B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Благословенный год. Том и Кэти

Часть 18 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

- Конечно, давай позовем, - радостно ответил Том, и тень Ханны Митчелл рассеялась как дым.

- А что мы будем делать на вечеринке? - спросила Мод.

- Я не думаю, что вы туда пойдете, - сказала Кэти.

- А где мы будем? - это уже Саймон.

- Видишь ли, Саймон, там будут взрослые люди.

- Я бы сказал, что там будут разные люди, - поправил Саймон.

- Да, но явно старше девяти лет, - твердо произнесла Кэти.

- Но куда мы пойдем? Ты идешь, Нил идет, Мотти и Лиззи тоже идут, даже тетя Ханна и дядя Джок. Некому же за нами приглядывать.

- Мотти пообещал, что заберет нас из школы и мы пойдем.

Кэти подавила в себе желание отвесить папочке крепкого пинка за его отзывчивость. Но потом она вспомнила, что он исправно ходил за ними в школу и ждал их во дворе, пока они долго и мучительно собирались. Она должна думать, а не паниковать.

- Уолтер, ваш старший брат, за вами присмотрит. - Кэти аж засияла от удовольствия.

- Не, он говорил, что поедет кататься на лыжах, - ликующе воскликнула Мод.

- Мотти сказал, что на вечеринке для нас может быть кое-какая работа, - сообщил Саймон.

- Вообще-то я организую эту вечеринку, - предупредила Кэти.

- Я думаю, он решил, будто знает, что нам там делать, и это не помешает твоему официантскому бизнесу, - грустно сказал Саймон.

- Бизнесу по доставке еды, - важно поправила Мод. И Кэти истерично хихикнула.



Физеры поинтересовались у Тома, нужно ли им формально отвечать на приглашение.

- Ты придержал язык, я надеюсь? - Кэти возилась с пирожными.

- С большим трудом, - ответил Том. - Я спросил их, неужто они думают, будто их не пустят.

- Они не особо ходят по вечеринкам, впрочем, как и мои родители.

- Ну, твои-то, наверное, не будут тыкать пальцами в стены и говорить, что вот тут и тут нужен срочный ремонт, однако у них совсем нет времени на это… - Тома было нелегко утешить.

- Нет, но моя мама обязательно наденет халат и будет мыть посуду на кухне. Уже три раза мы такое наблюдали. А папа говорит обычно, что принесет себе пива, так как у него, видите ли, голова трещит от хороших вин. - Кэти выложила на противень печенье и включила таймер.

- Ну, в конце концов, у тебя есть Джеральдин, которая решает все эти вопросы. - Том ловко разделывал цыпленка.

- А у тебя есть сексуальный братец, который способен осчастливить многих женщин. Будем надеяться, что в этот вечер он будет в ударе - я хочу видеть, как ему удается охмурять дам.

Я в самом начале боялся, что Марселла в него влюбится, но, к счастью, этого не произошло, - проговорил Том.

- Марселла? Влюбится в Джо, при том что у нее есть ты? - рассмеялась Кэти.

- Он очень привлекательный мужик.

- Да обычный он! А Марселла для него слишком яркая.

Последнее время Марселла очень смущала Кэти. Она страстно желала помогать во всем, сбегала с работы, переодевалась в джинсы, надевала резиновые перчатки и делала все, что ей скажут. Однако наотрез отказалась помогать на самой вечеринке. На то у нее были свои веские причины.

- Послушай, Кэти, ты должна понимать, что такое мечты и что такое цель. У вас с Томом все получается. У меня пока нет. Я хочу быть моделью, знаю, что могу ею быть. Я ходила на курсы, у меня есть отличное портфолио. Но я просто не могу показаться на публике в качестве официантки, причем официантки-маникюрши.

- Могло бы быть и хуже, - отрывисто произнесла Кэти.

- И ты могла бы быть машинисткой или продавщицей, однако захотела большего, - с жаром ответила Марселла. Она отказалась надеть передник. Она будет на этой вечеринке гостьей. Потом поможет им убраться и вымыть посуду, однако на праздник придет королевой. Ее было не переубедить, правда, Кэти и не пыталась. Перед ней стояла куда более сложная задача - сказать Тому, что, возможно, эти ужасные близнецы тоже войдут в список гостей. Их партнерство пошатнется, это точно.

