B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Будь моей няней

Часть 13 из 73 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Поэтому держись подальше. Иначе кто из нас и о чем пожалеет — это большой вопрос.

Я неотрывно смотрела в глаза Розамунде, и та не выдержала, отвела взгляд.





Глава 16

ГРАФ, ВЫ СПЕЦИАЛЬНО ДРАЗНИТЕ ГУСЕЙ?




Собрав свои вещи, я отправилась на единственный в Магистратуме постоялый двор, который держали дядюшка Пончитто и тетушка Меморина. Которые, охая и ахая, сразу меня обступили:

— Очередная курочка Амарэтты покинула своей насест. Что случилось? — недоумевал дядюшка Пончитто.

— Неужели тебя выгнали, Имма? Что же ты такого сотворила, что смогла вывести добрейшую тетушку Амарэтту? — всплеснула ручками тетушка Меморина.

— Как, вы разве не знаете, какой скандал разразился у дома тетушки Амарэтты?! — влезла подавальщица, которая при моем появлении схватила тряпку в руки и намывала и без того чистый стол рядом со мной, повернув ухо в нашу сторону. — Розамунда, та, что подруга Иммы, та, что работала на ятариновой фабрике, та, что потом устроилась к графу гувернанткой и которую он выгнал вчера — обвинила свою бывшую подругу Имму, которая стоит перед вами, в том, что та подсидела ее в постели графа! Вот!

Я мысленно застонала. Прошло всего каких-то полчаса, а новость мало того что уже прокатилась по всему городку, так еще и обрастает слухами и небылицами.

— Там такой крик стоял! На весь Магистратум. Странно, что вы не знаете, — упрекнула своих хозяев подавальщица.

— В постели не подсиживают, дорогая Иветта, в постели… — рассмеялся Пончитто, но, поймав суровый взгляд супруги, осекся и закончил, прокашлявшись: — Другими делами занимаются, да. Принимают лекарство от простуды, например. Что-то у меня в горле запершило, пойду приму настоечку.

Под неотрывным взглядом Меморины Пончитто ретировался в сторону кухни. Меморина перевела глаза на подавальщицу:

— Милая Иветта, займитесь, пожалуйста, своими обязанностями. Мы не обсуждаем своих постояльцев. Особенно в их же присутствии.

Я чуть не прыснула. То есть за спиной можно. Но что уж тут поделать, в Магистратуме одно развлечение — сплетни. Иветта обиженно понурилась и, смяв тряпку в руках, направилась в сторону кухни вслед за Пончитто.

— Прошу прощения, Имма. Уверена, все совсем не так, как рассказала Иветта. Она любит приврать. Вы производите впечатление порядочной девушки, и я надеюсь…

— Конечно, тетушка Меморина, в этой небылице правды только то, что Розамунда не справилась с обязанностями гувернантки и на ее место взяли меня. Розамунду это задело, и она устроила скандал, — решила я сразу пресечь все кривотолки, насколько в моих силах.

— Тогда почему Амарэтта выгнала вас, а не Розамунду? — удивилась Меморина.

— С чего вы взяли, что меня выгнали? Тетушка Амарэтта хотела выгнать Рози, но та осталась без работы. Если она еще лишится крова, это совсем ее подкосит, бедняжку. К обязанностям гувернантки у графа я приступлю только через несколько дней, поэтому решила не обременять мэллорда своей персоной. Но если я вам не ко двору, я могу отправиться к графу прямо сейчас.

— Что вы, что вы, — наклеила профессиональную улыбку тетушка Меморина. — Мы никому не отказываем в крыше над головой. Кто мы такие, чтобы решать, кто достоин нашего крова, а кто нет. — Меморина закатила глаза к потолку и осенила себя знаком богини.

Она взяла меня под руку и повела к стойке регистрации. Понизив голос и оглядываясь по сторонам, чтобы никто не услышал, спросила:

— А что это за разговоры про графа? У вас с ним что, правда отношения? Уж мне-то вы можете сказать, — доверительно наклонилась она ко мне.

Нет, кумушки Магистратума неисправимы.

— Какой роман, о чем вы, тетушка Меморина? Я графа только дважды всего-то и видела: когда с Рози на собеседование ходила и когда он меня на работу принимал.

— А зачем ты напросилась с ней на собеседование?

Я остановилась и развернулась к тетушке Меморине.

— Я не напрашивалась, она сама упросила меня поддержать ее, — глядя ей в лицо, твердо сказала я.

Та отвела забегавшие глазки.

— Конечно, я что-то напутала, извини, Имма.

Она пошла вперед и потащила меня за собой.

К дядюшке Бонборино я сегодня решила не ходить. Перекусить и попить кофе можно и здесь. Если уж меня тут засыпали вопросами, то там кумушки набросятся и растерзают бедную Имму всем скопом. Хотя, возможно, заглянуть и стоило, чтобы обернуть ситуацию в свою сторону. Наверняка эта лицемерка Розамунда льет там слезы, жалуется на меня и на несправедливость судьбы.

Но я зря переживала. Как только спустилась вниз, чтобы перекусить, в обеденном зале я увидела половину кумушек города. Вторая в это время заседала у Бонборино, а потом они менялись местами, циркулируя из одного места в другое и обмениваясь новостями.

В зале было шумно, но при моем появлении звуки стихли и наступила оглушительная тишина. Взгляды скрестились на мне, и в них полыхало неугасимое пламя любопытства. Я струсила и вернулась в комнату. Могу и без еды побыть какое-то время.

А через пару часов и мои усилия по восстановлению репутации пошли насмарку, поскольку на постоялый двор дядюшки Пончитто заявился граф Мармелайд собственной персоной и потребовал проводить его ко мне.

Тетушка Меморина с акульей улыбкой провела его в мою комнату и выразительно произнесла:


— Имма, к тебе мэллорд граф Мармелайд.

Упс.

— Спасибо, тетушка Меморина, — поблагодарила я.

Но хозяйка не спешила закрывать дверь с той стороны, с любопытством поглядывая то на графа, то на меня.

— Имма, почему вы сразу не пришли ко мне? — недовольно сверкнул синими глазами граф. — Собирайтесь, поедем домой.

Мне в очередной раз хотелось стукнуть графа по его безмозглой башке. Но не при Меморине же.

Хотелось послать его… домой. Но представила, как я буду после его ухода снова оправдываться, и… сунула ему чемодан в руки:

— Я еще ничего не успела разобрать. Так что погнали.

Мы спустились в полной тишине до отказа набитого зала под жадно-любопытные взгляды всех присутствующих. Есть такая пословица: семи смертям не бывать, а одной не миновать. И когда граф с моим чемоданом в одной руке подал мне вторую руку, помогая спуститься с лестницы, я гордо распрямила спину, задрала дрожащий подбородок и так прошла через весь зал, физически чувствуя прожигающие взгляды между лопаток.





Глава 17

НОВЫЙ ДОМ




Но когда мы вышли и сели в магкарету, я набросилась на графа с обвинениями:

— Вы больше ничего не могли придумать, кроме как приехать и увезти меня на глазах всего народа? Завтра сплетни будут гулять по всему Магистратуму!

— Не хочу вас огорчать, Имма, но они уже гуляют, — рассмеялся граф.

— Вам смешно! А на кону стоит моя репутация!

— Имма, — посерьезнел граф, — появился бы я или нет, это бы уже ничего не решило. Если люди хотят думать, что у нас роман, они будут так думать, хоть тресни. Чем больше вы будете переубеждать, тем больше они станут утверждать, что нет дыма без огня. Если бы я не появился, вас бы завтра растерзали на много маленьких Имм. Или вы решили не выходить из комнаты и умереть с голоду, пока не наступит дата вступления в должность гувернантки?

— Откуда знаете? — насупилась обиженно я.

— Почему вы сразу не поехали ко мне? — спросил он, не ответив на мой вопрос.

— Не хотела вас беспокоить. Я же у вас еще не работаю.

— Это вы сами так решили. А я вас уже принял. Так что работаете. И жалованье уже тоже получаете.

— За что? — поразилась я.

— Считайте, за все ваши сегодняшние треволнения.

Он сочувственно посмотрел на меня. Я отвернулась к окну кареты.

— Как вы вообще могли подружиться с Розамундой? — не удержался он.

— Я часто ошибаюсь в людях, — не глядя, пробурчала я.

— Что ж, в этом мы с вами схожи, — вздохнул граф.

Дальше до особняка мы ехали молча.

Граф провел меня через парадный вход, где нас встретила Ливия, которая приветливо мне кивнула.

— Добрый вечер, мэлл Имма. Рада вас видеть.

— Спасибо, мэлл Ливия, взаимно.

— Просто Ливия.

— Тогда просто Имма.

— Нет, дети должны видеть дистанцию, — не согласилась Ливия.

Я пожала плечами.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК