Невероятно умный. Он столько знает. Настоящий джентльмен, но…
– Но – что? Зачем вообще это «но» в конце? – (Фиона пожала плечами.) – Фи!
Фиона принялась начищать часть прилавка, показавшуюся ей недостаточно сверкающей.
– Кажется, я знаю, в чем дело. В том лондонском парне, о котором ты мне рассказывала. Его Джо зовут? – (Она еще интенсивнее задвигала тряпкой по прилавку.) – До сих пор?
– До сих пор. – Фиона бросила тряпку. – Понимаю, это глупо. Пытаюсь его забыть и не могу. – Она подняла глаза на Ника. – Я тут вспомнила историю. Отец мне рассказывал, а ему рассказал один грузчик, потерявший руку. Руки больше не было, а этот человек по-прежнему ее чувствовал. Во влажную погоду у него ломило суставы, а от жары кожу кололо как иголками. Вот и с Джо у меня так. Вроде бы исчез из моей жизни, а получается, что нет. Он до сих пор внутри меня. Я вижу его. Слышу. По-прежнему могу мысленно разговаривать с ним. Ник, когда все это закончится?
– Когда ты снова полюбишь.
– А если не полюблю?
– Обязательно полюбишь. У тебя просто еще не все перегорело к этому Джо. Мой совет: проводи больше времени с Макклейном. Кто-нибудь из семьи Астор и Вандербильт тоже подойдет для твоего окружения. Это все, что тебе нужно, Фи. Обаятельный нью-йоркский миллионер. И тогда ты забудешь лондонского парня с тележкой. Кстати, о чем вы с Макклейном говорили во время прогулки? Ты так и не рассказала.
– О магазине. Потом о подземных железных дорогах.
– Как романтично! – скорчил гримасу Ник.
– Ник, он пытался мне помочь. Я сказала, что хочу стать миллионершей, и спросила, на чем смогу разбогатеть.
– И что он ответил? Раскрыл тебе секрет появления своих миллионов?
– В чем-то да. Он посоветовал быть терпеливой, наблюдать и учиться. Подмечать, что́ продается лучше, и искать способы наращивать продажи. Если я буду так поступать, то наберусь знаний и опыта. Начинать с малого и расширяться постепенно. Возможно, торговать готовыми блюдами. Или – открыть второй магазин. Он очень забавно все это выразил. Сказал: «Развивайтесь на том, что вам хорошо известно».
– И это сработало? Ты уже сколотила состояние?
– Нет, – нахмурившись, ответила Фиона. – Правда, наша прибыль выше, чем мы думали. Выпечку Мэри расхватывают мгновенно. Теперь хотим предложить готовые салаты. Придется покупать дополнительный холодильник. Но миллионершей я не стала. И даже не приблизилась.
– Не переживай, Фи! – Ник похлопал ее по руке. – Я расскажу тебе, как стать миллионершей.
– И как же?
– Выйти замуж за миллионера.
Фиона бросила в него тряпку, но Ник успел пригнуться.
– Я вообще ни за кого не выйду. Никогда. От мужчин бед не оберешься.
– Только не от меня.
– Особенно от тебя.
Дверь магазина открылась. Вошел Майкл. Он хмурился, держа в руке какую-то бумагу.
– Помяни беду… – прошептала Фиона.
– Фиона, в этом счете явно что-то напутано, – сказал Майкл.
– В каком счете и почему напутано?
– Счет от фирмы «Миллардс». От поставщиков чая. Какой счет они присылали тебе в прошлый раз?
– Прошлого раза не было. Это их первый счет. Что тебя настораживает?
– Там написано, что со времени открытия магазина мы получили от них девятнадцать ящиков чая.
– Все правильно. Могу проверить по квитанциям доставки, но уверена: Стюарт не станет нас обманывать.
– Это индийский чай? – спросил Майкл, кладя счет на прилавок.
– Да.
Он покачал головой:
– Чтоб меня разорвало! Прежде я считал, что мне повезло, если удавалось продать один ящик.
– За неделю?
– За месяц!
Фиона склонилась над счетом, ведя пальцем по столбцу цифр. За два месяца фирма «Миллардс» поставила магазину Финнегана девятнадцать ящиков чая. У нее осталось два последних. Получалось, она за неделю продавала более двух ящиков чая, тогда как дяде с трудом удавалось продать один за месяц. Фиона дошла до конца счета, проверяя в уме цифры. Никакой ошибки. Сумма соответствовала числу проданных ящиков плюс те два, что находились в подвале магазина.
И потом она увидела…
В нижней части листа, под именем «Р. Т. Миллард», были изображены три растения: кофейный куст, дерево какао… и стебелек с чайными листьями.
Фиона смотрела на тонкий стебелек с остроконечными листьями и чувствовала, как у нее поднимаются волосы на затылке. Дядя продолжал о чем-то говорить, но она его не слушала. Она узнала растеньице. Она это уже видела. В кошмарном сне. Отец протягивал ей такой же стебелек через прутья кладбищенских ворот. «Что это, па?» – спросила она. Его ответ до сих пор звучал у нее в голове: «То, что ты знаешь».
Ответ лежал на поверхности, постоянно находясь у нее перед глазами. Чай, чтоб ему провалиться! «Развивайтесь на том, что знаете», – советовал ей Уилл. Чай – единственное, в чем она по-настоящему разбиралась! Она по запаху могла отличить «кимун» от «сычуаня», «дуарс» от «ассама». Она знала, что ее индийский чай пользуется спросом, но не знала, насколько успешно. Это нежное, хрупкое растеньице было золотой жилой, которую она искала. Чай станет ее нефтью… и сталью… и лесом… Основой ее богатства!
– Фиона, девочка, ты меня слышишь? – спросил Майкл, щелкая пальцами у нее перед носом.
Ничего она не слышала. У нее звенела и гудела кровь. Этот звук пронизывал все тело, захватил все ее существо, заставляя сердце гулко биться. Огненный поток силы – вот что чувствовала она сейчас. Новые возможности. Она создаст свою неповторимую смесь чая, и не одну. Она займется оптовой торговлей чаем, пусть и не сразу. Для начала в дядином магазине появится широкий выбор чая. Возможно, даже откроет чайное заведение: красивое, удивительное место вроде зала у «Фортнума и Мейсона».
– Я говорю: надо спешно делать новый заказ. У нас осталось два ящика. С такой скоростью мы продадим их уже к следующей среде. Думаю, нам нужно не меньше восьми ящиков, чтобы на весь месяц хватило, – сказал Майкл.
– Нет.
– Нет? Но почему?
– Потому что мы закажем больше восьми ящиков. Мы скупим все ящики индийского чая, которые есть у «Миллардс», и потребуем от них хранить в тайне пропорции смеси! Ни у кого больше не должно быть такого чая!
Майкл перевел взгляд на Ника, словно тот знал, что́ на уме у его непредсказуемой племянницы, но Ник лишь пожал плечами.
– Зачем? – недоумевал Майкл. – Это безумие. Ни один бакалейщик не заказывает больше, чем может продать…
– Мы больше не бакалейщики, – перебила дядю Фиона.
– Неужто? – еще больше удивился Майкл. – А кто же мы теперь?
– Чаеторговцы.
– Как всегда, мистер Макклейн?
– Да, Генри. Мистер Карнеги и мистер Фрик уже приехали?
– Я их пока не видел, сэр. Ваш виски.