Будь моей няней
Часть 4 из 73 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Прошло не больше трех минут, как дверь открылась и на пороге показалась тетушка Ливия, а я в который раз поразилась впечатлению, которое она производила. Я неоднократно встречала экономку в городе, но всякий раз, когда ее упоминали в разговоре, не могла вспомнить, как она выглядит. Только общий вид и одежду — она всегда была в одном и том же строгом сером платье с белым воротником и манжетами, единственным украшением которого служили красивые ятариновые пуговицы, притягивающие взгляд. Может, именно из-за пуговиц, являвшихся единственным ярким пятном в ее облике, я не могла запомнить ее бледное невыразительное лицо с водянистыми голубыми глазами оттенка неба последнего месяца лета.
Ливия не вызывала неприязни, но и симпатии тоже. Она была вежлива, но холодна, а при улыбке губы растягивались, но глаза не улыбались. Она создавала впечатление живой говорящей куклы — без души и содержания. Ее хозяева привезли с собой, она служила еще при жене графа, и вроде бы даже у них были хорошие теплые отношения. Неудивительно тогда, что девочки не захотели с ней расставаться, и граф взял ее с собой.
В городе она появлялась редко, только по делу. Например, ради смены поставщика или поиска курьера. Наши кумушки пытались завести с ней дружбу, чтобы выведать побольше информации о графе, но Ливия вежливо улыбалась, отмалчивалась и спешила дальше по делам или домой, в зависимости от обстоятельств.
Розамунда все-таки очень самоуверенная, если решила, что она подружилась с Ливией. Трудно представить ее чьей-то подругой. Ну, может, если только теплые чувства она испытывала к идеальной, как гласит молва, графине.
— Тетушка Ливия! Я не опоздала? — приветливо разливалась соловьем Розамунда. — Граф уже ждет меня? Познакомьтесь, это моя подруга Имма, я вам говорила, что мы придем вместе.
Ливия сдержанно улыбнулась. Опять губами, а не глазами.
— Добрый день, Розамунда, конечно, помню, проходите.
Она сделала приглашающий жест рукой внутрь дома и пошла вперед, а мы за ней.
Ливия ткнула мне в одну из дверей по дороге:
— Имма, будьте добры, подождите Розамунду здесь. Как только я провожу ее к графу Мармелайду, я сразу распоряжусь насчет напитка для вас. Чай, кофе, лимонад?
— Что вы, не стоит беспокоиться, — заверила я.
— Это не беспокойство, — улыбнулась Ливия. — В такую жару, наверное, лучше лимонад? Или чай со льдом?
— Хорошо, спасибо, тогда просто воды со льдом. Я на диете, — вернула я улыбку.
— Вам совершенно незачем, — сделала мне комплимент Ливия. — Но ваше желание как гостя — закон.
— Вот и я говорю: незачем, — с воодушевлением встряла Розамунда. — Вот мне надо, но я так люблю пирожные тетушки Нуттеллы!
— Да, они превосходные, — согласилась Ливия, удаляясь с Розамундой, оставив меня одну напротив двери в указанную комнату. — Мы часто делаем у нее заказы. Какие ваши любимые десерты, Розамунда? Я могу рассказать, какие пирожные любят юные графини.
— О, конечно, это очень интересно! Прошу, расскажите.
— Камилла любит хрустящие ореховые полоски. Знаете, такие — с загнутыми вверх уголками.
— О, мои любимые!
— Памела обожает все, в чем присутствуют взбитые сливки. Особенно маленькие «Ночные облака».
— О, это на втором месте в моем рейтинге пирожных Нуттеллы, надо же!
— Эллионария любит корзиночки с кремовыми розочками. Масляные лепешки с маком ей тоже нравятся, главное, чтобы они были приготовлены не более часа назад.
— Я их обожаю! Как здорово, что наши вкусы на десерты с девочками совпадают! Мне не терпится с ними познакомиться! Как бы я хотела сначала увидеть этих крошек, а потом уже говорить с графом, — послышался вздох Розамунды. — Но что поделать, сначала надо понравиться графу.
— Уверена, вы ему понравитесь. — По ровному приветливому тону Ливии было трудно заподозрить усмешку.
Дальше голоса смолкли. Я повернулась к двери и взялась за ручку…
Глава 5
ПТЕНЧИК
Но указанная комната была закрыта. Я подергала сильнее — закрыта. Я огляделась — может, я что-то перепутала? Но нет, расстояния между комнатами были слишком большие, чтобы перепутать, на какую дверь мне указали. И что делать? Идти либо назад, к выходу, и подождать Розамунду на улице, либо на кухню. Ливия все равно придет туда, да и там, наверное, найдется тот, кто подскажет.
Но где искать кухню? Да и непристойно бродить по чужому дому незваной гостьей. Все-таки меня воспитывали в приличном доме, и какие-то вещи въедаются в подкорку.
Я направилась в сторону выхода, чуть не заблудилась и все-таки вышла к черному входу. На улице стояла прекрасная погода, а сад возле графского особняка был красивым и ухоженным. Я с удовольствием прогуливалась по тропинкам, любуясь цветущими клумбами и пытаясь опознать растения, которые были представлены тут во всем разнообразии.
Так я гуляла, пока не наткнулась на чернявую девчушку в грязном мятом платьице и с растрепанными волосами по плечи. Лицо ее было тоже в грязных разводах, а большие черные глаза что-то так увлеченно рассматривали, что она даже не заметила меня. Я остановилась и принялась наблюдать за ней.
Тут она подобралась и стала куда-то осторожно пробираться, согнувшись в три погибели.
— На твоем месте я бы не стала этого делать, — предупредила я.
Она оглянулась и насупилась:
— Ты кто?
— Имма.
— Я лишь хотела вернуть птенца в гнездо. За ним следит Фуня, — показала она на спрятавшегося в кустах жирного рыжего кота.
— Я поняла. Но не бойся, иди сюда, — показала я на кусты рядом.
Мы спрятались и какое-то время наблюдали за птенцом на земле. Он открывал клюв и жалобно пищал. Наконец кот не выдержал и побежал к птенцу. Девочка было дернулась, но я ее удержала за руку.
— Погоди, не беспокойся, сейчас увидишь, — сказала я.
Не успел Фуня подбежать к птенцу, как на него со всех сторон спикировали птицы. Это были галки. Они издавали агрессивные звуки и клевали кота. От первой он еще пытался отмахнуться, но потом позорно сбежал.
— Ты знала? Откуда? — удивилась девочка.
— Наблюдение, — пожала я плечами. — Птенцы часто выпадают из гнезда. И тут два варианта развития событий. Либо мать с сородичами присматривает за ним и не даст в обиду. Либо, если потревожить их гнездо, она перестает чувствовать себя в безопасности и покидает свое жилище. Тогда птенцу нужна помощь. Но это ставит крест на его вольной жизни, он будет жить только в неволе. Я присмотрелась и увидела в ветках наблюдающих сверху птиц. Так что за этого птенца волноваться не стоит.
Девочка настороженно и насупленно на меня смотрела.
— А вообще ты можешь побольше узнать о птицах из книг и энциклопедии. Наверняка такие есть в библиотеке вашего дома. Ты умеешь читать?
— Умею.
— Поверь, там много занятного. Например, знаешь ли ты о том, что самая маленькая птица в мире — колибри — единственная, кто умеет летать назад? А совы не могут двигать глазами, поэтому, чтобы посмотреть в сторону, поворачивают голову?
Девочка открыла рот и заинтересованно на меня посмотрела.
— На самом деле я сама не так давно узнала. Просто мы с подругой увлеклись сравнением людей с птицами. Знаешь, некоторые прямо вылитые сороки или павлины, кто-то так умело заливается соловьем, а кто-то криклив, как ворона. Но наша фантазия быстро закончилась. Пришлось взяться за изучение. И перед нами открылся дивный мир птиц. А началось все знаешь с чего?
— С чего? — полюбопытствовала девочка.
— Наша квартирная хозяйка зовет нас курицами. Это очень обидно, не находишь?
Девчонка захихикала, прикрывая рот грязной ладошкой.
— Ну ладно, не курицами, а курочками. Но, по мне, от этого не становится менее обидно. Разве похожа я на курицу-несушку? — возмущенно спросила я то, что давно накипело.
— Похожа! Похожа! — завредничала девчонка.
— Серьезно? — не стала я обижаться на маленькую вредину. — А мне вот казалось, что я похожа на сиреневогрудую сизоворонку или калипту Анны. А нет, курица я, и все.
— Я таких не знаю, — ощетинилась девочка. — А на какую похожа я?
— На опоясанного пегого зимородка, — хихикнула я. — Они выглядят вечно нахохленными из-за большого хохолка на голове, прям как ты, если тебе волосы еще больше торчком поставить.
— А вот и поставлю! — Девочка поняла, что я над ней смеюсь, и ей это не понравилось.
— Конечно, взбей сильнее, — согласилась я. — Хоть сходство полное будет. А то ни то ни се… Хочешь помогу? — спросила задушевно, глядя на то, как та взбивает волосы в ежик на голове.
— Сама справлюсь, — пропыхтела она.
— Не-а, у тебя сейчас, как иголки у ежика. А хохолок к середине надо. Давай помогу!
— Ладно, — снисходительно согласилась та.
Я пальцами взбила ей волосы вверх в середину, придав им стоячее положение. Конечно, мать ее будет не в восторге, увидев такое. Но, может, хоть так она обратит внимание на неухоженные волосы ребенка и наконец расчешет?
Мы дошли до пруда, где она полюбовалась на себя в водной глади.
— Зашибись! Круто! Пойдем Надине покажем. Пусть завидует. Только сначала книжку эту найдем. Хочу сразу показать ей.
Она потащила меня за собой в дом.
Глава 6
РАЗЖАЛОВАНИЕ В КУРИЦЫ
Ливия не вызывала неприязни, но и симпатии тоже. Она была вежлива, но холодна, а при улыбке губы растягивались, но глаза не улыбались. Она создавала впечатление живой говорящей куклы — без души и содержания. Ее хозяева привезли с собой, она служила еще при жене графа, и вроде бы даже у них были хорошие теплые отношения. Неудивительно тогда, что девочки не захотели с ней расставаться, и граф взял ее с собой.
В городе она появлялась редко, только по делу. Например, ради смены поставщика или поиска курьера. Наши кумушки пытались завести с ней дружбу, чтобы выведать побольше информации о графе, но Ливия вежливо улыбалась, отмалчивалась и спешила дальше по делам или домой, в зависимости от обстоятельств.
Розамунда все-таки очень самоуверенная, если решила, что она подружилась с Ливией. Трудно представить ее чьей-то подругой. Ну, может, если только теплые чувства она испытывала к идеальной, как гласит молва, графине.
— Тетушка Ливия! Я не опоздала? — приветливо разливалась соловьем Розамунда. — Граф уже ждет меня? Познакомьтесь, это моя подруга Имма, я вам говорила, что мы придем вместе.
Ливия сдержанно улыбнулась. Опять губами, а не глазами.
— Добрый день, Розамунда, конечно, помню, проходите.
Она сделала приглашающий жест рукой внутрь дома и пошла вперед, а мы за ней.
Ливия ткнула мне в одну из дверей по дороге:
— Имма, будьте добры, подождите Розамунду здесь. Как только я провожу ее к графу Мармелайду, я сразу распоряжусь насчет напитка для вас. Чай, кофе, лимонад?
— Что вы, не стоит беспокоиться, — заверила я.
— Это не беспокойство, — улыбнулась Ливия. — В такую жару, наверное, лучше лимонад? Или чай со льдом?
— Хорошо, спасибо, тогда просто воды со льдом. Я на диете, — вернула я улыбку.
— Вам совершенно незачем, — сделала мне комплимент Ливия. — Но ваше желание как гостя — закон.
— Вот и я говорю: незачем, — с воодушевлением встряла Розамунда. — Вот мне надо, но я так люблю пирожные тетушки Нуттеллы!
— Да, они превосходные, — согласилась Ливия, удаляясь с Розамундой, оставив меня одну напротив двери в указанную комнату. — Мы часто делаем у нее заказы. Какие ваши любимые десерты, Розамунда? Я могу рассказать, какие пирожные любят юные графини.
— О, конечно, это очень интересно! Прошу, расскажите.
— Камилла любит хрустящие ореховые полоски. Знаете, такие — с загнутыми вверх уголками.
— О, мои любимые!
— Памела обожает все, в чем присутствуют взбитые сливки. Особенно маленькие «Ночные облака».
— О, это на втором месте в моем рейтинге пирожных Нуттеллы, надо же!
— Эллионария любит корзиночки с кремовыми розочками. Масляные лепешки с маком ей тоже нравятся, главное, чтобы они были приготовлены не более часа назад.
— Я их обожаю! Как здорово, что наши вкусы на десерты с девочками совпадают! Мне не терпится с ними познакомиться! Как бы я хотела сначала увидеть этих крошек, а потом уже говорить с графом, — послышался вздох Розамунды. — Но что поделать, сначала надо понравиться графу.
— Уверена, вы ему понравитесь. — По ровному приветливому тону Ливии было трудно заподозрить усмешку.
Дальше голоса смолкли. Я повернулась к двери и взялась за ручку…
Глава 5
ПТЕНЧИК
Но указанная комната была закрыта. Я подергала сильнее — закрыта. Я огляделась — может, я что-то перепутала? Но нет, расстояния между комнатами были слишком большие, чтобы перепутать, на какую дверь мне указали. И что делать? Идти либо назад, к выходу, и подождать Розамунду на улице, либо на кухню. Ливия все равно придет туда, да и там, наверное, найдется тот, кто подскажет.
Но где искать кухню? Да и непристойно бродить по чужому дому незваной гостьей. Все-таки меня воспитывали в приличном доме, и какие-то вещи въедаются в подкорку.
Я направилась в сторону выхода, чуть не заблудилась и все-таки вышла к черному входу. На улице стояла прекрасная погода, а сад возле графского особняка был красивым и ухоженным. Я с удовольствием прогуливалась по тропинкам, любуясь цветущими клумбами и пытаясь опознать растения, которые были представлены тут во всем разнообразии.
