Звезды Берега
Часть 58 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Куда нужно. Точнее, куда было сказано, — пожал плечами Скрипач. — А что, нельзя? Ты у нас сегодня командир, Ветер?
— Нет, это ты у нас сегодня идиот, — зло ответил Эдди. — Вам нельзя туда, он же вас там…
— Грохнет? — уточнил Скрипач. — Не думаю.
— Почему? — удивился Ветер.
— А зачем? — пожал плечами Ит. — И этих, думаю, он просто отозвал, потому что они стали больше не нужны. Ирвин так и вообще не пригодился.
— Чушь! — рявкнул Ветер. — Ты несешь чушь, и сам прекрасно об этом знаешь. Вот зачем ты сейчас ляпнул такую глупость?
— Чтобы вы остались дома, вдруг поверите, — Ит улыбнулся. — Не волнуйся, если что, от этих двоих мы точно отобьемся. И вообще, сам посуди: если бы ему нужно было нас немедленно убить, какой смысл вызывать нас к Мотылькам? Для чего? Уж точно не для того, чтобы убивать. Скорее всего, он хочет о чем-то поговорить тет-а-тет, — предположил Ит. — Но, в принципе, даже этот разговор сейчас принципиального значения для нас иметь уже не будет.
— И что вы думаете делать?
— Слетаем, почему бы и нет. И пока мы летаем, Таенн и Сирин вам всё расскажут, они уже в курсе, — заключил Скрипач. — Ветер, кстати, к Алому шелку никто вчера не ходил? А то мы после моря, и пустые почти…
— Так это правда? — тихо спросил Грегор. — Мне Фиолетовый сказал, что вы ночью прилетели, ужин брали у него. Вы правда ночью летели?
— Ну да, — кивнул Ит. — Чистая правда.
— А я… мы… тоже можем? — чуть ли не шепотом произнес Грегор.
— Не надо, — покачал головой Скрипач. — Не надо, Грег. Мы долетели только из-за того, что нас отсюда отпускают. А вам тут долго еще… сам понимаешь. Поэтому не надо. Все-таки риск. И немалый.
— Ладно, — Грегор вздохнул. — Но уж очень хочется ночью полетать. Чтобы под звездами.
— А что мешает попробовать сделать каботажную трассу в первой «бете»? — резонно спросил Скрипач. — Всё решаемо.
— Ну-ка тихо, — строго произнесла доселе молчавшая София. — Вы сговорились, что ли? Всей толпой ерунду несете, стыдно слушать. Первое — Ит и Скрипач сейчас заправляют машины, и идут туда, куда планировали. Второе — остальных жду в ратуше через два… нет, хорошо, через три оборота, никому не опаздывать. Если кто-то не заметил, у нас на всю бухту в результате остается пять действующих машин. Всего. Потому что вас двоих, — кивок в сторону Ита и Скрипача, — мы скоро не досчитаемся…
— Уже сегодня вечером, — подсказал Скрипач.
— Совсем хорошо. Вас не досчитаемся, двое, как я понимаю, дезертировали, а у тебя, Грег, сам знаешь какая машина, поэтому мы, по факту, лишились одним махом половины состава. Надеюсь, как-то справимся. Поэтому вы двое — марш в ратушу за картами и на пирс, а остальные — по своим делам, у кого есть дела, а потом тоже в ратушу. Таенн, к тебе это тоже относится. Ты, как я понимаю, осведомлен лучше всех, потому что принимал участие. Всё. Вперёд.
* * *
Карта в этот раз получилась какая-то очень короткая, что до нужной звезды, что к Мотылькам. Ит полдороги молчал, и на вопросы Скрипача отвечал невпопад, сбивчиво. Погода, утром ясная, стала портиться — с неба потянулись серые низкие облака, которые вскоре закрыли солнце. Ветер усилился. Над морем пришлось идти низко, в облачный слой почему-то заходить не хотелось.
— Как бы нам это ночью не помешало, — проворчал Скрипач, имея в виду погоду. — Что-то тучки эти… не вовремя они.
— Плевать, — отозвался Ит. — Еще неизвестно, что будет вечером, и будет ли он вообще.
— Типун тебе на язык, — рассердился Скрипач. — Задолбал своим пессимизмом. О чем ты вообще думаешь, а?
