Бунт Хаус
Часть 66 из 160 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
на
высокомерие
для
неподготовленного глаза.
133
Я: Боже, просто остановись!
РЭН: встретимся.
Я: НЕТ.
РЭН: Дай мне час. Если ты не придешь, мне придется прийти к тебе.
Тогда ты увидишь, какой я на самом деле сталкер.
Я: ТЫ СОШЕЛ С УМА! Ты не посмеешь прийти ко мне в комнату.
Моя кровь почти закипела. Я не могу поверить этому ублюдку. Он просто
бессовестный.
РЭН: возможно. А может, и нет. Но для тебя безопаснее будет прийти ко
мне.
Я: Ты действительно думаешь, что я вернусь в тот дом? Где вы втроем
могли бы сделать со мной бог знает что?
На этот раз маленькие точки загораются не сразу. Проходит целая минута, прежде чем они появляются снова, и я стою у окна в своей комнате, глядя на
постепенно сгущающиеся сумерки, которые ползут к академии, сомневаясь в
собственном здравомыслии. Почему я так сильно хочу, чтобы он ответил? Как я
могу быть настолько глупой?
РЭН: Пакс и Дэшил никогда бы и пальцем тебя не тронули. Они знают, что после этого никогда больше не смогут ходить. Но это неважно. Если ты
не хочешь идти сюда, я пойду туда. Встретимся на чердаке. 8 вечера.
На чердаке? Он знает об этом месте? Боже, неужели нигде в Вульф-Холле я
не в безопасности от этого парня?
Я: НЕТ, РЭН.
Он не отвечает.
Я: Я не собираюсь встречаться с тобой, Джейкоби. У меня нет желания
умереть.
Мой телефон молча лежит на ладони, пока экран не становится черным.
134
Глава 17.
ЭЛОДИ
— Я СКАЗАЛА, что не люблю его, но он просто не хочет отпускать меня. Я
не знаю, что мне делать. Он ходит за мной по пятам, как потерявшийся щенок, которого я только что пнула. Если бы я не чувствовала себя такой виноватой из-за
того, что причинила ему боль, я бы, наверное, разозлилась на этого ублюдка.
Теперь он даже заставил Леви ходатайствовать от его имени. Перестань смеяться, Элоди, это совсем не смешно!
Господи, как же мне не хватало звука красивого голоса Айлы с сильным
акцентом. Ее родители оба из Дубев, но она выросла в Испании. Когда ходила в
детский сад, она так же хорошо говорила по-испански, как и по-арабски, а к восьми
годам уже могла говорить по-французски и по-немецки.
— Бедный Дэвид, — стону я. — Он так долго был одержим тобой. Должно
быть, он подумал, что выиграл в лотерею, когда ты согласилась пойти с ним на
свидание. А потом ты давишь его, как муравья, под каблуком своих дизайнерских
туфель. Это просто... это так грустно, Айла, — дразню я. — Может быть, тебе стоит
дать ему шанс?
— Господи, только не начинай. Вы, ребята, мои друзья. Ты должна быть на
моей стороне.
Лежа на кровати, я смотрю в потолок, стараясь не думать о пространстве над
моей головой. Чердак находится не прямо над моей комнатой. Я не смогла точно
определить место, где он находится; из моих многочисленных вычислений за
последние восемьдесят минут я решила, что он, вероятно, находится над лестницей, ведущей на четвертый этаж, и рядом со входом на первый этаж, но я не могу быть
уверена на сто процентов. Независимо от того, где на самом деле находится чердак
— географически, архитектурно, как угодно — мне кажется, что он прямо над моей
головой, и Рэн уже там, сидит в темноте, ожидая меня, как вечно терпеливый
хищник.
— Я на твоей стороне, — говорю я своей подруге. — Он просто такой милый.
— И с каких это пор ты ведёшься на милого мальчика? —противостоит Айла.
высокомерие
для
неподготовленного глаза.
133
Я: Боже, просто остановись!
РЭН: встретимся.
Я: НЕТ.
РЭН: Дай мне час. Если ты не придешь, мне придется прийти к тебе.
Тогда ты увидишь, какой я на самом деле сталкер.
Я: ТЫ СОШЕЛ С УМА! Ты не посмеешь прийти ко мне в комнату.
Моя кровь почти закипела. Я не могу поверить этому ублюдку. Он просто
бессовестный.
РЭН: возможно. А может, и нет. Но для тебя безопаснее будет прийти ко
мне.
Я: Ты действительно думаешь, что я вернусь в тот дом? Где вы втроем
могли бы сделать со мной бог знает что?
На этот раз маленькие точки загораются не сразу. Проходит целая минута, прежде чем они появляются снова, и я стою у окна в своей комнате, глядя на
постепенно сгущающиеся сумерки, которые ползут к академии, сомневаясь в
собственном здравомыслии. Почему я так сильно хочу, чтобы он ответил? Как я
могу быть настолько глупой?
РЭН: Пакс и Дэшил никогда бы и пальцем тебя не тронули. Они знают, что после этого никогда больше не смогут ходить. Но это неважно. Если ты
не хочешь идти сюда, я пойду туда. Встретимся на чердаке. 8 вечера.
На чердаке? Он знает об этом месте? Боже, неужели нигде в Вульф-Холле я
не в безопасности от этого парня?
Я: НЕТ, РЭН.
Он не отвечает.
Я: Я не собираюсь встречаться с тобой, Джейкоби. У меня нет желания
умереть.
Мой телефон молча лежит на ладони, пока экран не становится черным.
134
Глава 17.
ЭЛОДИ
— Я СКАЗАЛА, что не люблю его, но он просто не хочет отпускать меня. Я
не знаю, что мне делать. Он ходит за мной по пятам, как потерявшийся щенок, которого я только что пнула. Если бы я не чувствовала себя такой виноватой из-за
того, что причинила ему боль, я бы, наверное, разозлилась на этого ублюдка.
Теперь он даже заставил Леви ходатайствовать от его имени. Перестань смеяться, Элоди, это совсем не смешно!
Господи, как же мне не хватало звука красивого голоса Айлы с сильным
акцентом. Ее родители оба из Дубев, но она выросла в Испании. Когда ходила в
детский сад, она так же хорошо говорила по-испански, как и по-арабски, а к восьми
годам уже могла говорить по-французски и по-немецки.
— Бедный Дэвид, — стону я. — Он так долго был одержим тобой. Должно
быть, он подумал, что выиграл в лотерею, когда ты согласилась пойти с ним на
свидание. А потом ты давишь его, как муравья, под каблуком своих дизайнерских
туфель. Это просто... это так грустно, Айла, — дразню я. — Может быть, тебе стоит
дать ему шанс?
— Господи, только не начинай. Вы, ребята, мои друзья. Ты должна быть на
моей стороне.
Лежа на кровати, я смотрю в потолок, стараясь не думать о пространстве над
моей головой. Чердак находится не прямо над моей комнатой. Я не смогла точно
определить место, где он находится; из моих многочисленных вычислений за
последние восемьдесят минут я решила, что он, вероятно, находится над лестницей, ведущей на четвертый этаж, и рядом со входом на первый этаж, но я не могу быть
уверена на сто процентов. Независимо от того, где на самом деле находится чердак
— географически, архитектурно, как угодно — мне кажется, что он прямо над моей
головой, и Рэн уже там, сидит в темноте, ожидая меня, как вечно терпеливый
хищник.
— Я на твоей стороне, — говорю я своей подруге. — Он просто такой милый.
— И с каких это пор ты ведёшься на милого мальчика? —противостоит Айла.