Агент хаоса
Часть 4 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Скарлетт прижала ладонь к сканеру отпечатков пальцев. Двери распахнулись, открывая прямоугольный коридор с белыми стенами. Мускулистый светловолосый мужчина, проходивший мимо, остановился как вкопанный и с подозрением посмотрел на меня.
— Привет, Тим, — сказала Скарлетт.
— Кто это? — Тим нахмурился, нервно подёргивая коленом. Кажется, он выпил пять кружек кофе сверх своей нормы.
— Она со мной, — ответила она. — У нас есть доступ к информации.
Тим посверлил меня сердитым взглядом, затем кивнул.
— Ладно.
Скарлетт провела меня по строгому мраморному коридору, и наши шаги эхом отдавались от потолка. Дойдя до чёрной двери, она открыла её и жестом показала мне входить. Пока Скарлетт закрывала дверь за нами, я прошла глубже в комнату и стала осматривать помещение. Белый стол стоял на ковре насыщенного синего цвета. На одной стене висела карта Лондона, а противоположную стену занимал набросок другой карты. Я подошла к этой приблизительной схеме, уставившись на неё с изумлением. Я узнавала места — дворец, Хоквудский лес, река, которая текла с запада на восток, зеркально повторяя очертания лондонской Темзы.
— Ты явно знаешь, что это такое, — сказала Скарлетт.
— Триновантум, — тихо отозвалась я.
Скарлетт выдвинула стул и села на него.
— Что тебе об этом известно?
Я села рядом с ней, будучи не совсем готовой отвечать на её вопросы. Возможно, за неимением вина стакан воды послужит хорошим началом разговора. Я налила себе полный стакан, но моя рука слегка дрожала, и капельки воды расплескались по столу.
— Ладно, я начну, — сказала Скарлетт. — Мой отдел занимается всеми Благими и Неблагими операциями по земному шару — естественно, в основном это Соединённое Королевство и Ирландия. У нас были основания полагать, что фейри планируют нападение на Лондон, но мы не знали, где или как. Чтобы попытаться остановить атаки, мне разрешили обсудить сотрудничество между агентствами — с твоим подразделением, — она провела рукой по своим тёмно-рыжим волосам. — К сожалению, мы немного опоздали с этой атакой Великого Пожара.
— Моё подразделение, — повторила я. — Полагаю, ты не имеешь в виду Отдел Анализа Поведения.
Она насмешливо выгнула бровь.
— Нет. Твоё настоящее подразделение. Как бы ты его ни называла. Федеральное Подразделение Борьбы Против Фейри?[5] Наверное, нет. Ужасная аббревиатура. Так как ты его называешь?
— ФБР ничего из этого не знает.
— Хмм, — Скарлетт постучала пальчиком по столу. — Неделю назад мы получили интересную наводку. Очевидно, американский офицер убил Рикса, мужчину, который был правой рукой Неблагого короля. Сначала мы подумали, что это был кто-то из наших ребят. Ты знаешь, каково это с ЦРУ — сложно отслеживать все ситуации, особенно потому, что почти никто никому ничего не рассказывает. Потом выяснилось, что этот убийца фейри оказался федеральным агентом. Агент Кассандра Лидделл из ФБР. И я такая — да ну нафиг. Я её знаю. Это же та цыпочка, которая закатывала вечеринки в честь дня рождения кота, пока ей не исполнилось двадцать три, и беспрестанно крутила песни A Tribe Called Quest в нашей общажной комнате до такой степени, что мне хотелось разбить её ноутбук. Видимо, она состоит в ФБР-подразделении противодействия фейри, о существовании которого я не догадывалась, и она убила Рикса. Крутышка.
— Верно. Но нет никакого подразделения противодействия фейри.
— Слушай, Касс. Я не говорю, что ты прямо сейчас должна выложить всё. Ты должна получить разрешение. Я это понимаю. Твоим федералам нравится бюрократия. Заполнить форму 607/A, «работа с ЦРУ над магическим дерьмом», в трёх экземплярах и всё такое. Но просто сделай то, что нужно сделать, потому что происходит нечто крупное, и уже погибло семьдесят три человека. Так что нам пора перестать бить баклуши и приниматься за работу.
— Скарлетт, — мой разум буквально орал, пытаясь это переварить. Мне надо аккуратно выбирать свой следующий вопрос. — Как ты можешь бегать так быстро?
Она нахмурила лоб.
— Так же, как и ты.
Я тяжело сглотнула. «Она пикси?»
— ЦРУ получило от фейри некоторые средства, чтобы усовершенствовать своих оперативников, — продолжала она. — Совсем как ФБР сделало с тобой. Я тоже видела, как быстро ты можешь двигаться. Вот почему ты не убедишь меня, будто твоего подразделения не существует.
Я кивнула. Ладно. Этот секрет я пока приберегу.
— И что ты имеешь в виду под Благими и Неблагими?
Она покачала головой.
— Я честно не понимаю, зачем вам, федералам, непременно надо влезть в то, в чём вы совершенно не разбираетесь. Ладно, давай пробежимся по азам, потому что нам очень нужно знать, чем вы, ребята, занимаетесь, — она сделала глубокий вдох. — У фейри есть два двора, Благой и Неблагой. В нашем фольклоре это довольно подробно освещено. Стандартная интерпретация сводится к тому, что Благой двор — это фейри света и солнышка и прочей искрящей-сверкающей херни. А Неблагой двор — это типа гигантская темница пыток, тьмы и убийств. Но это чрезмерно упрощённая классификация, которая наверняка является результатом какой-то пропаганды Благих.
Ну, я определённо шла к своей цели узнать больше о фейри.
— И какова же правда о Благих и Неблагих?
Глаза Скарлетт свирепо сверкнули.
— Правда в том, что все они представляют угрозу. Единственное различие в том, что у Благих нет хвостов и рогов, и они немного меньше. Они больше походят на очень красивых людей. Но они не миленькие, Касс. Они смертоносны.
Я кивнула, стараясь переварить это всё. У Роана имелись рога, так что он определённо Неблагой. А я кто такая?
— Уверена, не все фейри представляют угрозу. Это просто… предубеждение. Что, если я знаю…
— Слушай, Касс, — произнесла она тихим голосом, наклоняясь поближе ко мне. — Я не думаю, что эта комната напичкана жучками, но если честно, я бы не удивилась. Тут может иметься жучок в кувшине, в ковре, в моём декольте… кто знает? Когда сомневаешься, ставь жучок. Это наш девиз. Ну, не совсем… звучит как отстойный девиз. Смысл в том, что здешним людям нравится слушать. Следовательно, прежде чем ты скажешь что-то, за что тебя упекут в одиночную камеру, давай проясним: единственный фейри, которого ты когда-либо встречала — это Рикс, и ты его убила, верно? — она осторожно выгнула бровь, многозначительно выпучив глаза.
Я достаточно хорошо знала свою подругу, чтобы уловить её намёк. Если я буду вступаться за фейри, это вовсе не сделает меня популярной здесь.
— Конечно. Только Рикса, и он мёртв.
Она протяжно выдохнула.
— Хорошо.
И всё же… что насчёт меня? Я наполовину фейри, и я не монстр. Уверена, никто не рождался монстром, даже фейри. Монстрами не рождались, ими становились.
— Просто у меня сложилось впечатление, что не все фейри… злые.
Она пожала плечами.
— Давай не будем беспокоиться о зле. Позволь перевести это в термины, которыми пользуется ЦРУ. Мы разбираемся с угрозами. А фейри представляли, представляют и всегда будут представлять угрозу для людей. Они сильнее нас, обладают способностями, которые мы не можем предсказать, и они обращаются с нами как с рабами. Ты знала, что они питаются нашими чувствами?
Я ощетинилась. Мне не нравилось, куда вел этот разговор, потому что, знаете ли, я тоже питалась чувствами.
— Мне знакома эта концепция.
— И ты знаешь, что случается, когда фейри раскрывается, верно?
Ладно, тут она меня подловила.
— Раскрывается? Нет. Понятия не имею.
Она застонала.
— В рамках нашего сотрудничества надо будет составить хороший словарь терминов, чтобы все мы понимали друг друга. Раскрытием истинного облика ЦРУ называет момент, когда фейри теряет контроль. Их чары разрушаются, температура вокруг них колеблется, и они раскрывают свою настоящую внешность. Их животная сторона проявляется, и они становятся очень жестокими, обезумевшими от похоти или что-то ещё. Та фейри с копытами раскрыла свой истинный облик.
Образ Роана вспыхнул в моём сознании. Всякий раз, когда он злился, всё вокруг него становилось холоднее, а его глаза приобретали насыщенный золотой цвет. Его рога мерцали и постепенно проявлялись. А потом он обычно вырывал людям сердца и швырял их как тряпичные куклы.
— Ладно, я понимаю, о чём ты говоришь.
— Хорошо. Так что забудь про зло. Фейри опасны, и на нас лежит ответственность сделать так, чтобы они не поубивали нас всех, ясно?
Я сглотнула. Что бы сказала Скарлетт, если бы узнала, что я пикси? Очевидно, что здесь я ничего не могла говорить на эту тему, но могла ли я в принципе открыться ей? Она была моей лучшей подругой с первого курса в колледже, и мы делились почти всем, кроме деталей её работы — до этого момента. Я хотела думать, что если я раскрою свой пикси-секрет, это даст ей другое представление о фейри, но я никак не могла сделать это здесь. Кроме того, она казалась чертовски убеждённой в том, что все фейри представляют какую-то угрозу человечеству.
— Ладно, Скарлетт. Я расскажу вам, ребята, что мне известно, но я не являюсь частью фейри-подразделения ФБР, ясно? Я просто случайно напоролась на это всё.
— Само собой, — она наклонилась поближе, прикоснувшись к моему колену, и прошептала: — С чего бы ФБР что-то скрывать, верно? Вы же сама прозрачность, мы все это знаем, — она снова откинулась назад, нахмурившись. — Но если бы ты состояла в таком подразделении, я бы хотела, чтобы ты поговорила со своим начальством и получила разрешение обсуждать такие вещи, потому что это шпионское дерьмо ни к чему не приведёт, а люди гибнут.
Моё раздражение вспыхнуло.
— Да нет никакого подразделения, Скарлетт!
— Точно, — она выглядела такой же раздражённой, как я. — Нам надо помочь друг другу, Кассандра. Ибо не знаю, заметила ли ты, но многие люди пострадали в этих терактах. Так что заполни все бл*дские бумажки, которые тебе нужно заполнить, чтобы помочь мне остановить следующую атаку.
Я тяжело вздохнула. Она права. Нам надо работать вместе, даже если я не могла рассказать ей всю правду.
— Вот что случилось. Помнишь дело Воскресшего Потрошителя? Я приехала сюда составить его психологический портрет и помочь лондонской полиции, но оказалось, что он не обычный психопат. Он фейри-психопат. Всё приняло серьёзный оборот, но мне и другому детективу удалось его нейтрализовать. Он пытался вызвать раздор в городе, позволяя лондонцам думать, что преступления совершены иммигрантами, и полагаю, истерия подпитывала его силы. Вчерашние атаки наверняка служат той же цели. Я видела два таблоида, обвинивших во взрывах иммигрантов, а ещё одно издание обвинило в частности мусульман. Взрывы — не единственная угроза. Лондон превратится в пороховую бочку паники и поисков козла отпущения. Больше раздора, больше ужаса, больше силы для фейри, — конечно, это не вся история. Однажды мне придётся рассказать ей про Триновантум, но я не была готова говорить об этом в присутствии жучков ЦРУ.
Скарлетт откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди, и внезапно у меня сложилось ощущение, что я на допросе.
— И у тебя чисто случайно оказался при себе железный нож? Такие штуки непросто найти.
— Мой друг-детектив достал для меня оружие. И глок с железными пулями. Нам пришлось учиться быстро. У меня не было всех сведений ЦРУ про фейри.
— Ладно. А что насчёт докладов о том, как ты растворилась в воздухе, пока полиция тебя допрашивала? Это ещё что такое?
Я поёрзала на стуле. Как мне это объяснить?
— Они ещё и не такое скажут, да? Всё лучше, чем признаваться в своей некомпетентности.
Взгляд её пронизывающих зелёных глаз остановился на мне.
— Я же сказала. Нам нужно знать всю историю, Касс. Пока всё это не рвануло.
Может, тайное подразделение ФБР было удобным прикрытием. Если не говорить ей правду, то явно не существовало другого объяснения вещам, на которые я была способна.
Я отпила глоток воды.
— Что это за масштабная ситуация, о которой ты говорила? Это связано с сегодняшними атаками?
Она допила остатки кофе.
— Наш источник сообщил, что на этой неделе следует ожидать крупного нападения Неблагих террористов. Наш аналитик посчитал, что это произойдёт через несколько дней, но он ошибся. У нас не было зацепок, кроме того, что это связано с числом зверя.