— Обо всём подряд. Рыжий, мне не по себе, — признался Ит.
— А у нас есть хоть одна причина, чтобы было по себе? — удивился Скрипач. — Меня так и вообще трясет, если честно. Не по себе ему, удивил. Странно было бы, если бы спокойно стало вдруг… но с чего бы. Слушай, пока ты опять про что-то не задумался, скажи мне — как считаешь, о чем он с нами вознамерился поговорить?
— Понятия не имею, — ответил Ит спустя почти полминуты. — Я до сих пор не понимаю, что происходит. Ты тоже. Но знаешь… мне почему-то за нас не страшно. Вот за мелких — да. Страшно. Очень. А за нас — почему-то нет. Хотя адреналин присутствует, — он усмехнулся, но как-то натужно. — Ладно. На месте посмотрим, что там такое.
[i]Спойлер специально для Таенна (ну и не только, разумеется): соединение частей уравнения становится сигнатурой, то есть для прохождения квеста требуется тройка Эри/Скрипач/Ит, а не просто Эри, поодиночке каждый из них бесполезен. То есть это соединение трех сигнатур, которые являются одновременно итерацией, и одновременно частью фрактала.
Глава 14 (часть 2)
* * *
Их ждали. На берегу в лодке уже сидел Тринадцатый, и, как только самолеты встали на якоря, он тут же оттолкнулся веслом, и направился к машине Скрипача. Ит вылез из кабины, встал на поплавок, присмотрелся — Тринадцатый был бледен, как мел, и его, кажется, весьма ощутимо потряхивало.
— Эй! — крикнул Ит. — Мелкий, чего такое?
Тринадцатый не ответил. Он подогнал лодку, Скрипач перешел на неё, и лодка, наконец, пошла к самолету Ита.
— Зачем вы прилетели? — с отчаянием в голосе спросил Тринадцатый, когда Ит тоже сел в лодку. — Не надо было. Он вас живыми не выпустит.
— С чего ты это взял? — удивился Скрипач.
— С того. Вы не знаете.
— Вот мы и прилетели, чтобы узнать, — пожал плечами Скрипач.
— Не надо было, — снова повторил Тринадцатый. — Все мы… как собаки… нас ногой по морде, а мы всё равно к хозяину бежим, да еще извиняемся, вдруг он прав, и нам за дело… это всё… Он велел отвести вас на точку, где мы его проводим всегда. Так что сейчас поднимаемся, и идём. Остальные уже там, он скоро будет.
На берегу Тринадцатый кое-как вытащил лодку на камни, а затем вдруг подошел к Скрипачу, и уткнулся лбом тому в плечо. Скрипач растерялся, Ит тоже.
— Ты чего? — спросил Скрипач, осторожно обнимая Мотылька за плечи. — Эй, ты что?
— Тогда… помните, когда вы спасли нас… — Тринадцатый говорил еле слышно. — Я так радовался… кошмар тогда обернулся сказкой, а теперь… сказка обернулась кошмаром… хоть вы, да, вы оба… не предали… но я не хочу сейчас, чтобы вы от меня… это всё… — он глубоко вздохнул, отстранился от Скрипача, и посмотрел тому в глаза, а затем глянул на Ита. — Куколки, помнишь, Ит? Куколки. Он обещал… не убивать куколок… до конца. Не отправлять отсюда. И даже, кажется, дать на свободу — за прошлые заслуги. Он так и сказал — заслуги. Ит, любить, это заслуга? Как ты считаешь?
— Я не знаю, — тихо ответил Ит. — Родной, правда, я не знаю. Я даже не знаю, что тебе сказать, потому что тебе дико больно сейчас, а я не знаю причины этой боли. Пойдемте, — попросил он. — Тринадцатый, поговорку «раньше сядешь, раньше выйдешь» ты ещё не забыл?
Тринадцатый слабо улыбнулся.
— С Колымы тебя и вправду отпустили раньше, но тебе это, помнится, не очень помогло, — вздохнул он. — Пойдемте, правда. Там уже ждут.
* * *
Площадка, о которой говорил Тринадцатый, находилась немного выше общего дома, и представляла собой кое-как расчищенное от камней относительно ровное место среди валунов. Остальные Мотыльки действительно были уже там, и вид они, равно как и Тринадцатый, имели абсолютно безрадостный. Брид еще подошел поздороваться, остальные отделались кивками, говорить явно никому не хотелось. Тем более что Мотыльки собирались сейчас работать, и было заметно, что работа им не просто не нравится, нет, она вызывает едва ли не отвращение.
— Круг, — приказал Вудзи, когда с приветствиями было покончено. — Ребята, отойдите подальше, и не смотрите. Это обычно… довольно ярко.
Ит подумал, что процесс перехода будет длительным, но нет, всё заняло минут десять, не больше. Сперва Мотыльки просто стояли, образовав шестиугольник, потом пространство между ними подернулось рябью, как разогретый воздух над дорогой, и начало сперва слабо, а затем всё сильнее и сильнее светиться.
— Да не смотрите вы! — прикрикнул Тринадцатый. — Глаза закройте! Сейчас…
Он не договорил. Между стоящими Мотыльками полыхнул ослепительно-белым огнем столб света, в котором возникли, как по мановению волшебной палочки, человек и белая собака.
* * *
— Вон отсюда, — приказал Ри, делая шаг вперед. — Идите в дом. Сам позову, как понадобитесь.
Мотыльки поспешно скрылись за камнями. Ит и Скрипач неподвижно стояли на краю площадки, глядя на него. Да, было на что посмотреть — образ Ри тут, на Берегу, оказался, по всей видимости, его реальным представлением о себе самом. Глаза — ярче, чем в реальности, волосы — чернее, настоящее вороново крыло, рост выше, плечи шире. Пес, сидевший у его ног, был похож на давно почившего Джея, но и пес тоже выглядел больше и роскошнее, чем тот, настоящий.
— Хватило смелости прилететь? — усмехнулся Ри. — Или глупости? Или всего сразу?
— Любопытства хватило, — пожал плечами Скрипач. — Захотелось, понимаешь, узнать, с какой это радости ты подобное затеял. Ну и про наших приятелей, которые в корабле остались, тоже неплохо бы узнать. Они ведь тоже у тебя?
— Свихнувшийся агент-рауф и девица с котом, способная строить итерации? Нет, не у меня. Я их отпустил. Без связки с вами они абсолютно безобидны и бесполезны, кроме того, фокусы девицы, которые она какое-то время демонстрировала, я, как вы могли заметить, уже прекрасным образом освоил сам. Эти два объекта досконально изучены, и более интереса не представляют. Но изначально сама идея и модель Арины Дерзковой, которую, конечно, тоже уже изучили, оказалась весьма нетривиальной. И, да, мы ею пользуемся. Иначе как бы я сумел организовать вам столь хорошо подготовленный прием.
— Да, прием получился что надо, — покивал Скрипач. — Это было красиво. Вот только непонятно, почему ты зассал, сволочь, до такой степени, что тебе этот прием вообще понадобился.
— Во, узнаю, — Ри улыбнулся. — Вот это уже ближе к истине. Давай, рыжий, продолжи в том же духе. Докажи мне еще раз то, что я знаю сам.
— Если тебя не затруднит, Ри, объясни, пожалуйста, что происходит, — ледяным голосом произнес Ит. Он уже понял: Скрипач взбешен, и готов пойти вразнос, а допустить этого никак нельзя. — Эта взаимная пикировка не способна перерасти в мало-мальски конструктивный диалог. Может быть, вы оба немного успокоитесь, и ты хотя бы расскажешь нам, для чего ты нас сюда вызвал?
Ри, чуть склонив голову к плечу, посмотрел на Ита.
— Да, ты всегда в вашей паре был голосом разума, — кивнул он. — Что ж, хорошо. Я действительно вызвал вас сюда, с одной-единственной целью. Расставить все точки над «и» окончательно. Вопрос первый. Вы нашли предыдущую пару?
— Да, — кивнул Ит. Скрипач дернулся было, но Ит остановил его одним из тех никому незаметных жестов, которые они использовали во время работы.
— И где они?
— Навечно заперты здесь, тела уничтожены, — пожал плечами Ит. — Ты видел местный Контроль неоднократно, у части из них та же история — тел нет, воплощение здесь есть. Последнее физическое отображение находится на участке, где когда-то стоял дом Эри. По сути, они навсегда стали частью этой полянки, если тебе угодно.