Будь моей няней
Часть 37 из 73 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она намотала отрез ткани на Пэм, как тунику, когда та сняла разодранное платье. Усадила девочек пить чай с плюшками, а сама быстрыми профессиональными движениями привела платье в порядок, даже почистила его. Памела надела платье, поблагодарила Русленитту, и они с Элли отправились осматривать прилавки.
— Памела хочет выбрать ткань на платьица своим миниатюрным куколкам, — сказала я Русленитте.
— Тогда, юная мэлл, вам сюда, — показала на нужные полки Русленитта. — А вы, мэлл Эллионария, вот тут можете посмотреть красивые заколки.
Русленитта отвела девочку к витрине с заколками и прочей мелочью и вернулась ко мне.
Я протянула ей узелок.
— Это вам, тетушка Русленитта. Попросила кухарку графа сделать для вас ее фирменный птичий рулет «кокоти». Уверена, вы оцените.
— Ох, спасибо, Имма. Балуете вы меня, девчата, — чуть не прослезилась тетушка Русленитта. — Пойдем присядем, покумекаем.
«Покумекаем» в устах тетушки Русленитты означало «поговорим за жизнь». Она стала расспрашивать, как живется мне у графа, как я лажу с его дочками.
— С виду девочки как девочки, — недоумевала она. — А уж слухи о них, словно это чудовища из преисподней.
— Слухи всегда преувеличивают, — улыбнулась я. — Девочки, конечно, с характером. Но у кого его нет? — пожала я плечами.
— Послушай, Имма, может, ты слышала, я пожалела Розамунду и взяла ее на работу, — посерьезнела Русленитта.
— Вот полчаса назад и узнала. Я впервые вышла в город, как устроилась к графу.
— Я ваших дел не знала, только с чужих слов. А ты верно сказала, слухам веры мало. Тем более что Розамунда все вывернула в свою сторону. Если бы я тебя не знала, запросто бы ей поверила. Но и ее мне жалко было, осталась девка без работы, квартира съемная, да еще и семье помогает.
— У вас очень доброе сердце, — согласилась я.
— И теперь оно страдает, — посетовала Русленитта.
— Почему? — насторожилась я.
— Пожалела, что поддалась порыву и взяла ее. А как теперь выгнать, не знаю, — горестно вздохнула Русленитта.
— Что случилось-то? — заволновалась я.
Еще не хватало, чтобы Розамунда обидела нашу тетушку Русленитту. Да за нее обидчицу все наши девчонки порвут, не только я.
— Она преисполнена к тебе ненависти. Все разговоры сводятся к тебе. И со мной, и с общими знакомыми, кто ко мне заглядывает. Я уже сколько раз требовала, чтобы она прекратила! Грозилась даже уволить. Она на какое-то время перестает, а потом опять за старое! Дура! — в сердцах выругалась тетушка Русленитта. — А мое сердце не терпит ненависти, мне надо, чтобы меня любовь окружала. Некомфортно мне, — пожаловалась Русленитта.
Но тут я ничего ей не могла сказать. Не советовать же выгонять Розамунду, коли мы теперь во врагах. Потом опять я буду виноватой. Тетушке Русленитте я сочувствовала, но это решение она должна принять сама.
— Ты только смотри в оба. В ней столько ненависти, что так просто, без пакости какой, она не успокоится, — предупредила напоследок Русленитта.
Я поблагодарила и заверила, что не дам себя в обиду.
Памела набрала отрезков тканей разных цветов. Мы заказали Русленитте несколько платьиц, оставив замеры куколки.
— Ну что, выбрала заколку? — спросила я Элли.
— Нет, Гаврилитта делает красивше, — ответила та и показала пальцем на заколку Пэм.
Надо же, я и не знала об увлечении горничной.
— Красивее, — поправила я. — И воспитанные мэлл пальцем не тычут.
— А как они показывают на предмет? — спросила та с хитрой мордашкой.
— Как учитель, указкой, — пошутила я.
— Но у меня нет указки, — довольно ответила Элли.
— Допускается тогда указать движением подбородка, головы, ладони. Но никак не пальцем, — подмигнула я.
— Ты нудная, — недовольно бросила Элли и убежала от меня.
Я выразительно посмотрела на тетушку Русленитту.
— Вот как становишься гувернанткой, так сразу делаешься нудной, — посетовала я.
Русленитта расхохоталась, и я вслед за ней.
— А заколки и правда красивее моих, — похвалила Русленитта.
— Я передам Гаврилитте. Ей будет приятно, — пообещала я.
Глава 46
ЖИЗНЬ СОСТОИТ НЕ ТОЛЬКО ИЗ РАДОСТЕЙ
Мы пошли в кафе дядюшки Бонборино. Когда проходили мимо дома тетушки Кристинитты, которая была знатным садоводом, девочки в восхищении остановились возле цветущих клумб, разбитых перед невысоким заборчиком. Тетушке Кристинитте было мало места для ее шикарных цветов, и кусты росли прямо перед оградой. Пышные, с толстыми стеблями и изумрудными листьями, растения вольготно раскинулись вдоль дороги. Прохожие останавливались, чтобы полюбоваться крупными желтыми, красными, нежно-розовыми, бордовыми и белоснежными цветами. Благоухающий аромат шлейфом тянулся по всей улице.
Девочки восхищенно рассматривали и задавали вопросы:
— А это что за цветок? А это? А это?
Я не была садоводом-любителем и не знала и половины названий экзотических цветов, что росли на клумбе. Но пообещала, что в следующий раз мы зайдем к тетушке Кристинитте, и она сама проведет девочкам экскурсию по своему саду. Наверняка в нем еще больше интересных и красивых растений.
— Как думаете, мэлл Имма, можно сорвать цветок? — спросила Пэм, алчно глядя на клумбу.
— Вообще-то нельзя. Надо уважать чужой труд и спрашивать разрешения. Но поскольку я знаю, что тетушка Кристинитта его дала, то ты можешь сорвать вот этот цветочек, — указала я ей на красивую большую ромашку с краю.
— Нет, я хочу показать своей кукле вон ту розу. — И не успела я возразить, как Пэм ступила на клумбу.
— Куда ты полезла! Туфли испачкаешь!
— Я очень аккуратная, мэлл Имма. Не испачкаю, — донеслось до меня уже с клумбы.
Памела полезла в заросли кустовой розы с пышными розовыми цветами. Сорвала махровый цветок, от которого шел дивный аромат, и вернулась, довольно сообщив:
— Ну вот, видите, я же говорила, что не испачкаю туфли.
— Да, только платье. И снова порвала рукав. Уже другой, — вздохнула я.
Пэм удивленно покосилась на порванные кружева на рукаве и на зеленый след от травы на подоле платья. Смутилась и покраснела.
— Простите, мэлл Имма, — покаялась она.
— Ничего, — успокоила я расстроенную девочку. — Делаем выводы: белый цвет платья не самый удачный выбор для активной прогулки по городу.
Пэм кивнула, Элли отвлекла ее своей болтовней, и они пошли вперед, оживленно что-то обсуждая. Пэм беззаботно смеялась — она уже забыла о своих огорчениях, детские горести проходят быстро, такова их природа.
В кафе, кроме знакомых мне кумушек, оказались новые посетители — несколько женщин из тех, что стояли у салона Дилетты и явно решили посмотреть на результат работы с Джутом. Высокая мэлл с котом Персиком угощались пирожными: она, сидя за столом, лакомилась фруктовым десертом, запивая его кофе, а кот на полу возле ее стула самозабвенно, с довольным урчанием слизывал сливки с песочного завитка.
Тетушка Нуттелла вышла к нам из-за стойки.
— Приятно вас видеть, мои дорогие, — просияла она. — Как поживаете?
Девочки вежливо ее поприветствовали, Памела, умница, даже поинтересовалась здоровьем и, совсем как светская мэлл, похвалила погоду. Элли попросила еще одну корзиночку с сырным кремом.
— Дите надо нормальным обедом накормить, — проворчала из угла тетушка Бебетта и бросила на меня убийственный взгляд.
— Перебивают аппетит сладостями, так и желудок недолго испортить, — вторила ей тетушка Продэкта. — Бедные крошки растут без матери, без присмотра и заботы.
— Спасибо, мы не голодны, — заметила Памела.
— Конечно, не голодны, вы же уже наелись чего ни попади! — воскликнула Бебетта и страдальчески закатила глаза. — Вы хоть завтракали сегодня, малышки?
Тетушка Нуттелла развернулась к ней, уткнула руки в крутые бока и спросила:
— Значит, мои десерты — чего ни попади? Получается, я людей сладкой дрянью кормлю? — спросила она.
Бебетта явно не ожидала подобного отпора и на всякий случай отступила в сторону.
— Нуттелла, дорогая, ты замечательная кулинарка, — закудахтала она. — Но Имма должна понимать, что самое главное в воспитании — это правильная еда.
— Самое главное в воспитании — это правильное воспитание! — вмешалась в разговор тетушка Амарэтта. — Пищу телесную им кухарка обеспечит, а о пище духовной для этих кротких цыпляток отлично позаботится наша Имма.
— Детям недолго заболеть без должного ухода! — не могла не вставить свои пять копеек тетушка Продэкта. — Скажите мне, если я чего-то не понимаю, о каком уходе может быть речь, если ребенок, — она показала пальцем на Пэм, — разгуливает по городу в порванном платье?
Памела быстро спрятала за спину руку с порванным рукавом.