Джеймс Берн сказал, что придет на вечеринку. Кэти удивилась и обрадовалась.

- Конечно, если вы… если вам… захочется прийти с кем-нибудь…

- Благодарю, я приду один.

Они наконец-то стали называть друг друга по имени, но Кэти было сложно. Он был такой куртуазный, старомодный и чертовски скрытный. Дела с Макгуайрами были почти закончены. Однако Кэти с Томом так и не узнали ничего об этом семействе - ничего нового с Нового года. Но кое-что им удалось выяснить о самом Джеймсе Берне.


Он жил в небольшой квартирке в одном из викторианских домов Ратгара. Большую часть жизни прослужил счетоводом в большом провинциальном городе и только пять лет назад переехал в Дублин.

Сейчас он нигде не работал. Они не смели спрашивать его, чем он занимается целыми днями, не скучно ли ему. Не спрашивали его и о семье. Тем не менее общались они легко и непринужденно. Однажды Том спросил его, нет ли у него на примете какого-нибудь знакомого бухгалтера, который не отказался бы поработать со «Скарлет-Физер». Возможно, он мог бы порекомендовать кого-нибудь…

- Я буду рад этим заняться, - ответил он.

- Поисками? - Кэти подумала, что не поняла.

- Нет, я имел в виду - заниматься вашей бухгалтерией. Два часа в неделю - вполне адекватно для начала.

- Но, мистер Берн… Джеймс… мы не можем вас просить… - начал Том.

Кэти поняла, что он одинок, что ему совершенно нечего делать.

- Разумеется, мы будем только рады, - твердо сказала она.

И Джеймс Берн невольно улыбнулся - эта улыбка сделала его лицо очень симпатичным.

- Я достала платье для твоей матери и записала ее к парикмахеру, - сообщила Джеральдин.

- Ты обанкротишься, - запротестовала Кэти.

- Ничего, твоя мать собралась пойти в такое место, где много денег не просят, - ответила Джеральдин.

- А платье?

- Из «Оксфама». - Джеральдин смотрела на нее ясными голубыми глазами, которые, несомненно, врали.

- Нет. Из «Хейвордса».

- С чего ты взяла?

- Шона Бэрк сказала, что видела, как ты его покупала.

- Вот шпионка, - рассмеялась Джеральдин.

- Если мама узнает, что на ней платье из «Хейвордса», она прямиком отправится в «больницу для нервов», как называет это место Мод… О господи, Джеральдин, что мне делать с этими детьми?

- Может быть, соседи…

- Да, в Джарлате уйма народу, но я не хочу, чтобы мама дергалась и каждые пятнадцать минут названивала соседям, чтобы узнать, как они там.

- Хорошо, тогда я за ними пригляжу, - пообещала Джеральдин. - Сдам эту парочку в детскую игровую комнату при отеле.

- Как это?

- Ну, куриные наггетсы, чипсы, мультики и бассейн по желанию.

- Ты правда сможешь это организовать?

- Конечно. И к тому же я помню, что завтра вечером мне нужно грудью встать на защиту своих инвестиций, верно?

- Не в инвестициях дело. Ты столько для нас сделала… - с чувством произнесла Кэти.

Но Джеральдин и слышать ничего не хотела.

- Ты просто устала. Завтра вас ждет грандиозный успех, поверь мне, - сказала она. - Мы уверены в этом. А теперь процитируй-ка мне меню.

- Завтра вечером вы идете в отель, - сообщила Кэти Мод и Саймону.

- Я бы хотел пойти на вечеринку, - сказал Саймон.

- Чтобы помочь тебе, - подхватила Мод.

- Я ценю вашу поддержку, но там не так много места, а в отеле вы здорово проведете время.

- А Уолтер пойдет на вечеринку? - поинтересовалась Мод.

- Думаю, да. Он не ответил, но, мне кажется, он придет.

- А он будет работать на тебя и Тома? - спросил Саймон.

- Нет, даже если вдруг все гости станут внезапно помирать от жажды и просить пить в один голос, корчась в судорогах, Уолтер больше не будет на нас работать, - весело ответила Кэти.

- Что-то невеселая получается вечеринка, - сказал Саймон Мод. - По правде сказать, мы лучше пойдем в отель.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Благословенный год. Том и Кэти
  • Благословенный год. Улыбка судьбы
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК