Берег счастливых встреч
Часть 48 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Иннес убедился, что Агот под присмотром, – она карабкалась на Хэмиша, а тот радостно делал вид, будто не замечает, что девочка использует его как шведскую стенку. А может, он и в самом деле не замечал…
– Прогуляемся? – предложил Лорне Иннес.
Лорна, хихикая и не слишком уверенно держась на высоких каблуках, согласилась. Иннес прихватил из большой бочки со льдом бутылку шампанского, взял два пластиковых стаканчика, и они ушли.
Но Сайф не ушел, он пытался собрать своих детей, изумляясь тому, что они сумели наконец повеселиться. Он мельком заметил Лорну, все также смеявшуюся, в развевающемся легком платье, – она шла куда-то вместе с красивым братом Флоры.
Сайф знал, что не должен испытывать к ней никаких чувств. Но он их испытывал.
Сайф отказывался признаться в этом себе, старался их подавить. Это ведь было просто глупо. Он был женатым человеком. Он был…
Иннес и Лорна, по молчаливому согласию, направились не в сторону города или Бесконечного пляжа, где бродили гости, а за ферму, вверх по каменистому холму. Лорна сбросила туфли, что им обоим показалось очень смешным, и они поднялись еще выше, туда, откуда открывался вид на бесконечные просторы.
Наконец они нашли выступ скалы, смотревший на ферму, казавшуюся отсюда крохотной, а овцы выглядели клочками ваты, и уселись на него. Лорне казалось, что они поднялись на вершину мира и могут видеть все на много миль вокруг. Иннес передал ей бутылку, Лорна глотнула, они оба нервно засмеялись, а потом Лорна стала уже безостановочно хихикать, и Иннес тоже смеялся, и оба почему-то остро осознавали, что знают друг друга с самого детства. Иннес шагнул к Лорне и осторожно обнял за плечи, она вспыхнула.
– Ну так как? – спросил он.
Лорна прекрасно знала, что Иннес чрезвычайно опытен в делах такого рода. А вот она определенно слегка заржавела.
Иннес придвинулся ближе.
– Ты такая хорошенькая в этом платье, – сказал он.
Лорна сообразила, что он собирается ее поцеловать. И одновременно осознала, что сидит вот здесь, чувствуя на плечах приятную тяжесть мужской руки и притворяясь: отчаянно фантазируя вот здесь, на склоне холма над самым прекрасным заливом в мире, что это не Иннес, а кто-то совсем другой. Ох, если бы услышать те же самые слова… но от Сайфа. Иннес был великолепен, но…
Он придвинулся еще ближе. Лорна твердила себе: просто позволь это. Черт побери, она ведь была живой женщиной! Ей же нравился секс. Стоял прекрасный летний вечер, рядом с ней сидел красивый мужчина, а у нее не было ни малейших надежд на то, что кто-то другой, такой же красивый, мог бы… Ей следует просто наслаждаться. Ей следует…
А потом она повернула голову – и до нее дошло, что рядом с ней брат Флоры – брат Флоры, а не кто-нибудь другой, – и поняла, что снова смеется, что было совсем невежливо, а Иннес уже выглядел слегка задетым.
– Что не так? – спросил он.
– Ох, боже… извини Иннес, мне жаль… Я просто вспомнила, как ты вернулся из лагеря скаутов, где подрался, защищая Хэмиша, который съел все сосиски…
– Ну да, он все слопал, – тоже улыбнулся Иннес. – Но другие дети не захотели его понять.
– У тебя тогда был разбит нос, и ты был так взбешен!
Иннес засмеялся:
– Может, я защитник в проигранных делах?
Он передал ей бутылку.
Лорна усмехнулась и взяла ее.
– Ты был таким милым…
– Милым… – Иннес слегка нахмурился. – Ну, это не то слово, которое хотелось бы услышать мужчине, если честно.
– Знаю. – Лорна опустила голову на его плечо. – Но сейчас мы здесь… и это довольно глупо. Я помню, как ты съел улитку.
– Первую съел Хэмиш.
– Да, и ему понравилось.
Теперь уже они оба засмеялись.
– А я помню, как у тебя выскочили прыщики на кончике носа и вы с Флорой на весь вечер закрылись у нее в комнате, – сказал Иннес.
– Ну да, а вы все нисколько мне не помогли, – с досадой заметила Лорна.
– Ой, ладно, ты же была надоедливой подружкой моей сестры! Мы и не пытались.
– Но вы же еще и какую-то песенку придумали про меня! – Лорна улыбнулась при этом воспоминании. – Кроме Финтана. Он дал мне свое масло чайного дерева. Где он вообще раздобыл такое масло?
– И как мы умудрились ничего не замечать? – покачал головой Иннес.
– Наверное, это…
– Мы же семья! – качнул головой Иннес. Потом посмотрел на Лорну. – Ты отлично выглядишь в этом платье. Ну, в сравнении… ты понимаешь. С тем, какая ты обычно.
– Спасибо.
Иннес вдруг нахмурился:
– Флора мне постоянно твердила, что ты мной интересуешься.
– Мне она говорила то же самое о тебе.
– Ох, черт! Давай ее убьем!
– Она пыталась организовать инцест.
– Нет, – возразил Иннес. – Давай притворимся, что у нас было отличное приключение на свежем воздухе.
– Ни в коем случае! – отказалась Лорна. – Там же родители моих учеников!
– Ладно, пошли. Я им что-нибудь скажу. Насчет вечеринки?
– Скажи, что мы по-настоящему оценили шампанское Колтона. Или ничего не говори.
– Уверен, все уже так набрались, что и не заметили, как мы уходили.
– И это абсолютно верно, – подтвердила Лорна, глядя на последних гостей, лениво бродивших внизу по двору фермы.
Они чокнулись пластиковыми стаканчиками и улыбнулись – инцидент был исчерпан, их дружба вернулась, и каждый отправился в постель в одиночестве, хотя один чувствовал себя более одиноким, чем другой.
Когда они вернулись к себе, Финтан все еще продолжал время от времени покачивать головой.
– Вот это подарок! А ты-то думал, что местные отправят нас на костер.
Колтон потер шею:
– Не припомню, чтобы я такое говорил.
– Вспомни, когда ты приехал… «О-ох, я на Муре ради уединения! Я не могу разговаривать с местными или нанимать их…»
– Ну, это было до того, как мы с тобой познакомились, – улыбнулся Колтон.
– Ты просто хитришь. Иди сюда.
Колтон грустно улыбнулся, когда Финтан раскинул руки, и подошел, неохотно соглашаясь на объятие. Финтан начал целовать его.
– Ох, малыш, я так устал!
Финтан моргнул:
– Ты уверен? Я думал, после свадьбы ты вроде как должен буквально наброситься на меня.
– Но это же была не свадьба.
Болеутоляющие таблетки были заперты в шкафчике в ванной комнате. Колтону нужно было добраться до них, и быстро. Сколько недель осталось до свадьбы? Он подсчитал. Сможет ли он продержаться до тех пор, пока все не станет очевидным?
Что ж… он должен.
– Я просто устал. День был удивительным. Я люблю тебя.
– Ты уверен? – с подозрением спросил Финтан.
Он стал целовать Колтона в шею.
– Нет, малыш, честно…
– Ну и ладно, – ответил Финтан, слегка обиженный, но слишком добродушный, чтобы принять это на свой счет. – Эй, а ты попробовал тот новый сыр?
– Да, – кивнул Колтон, с облегчением возвращаясь на безопасную почву. – Ты творишь с сырами нечто невероятное.
– Лук мариновала миссис Лаэрд. А я просто добавил его в сыр.
– Потрясающе!
Рука Колтона дрожала, когда он открывал шкафчик. Ему была невыносима мысль о том, какая суета, какие огорчения начнутся, если то, о чем догадался Сайф – и уже знал Джоэл, – выйдет наружу. Это будет просто чудовищно.
Вся эта жалость и то, что люди сразу станут думать, будто Финтан вышел за него замуж просто потому, что пожалел… или, того хуже, потому, что захотел получить его деньги. А потом больницы, анализы и прочее… он не хотел всего этого.
Если он сумеет продержаться до свадьбы, тогда Финтан станет его ближайшим родственником, и его не смогут заподозрить в дурных замыслах, и они сделают правильный выбор. Вместе. Только это он и должен сделать. Колтон всю свою жизнь делал то, что был должен. Обычно это означало, что он просто работал куда больше других людей. Стискивал зубы и вкалывал. И теперь он тоже собирался стиснуть зубы и держаться так долго, как сможет.