Так я гуляла, пока не наткнулась на чернявую девчушку в грязном мятом платьице и с растрепанными волосами по плечи. Лицо ее было тоже в грязных разводах, а большие черные глаза что-то так увлеченно рассматривали, что она даже не заметила меня. Я остановилась и принялась наблюдать за ней.
Тут она подобралась и стала куда-то осторожно пробираться, согнувшись в три погибели.
— На твоем месте я бы не стала этого делать, — предупредила я.
Она оглянулась и насупилась:
— Ты кто?
— Имма.
— Я лишь хотела вернуть птенца в гнездо. За ним следит Фуня, — показала она на спрятавшегося в кустах жирного рыжего кота.
— Я поняла. Но не бойся, иди сюда, — показала я на кусты рядом.
Мы спрятались и какое-то время наблюдали за птенцом на земле. Он открывал клюв и жалобно пищал. Наконец кот не выдержал и побежал к птенцу. Девочка было дернулась, но я ее удержала за руку.
— Погоди, не беспокойся, сейчас увидишь, — сказала я.
Не успел Фуня подбежать к птенцу, как на него со всех сторон спикировали птицы. Это были галки. Они издавали агрессивные звуки и клевали кота. От первой он еще пытался отмахнуться, но потом позорно сбежал.
— Ты знала? Откуда? — удивилась девочка.
— Наблюдение, — пожала я плечами. — Птенцы часто выпадают из гнезда. И тут два варианта развития событий. Либо мать с сородичами присматривает за ним и не даст в обиду. Либо, если потревожить их гнездо, она перестает чувствовать себя в безопасности и покидает свое жилище. Тогда птенцу нужна помощь. Но это ставит крест на его вольной жизни, он будет жить только в неволе. Я присмотрелась и увидела в ветках наблюдающих сверху птиц. Так что за этого птенца волноваться не стоит.
Девочка настороженно и насупленно на меня смотрела.
— А вообще ты можешь побольше узнать о птицах из книг и энциклопедии. Наверняка такие есть в библиотеке вашего дома. Ты умеешь читать?
— Умею.
— Поверь, там много занятного. Например, знаешь ли ты о том, что самая маленькая птица в мире — колибри — единственная, кто умеет летать назад? А совы не могут двигать глазами, поэтому, чтобы посмотреть в сторону, поворачивают голову?
Девочка открыла рот и заинтересованно на меня посмотрела.
— На самом деле я сама не так давно узнала. Просто мы с подругой увлеклись сравнением людей с птицами. Знаешь, некоторые прямо вылитые сороки или павлины, кто-то так умело заливается соловьем, а кто-то криклив, как ворона. Но наша фантазия быстро закончилась. Пришлось взяться за изучение. И перед нами открылся дивный мир птиц. А началось все знаешь с чего?
— С чего? — полюбопытствовала девочка.
— Наша квартирная хозяйка зовет нас курицами. Это очень обидно, не находишь?
Девчонка захихикала, прикрывая рот грязной ладошкой.
— Ну ладно, не курицами, а курочками. Но, по мне, от этого не становится менее обидно. Разве похожа я на курицу-несушку? — возмущенно спросила я то, что давно накипело.
— Похожа! Похожа! — завредничала девчонка.
— Серьезно? — не стала я обижаться на маленькую вредину. — А мне вот казалось, что я похожа на сиреневогрудую сизоворонку или калипту Анны. А нет, курица я, и все.
— Я таких не знаю, — ощетинилась девочка. — А на какую похожа я?
— На опоясанного пегого зимородка, — хихикнула я. — Они выглядят вечно нахохленными из-за большого хохолка на голове, прям как ты, если тебе волосы еще больше торчком поставить.
— А вот и поставлю! — Девочка поняла, что я над ней смеюсь, и ей это не понравилось.
— Конечно, взбей сильнее, — согласилась я. — Хоть сходство полное будет. А то ни то ни се… Хочешь помогу? — спросила задушевно, глядя на то, как та взбивает волосы в ежик на голове.
— Сама справлюсь, — пропыхтела она.
— Не-а, у тебя сейчас, как иголки у ежика. А хохолок к середине надо. Давай помогу!
— Ладно, — снисходительно согласилась та.
Я пальцами взбила ей волосы вверх в середину, придав им стоячее положение. Конечно, мать ее будет не в восторге, увидев такое. Но, может, хоть так она обратит внимание на неухоженные волосы ребенка и наконец расчешет?
Мы дошли до пруда, где она полюбовалась на себя в водной глади.
— Зашибись! Круто! Пойдем Надине покажем. Пусть завидует. Только сначала книжку эту найдем. Хочу сразу показать ей.
Она потащила меня за собой в дом.
Глава 6
РАЗЖАЛОВАНИЕ В КУРИЦЫ