Бумажный занавес, стеклянная корона
Часть 8 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«И хорошо, если только на работе».
… – Далеко собрался?
Андрей в долю секунды сжал себя в кулак. Обернулся и послал Джонику самую непринужденную улыбку:
– Проветрить башку.
Юноша оскалил мелкие зубы.
– Смотри, чтобы ветром тебе ее напрочь не снесло.
Решетников широко улыбнулся в ответ и по-дурацки мотнул головой, показывая, что принял его слова за шутку. Но внутри что-то провалилось от горла до живота, большое, холодное, как будто он проглотил гигантскую лягушку.
Если Джоник узнает…
Все-таки испортил ему настроение финальной репликой, маленький паршивец. Теперь хочется только забиться куда-нибудь и не отсвечивать.
Андрей свернул к бильярдной. Шары он катал отлично, и это занятие его успокаивало.
Но добраться до бильярдной Решетникову было не суждено. Послышались тихие шаги, и мягкий голос позвал:
– Андрюша! Можно тебя на минуточку?
6
Дверь подалась на удивление легко. Перед Бабкиным вырос прямоугольник черного пространства, в глубине которого что-то шелестело, шуршало и трепетало, словно по залу беззвучно летали сотни бабочек. Сергею показалось, что он ощутил на руке легкое, почти неуловимое прикосновение. «Что за чертовщина!»
Он вслепую зашарил ладонью по стене, нащупывая выключатель. Окон в комнате не было, либо их наглухо закрыли ставнями, так что шуршащая темнота разлеглась перед Бабкиным сыто и вальяжно, как наевшаяся кошка, знающая, что ее никто не побеспокоит. Слабого света, падавшего из-за его спины, не хватало: он рассеивался на пороге, словно не решаясь пройти дальше.
Выключателя не было. Бабкин включил фонарик на телефоне, прикрыл за собой дверь и шагнул темноте навстречу.
Зашуршало громче, словно тьма приветствовала его. Сергей представил насекомых, которые вспархивают со стен, и ему стало не по себе.
Пахло, впрочем, не бабочками. Пахло чем-то искусственным, вроде слабого освежителя и, может, быть, ковров…
Бабкин провел лучом фонаря по стенам и остолбенел.
Комната была огромной. Не комната, а громадный зал, дальняя стена которого терялась где-то вдалеке. «Тому, кто знаком с пятым измерением…» – вспомнилось Сергею.
Но здесь не было попугаев.
По стенам друг над другом, в три ряда, висели костюмы. Лиловые пиджаки, аквамариновые брюки, золотые рубашки, малиновые плащи и что-то совсем уже невообразимое, вроде комбинезона аквалангиста, обсыпанного сияющими стразами. Часть этого богатства хранили от пыли прозрачные полиэтиленовые чехлы. Они шуршали и волновались при малейшем движении воздуха.
Бабкин стоял в самой огромной гардеробной комнате, которую ему доводилось видеть. И даже сотня попугаев ара в брачном танце не смогла бы конкурировать с окружавшим его буйным великолепием цвета.
«Да здесь можно три магазина разместить. Может, Грегорович барыжит понемногу этими телогрейками?»
Мысль развеселила Бабкина. Ухмыляясь, он прошел дальше. Луч фонаря скользнул вбок и уперся в негра, облаченного в ярко-алый камзол.
Негр стоял в двух шагах от Бабкина, и лицо его было мертво.
Никто из знающих Сергея людей не назвал бы его нервным человеком. Единственным существом, всерьез выводившим Бабкина из себя и регулярно проверявшим его на стрессоустойчивость, был Макар Илюшин. Но когда перед ним из ниоткуда возник этот Франкенштейн с растянутыми в невыразительной улыбке синими губами, Бабкин в первое мгновение едва удержал вскрик.
А во второе врезал негру со всей силы, целясь в скулу.
Раздался грохот, и одновременно повсюду включился свет. Сергей непроизвольно зажмурился.
– Ай-яй-яй! Ну, любезнейший мой! Зачем ты искалечил моего помощника?
Дверной проем закрывала высоченная фигура. Грегорович, театрально вскинув брови, рассматривал сыщика. В стороне на полу валялась черная фигура в поблескивающем камзоле.
«Манекен!» Сергей назвал себя ослом и одновременно порадовался, что здесь нет Илюшина. Макар до конца жизни припоминал бы ему драку с куклой.
– Простите, Богдан Атанасович, – хмуро сказал он. – Дверью ошибся.
– И, похоже, не одной!
Бабкин поднял манекен и сделал попытку поправить на нем вот это безумное, напоминавшее гигантскую раздавленную божью коровку.
Дикий вскрик заставил его отдернуть руки.
– Не трогай!
Грегорович подлетел, перехватил негра и сам с нежностью, с которой мать укутывает дитя, расправил на нем все складки. Изумрудный воротник благодарно зашелестел под его пальцами.
– Это же тончайшая работа! Ты посмотри, варвар!
Варвар хотел лишь одного: как можно быстрее смыться отсюда. Вечеринка только началась, а позора на его голову уже хватало с избытком.
В дверях соткалась вторая фигура.
– Сергей, вас там ищут.
Да чтоб тебя!
Камердинер.
Встречаются люди с уникальной способностью: в любой ситуации они умеют придавать своему лицу выражение, означающее «я так и знал». Спектр возможных вариантов случившегося может быть огромен: от сломавшейся швейной машинки до второго падения тунгусского метеорита. Это несущественно. Человек «я-так-и-знал» реагирует одинаково: складывает гримасу той скорбной осведомленности обо всем на свете, которая, говорят, была свойственна в старости царю Соломону.
Именно так взирал камердинер Кеша на поле короткой битвы. Казалось, он с первого появления Сергея в их доме догадывался, что все закончится дракой с манекеном, разнесенной вдребезги ванной комнатой, танцами голышом на столе и прочими сомнительной ценности поступками, какие только может совершить охранник певца Джоника.
– Ринат Ильдарович ищет? – выдавил Бабкин, не сразу вспомнив, как зовут Джоника по-настоящему.
– Татьяна Вадимовна.
Сергей нахмурился. Какая еще Татьяна Вадимовна?
– Медведкина, – подсказал Грегорович.
– Зачем я ей понадобился? – вслух подумал Бабкин.
– Партию умирающего лебедя танцевать? – предположил Грегорович.
Сыщик побрел к дверям. Камердинер посторонился.
– Осторожнее.
Сказано было так тихо, что Бабкин сперва решил, будто ему показалось. К тому же Иннокентий сохранял то же выражение сокрушенного понимания с оттенком обреченности, которое может возникнуть на лице торговца посудой, в лавку которого привели слона.
– Простите, – на всякий случай мрачно сказал Бабкин.
– Внимательность еще никому не вредила.
Сергей очень пристально посмотрел на камердинера. Тот вежливо улыбнулся одними губами и кивнул, словно приглашая к выходу.
7
– Войдите!
К облегчению Бабкина, балерина выглядела не так, как во время их последней встречи. Спортивный костюм того розового оттенка, который бывает у чисто вымытой свиньи, на ногах шлепанцы с пушистыми помпонами. Похоже, Татьяна решила расслабиться.
– Сереженька! Ты мне нужен как мужчина!
Бабкин вздрогнул.
– Я оставила в машине коробку со своим платьем. А оно такое тяжелое! Ты спасешь хрупкую женщину, если дотащишь его.
Сергей облегченно выдохнул. Его всего лишь подряжают работать грузчиком.
Татьяна взмахивала ресницами невероятной длины и мило улыбалась. Сергей принужденно улыбнулся в ответ.
– Разумеется, Татьяна… э-э-ээ… Вадимовна.
– Просто Танюша.
– Танюша, – с трудом повторил Бабкин.
Милая улыбка исчезла с губ, и Татьяна заговорила деловито и сухо:
… – Далеко собрался?
Андрей в долю секунды сжал себя в кулак. Обернулся и послал Джонику самую непринужденную улыбку:
– Проветрить башку.
Юноша оскалил мелкие зубы.
– Смотри, чтобы ветром тебе ее напрочь не снесло.
Решетников широко улыбнулся в ответ и по-дурацки мотнул головой, показывая, что принял его слова за шутку. Но внутри что-то провалилось от горла до живота, большое, холодное, как будто он проглотил гигантскую лягушку.
Если Джоник узнает…
Все-таки испортил ему настроение финальной репликой, маленький паршивец. Теперь хочется только забиться куда-нибудь и не отсвечивать.
Андрей свернул к бильярдной. Шары он катал отлично, и это занятие его успокаивало.
Но добраться до бильярдной Решетникову было не суждено. Послышались тихие шаги, и мягкий голос позвал:
– Андрюша! Можно тебя на минуточку?
6
Дверь подалась на удивление легко. Перед Бабкиным вырос прямоугольник черного пространства, в глубине которого что-то шелестело, шуршало и трепетало, словно по залу беззвучно летали сотни бабочек. Сергею показалось, что он ощутил на руке легкое, почти неуловимое прикосновение. «Что за чертовщина!»
Он вслепую зашарил ладонью по стене, нащупывая выключатель. Окон в комнате не было, либо их наглухо закрыли ставнями, так что шуршащая темнота разлеглась перед Бабкиным сыто и вальяжно, как наевшаяся кошка, знающая, что ее никто не побеспокоит. Слабого света, падавшего из-за его спины, не хватало: он рассеивался на пороге, словно не решаясь пройти дальше.
Выключателя не было. Бабкин включил фонарик на телефоне, прикрыл за собой дверь и шагнул темноте навстречу.
Зашуршало громче, словно тьма приветствовала его. Сергей представил насекомых, которые вспархивают со стен, и ему стало не по себе.
Пахло, впрочем, не бабочками. Пахло чем-то искусственным, вроде слабого освежителя и, может, быть, ковров…
Бабкин провел лучом фонаря по стенам и остолбенел.
Комната была огромной. Не комната, а громадный зал, дальняя стена которого терялась где-то вдалеке. «Тому, кто знаком с пятым измерением…» – вспомнилось Сергею.
Но здесь не было попугаев.
По стенам друг над другом, в три ряда, висели костюмы. Лиловые пиджаки, аквамариновые брюки, золотые рубашки, малиновые плащи и что-то совсем уже невообразимое, вроде комбинезона аквалангиста, обсыпанного сияющими стразами. Часть этого богатства хранили от пыли прозрачные полиэтиленовые чехлы. Они шуршали и волновались при малейшем движении воздуха.
Бабкин стоял в самой огромной гардеробной комнате, которую ему доводилось видеть. И даже сотня попугаев ара в брачном танце не смогла бы конкурировать с окружавшим его буйным великолепием цвета.
«Да здесь можно три магазина разместить. Может, Грегорович барыжит понемногу этими телогрейками?»
Мысль развеселила Бабкина. Ухмыляясь, он прошел дальше. Луч фонаря скользнул вбок и уперся в негра, облаченного в ярко-алый камзол.
Негр стоял в двух шагах от Бабкина, и лицо его было мертво.
Никто из знающих Сергея людей не назвал бы его нервным человеком. Единственным существом, всерьез выводившим Бабкина из себя и регулярно проверявшим его на стрессоустойчивость, был Макар Илюшин. Но когда перед ним из ниоткуда возник этот Франкенштейн с растянутыми в невыразительной улыбке синими губами, Бабкин в первое мгновение едва удержал вскрик.
А во второе врезал негру со всей силы, целясь в скулу.
Раздался грохот, и одновременно повсюду включился свет. Сергей непроизвольно зажмурился.
– Ай-яй-яй! Ну, любезнейший мой! Зачем ты искалечил моего помощника?
Дверной проем закрывала высоченная фигура. Грегорович, театрально вскинув брови, рассматривал сыщика. В стороне на полу валялась черная фигура в поблескивающем камзоле.
«Манекен!» Сергей назвал себя ослом и одновременно порадовался, что здесь нет Илюшина. Макар до конца жизни припоминал бы ему драку с куклой.
– Простите, Богдан Атанасович, – хмуро сказал он. – Дверью ошибся.
– И, похоже, не одной!
Бабкин поднял манекен и сделал попытку поправить на нем вот это безумное, напоминавшее гигантскую раздавленную божью коровку.
Дикий вскрик заставил его отдернуть руки.
– Не трогай!
Грегорович подлетел, перехватил негра и сам с нежностью, с которой мать укутывает дитя, расправил на нем все складки. Изумрудный воротник благодарно зашелестел под его пальцами.
– Это же тончайшая работа! Ты посмотри, варвар!
Варвар хотел лишь одного: как можно быстрее смыться отсюда. Вечеринка только началась, а позора на его голову уже хватало с избытком.
В дверях соткалась вторая фигура.
– Сергей, вас там ищут.
Да чтоб тебя!
Камердинер.
Встречаются люди с уникальной способностью: в любой ситуации они умеют придавать своему лицу выражение, означающее «я так и знал». Спектр возможных вариантов случившегося может быть огромен: от сломавшейся швейной машинки до второго падения тунгусского метеорита. Это несущественно. Человек «я-так-и-знал» реагирует одинаково: складывает гримасу той скорбной осведомленности обо всем на свете, которая, говорят, была свойственна в старости царю Соломону.
Именно так взирал камердинер Кеша на поле короткой битвы. Казалось, он с первого появления Сергея в их доме догадывался, что все закончится дракой с манекеном, разнесенной вдребезги ванной комнатой, танцами голышом на столе и прочими сомнительной ценности поступками, какие только может совершить охранник певца Джоника.
– Ринат Ильдарович ищет? – выдавил Бабкин, не сразу вспомнив, как зовут Джоника по-настоящему.
– Татьяна Вадимовна.
Сергей нахмурился. Какая еще Татьяна Вадимовна?
– Медведкина, – подсказал Грегорович.
– Зачем я ей понадобился? – вслух подумал Бабкин.
– Партию умирающего лебедя танцевать? – предположил Грегорович.
Сыщик побрел к дверям. Камердинер посторонился.
– Осторожнее.
Сказано было так тихо, что Бабкин сперва решил, будто ему показалось. К тому же Иннокентий сохранял то же выражение сокрушенного понимания с оттенком обреченности, которое может возникнуть на лице торговца посудой, в лавку которого привели слона.
– Простите, – на всякий случай мрачно сказал Бабкин.
– Внимательность еще никому не вредила.
Сергей очень пристально посмотрел на камердинера. Тот вежливо улыбнулся одними губами и кивнул, словно приглашая к выходу.
7
– Войдите!
К облегчению Бабкина, балерина выглядела не так, как во время их последней встречи. Спортивный костюм того розового оттенка, который бывает у чисто вымытой свиньи, на ногах шлепанцы с пушистыми помпонами. Похоже, Татьяна решила расслабиться.
– Сереженька! Ты мне нужен как мужчина!
Бабкин вздрогнул.
– Я оставила в машине коробку со своим платьем. А оно такое тяжелое! Ты спасешь хрупкую женщину, если дотащишь его.
Сергей облегченно выдохнул. Его всего лишь подряжают работать грузчиком.
Татьяна взмахивала ресницами невероятной длины и мило улыбалась. Сергей принужденно улыбнулся в ответ.
– Разумеется, Татьяна… э-э-ээ… Вадимовна.
– Просто Танюша.
– Танюша, – с трудом повторил Бабкин.
Милая улыбка исчезла с губ, и Татьяна заговорила деловито и сухо: