Звезды Берега
Часть 51 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— За махровый эгоизм, — пояснил Таенн. — Вроде бы здесь Берег, получить можно всё, что пожелаешь, но ведь нет! Может, Тоц и был там, в реальности, музыкантом, но тут он — та еще хапуга, причем с этакой нехорошей хитрецой. Я соревнования те снимал, где он у Маршала выиграл рыбу. Так мастер Джао не сразу решение принял про это выигрыш, думал довольно долго, советовался с другими мастерами. У летчиков свои приемы есть, и не всегда они, скажем так, корректные. Рыба, она все-таки живая… ну, в каком-то смысле, конечно… хотя черт знает, что все эти порождения Берега на самом деле такое. Рыбы, драконы, самолеты… Но она живая, рыба, и может так быть, что дело нечисто именно поэтому. В общем, как по мне, так Тоц Маури выиграл не совсем честно. Но — мы только фиксируем и рассылаем записи, мы не судьи. Рыбу Тоц забрал, а осадочек, как говорится, остался.
— Ясно, — кивнул Ит. — Что-то такое я и предполагал на самом деле. Таенн, слушай, сейчас какой план у нас получается? Что ты предлагаешь?
— Придем, отдохнем, перекусим чем-нибудь, и пойдем в народ, — пожал плечами Таенн. — Ох и сложно будет им объяснять, почему я пить бросил!..
— Объясним, — успокоил Скрипач. — Ит, что думаешь?
— Согласен со всем, кроме массового гуляния в народе. Народ нужно будет куда-то затаскивать, причем выборочно, — объяснил Ит. — Нельзя говорить со всеми подряд.
— Думаешь, кто-то может… доложить Феликсу? — удивился Таенн. — Кто-то из наших? Да ладно. Ни в жизни не поверю.
— Вот так бы я взял и поддел тебя сейчас за это «не в жизни», но не буду, — хмыкнул Скрипач. — Давай так. Приходим, едим, потом выбираемся на улицу, а дальше по обстоятельствам. Договорились?
— Как скажешь, — пожал плечами Таенн. — Я ваши эти агентские штучки не знаю. Вам виднее.
— Вот именно, — кивнул Ит.
* * *
Первым, разумеется, Орес приволок Гара, своего второго, и потом были полчаса, во время которых то и дело звучали «охи», «ни фига себе», «да вы что», и «совсем не пьет? не верю». Рассказ о панкреатите, и, уже в развитии, о прочих событиях привел Гара в восхищение, и он тут же сделал весьма неожиданный вывод, удививший больше всего даже не Таенна, а Ита со Скрипачом.
— Вы, ребята, наш билет отсюда, — с уверенностью произнес Гар. — Точно говорю. Если кто и способен вытащить нас с Берега, так это вы.
— Почему ты так думаешь? — удивился Ит.
— Ха! У многих из нас тела из Сети после смерти вышли, ведь так? — спросил Гар. Таенн и Орес синхронно кивнули. — И станции ваши, Бард, и наши корабли с телами Контроля делают что? Консервируют. Автоматом. То есть мы, по сути, обладатели нетленных тушек, которые валяются где-то там. Нас, как Сэфес, небось, с почестями зарыли где-то, где это принято делать, да еще и корабль сверху могилу закапсулировал. Барды своих обычно либо в мир приписки отвозят, либо на станциях места упокоения имеются, либо родным отдают, но это много реже, потому что родных обычно к тому моменту уже не имеется. Что в итоге? Таенн и иже с ним тоже где-то возлегают с постными мордами, а мы вынужденно прохлаждаемся здесь, потому что с телами там ситуация относительно стабильная.
— Подожди, — попросил Ит. — Не может сюда весь Контроль из-за этого попадать. Просто физически не может.
— А я про весь и не говорил, — возразил Гар. — И даже про полноценный возврат не говорил. Я говорил о том, что вы — наш билет, чтобы вообще, в принципе, выбраться отсюда. Куда угодно.
— Видимо, существование в раю тебя подзадолбало, — заметил Скрипач.
— А ты как думал…
Для разговоров выбрали весьма удачное место — открытую веранду, с видом на море, расположенную в некотором отдалении от большого дома, просторную, под покатой крышей, с колоннами, сделанными из дикого камня. В беседке находился здоровенный каменный же стол прямоугольной формы, и несколько удобных деревянных лавок с высокими спинками. Веранда стояла в окружении невысоких можжевельников, и вид из нее открывался замечательный: как на ладони и море, и горы, и бухта, в которой сейчас стояли на якорях самолеты. Тоже, между прочим, хорошо: если кто-то будет подлетать, сразу видно. Однако небо оставалось абсолютно чистым. Видимо, гостей сегодня можно было не ждать.
— Это не рай, — Гар как-то сразу поскучнел и тяжело вздохнул. — Рай это спокойствие. И безмятежность. А тут и до вас безмятежностью не пахло. Ну а сейчас, так и вообще… кто бы мог подумать. Предательство? Попытка… убить? Преследование? Тут? Свихнуться можно, но, тем не менее — это всё в наличии.
— Я вообще не могу в голове до сих пор уложить, что он вас предал, — добавил Таенн. — То есть я всё осознал, но чувствую, наверное, примерно то же, что и вы. Не понимаю.
— А что вообще такое — предательство, если вдуматься? — тихо произнес Ит. — Любое предательство есть попытка изменить что-то к лучшему.
— Да ладно, — удивился Гар. Однако Орес махнул на него рукой, и уставился на Ита.
— Поясни, — приказал он.
— Охотно, — Ит сел поудобнее. — Допустим, мы видим ситуацию с одной стороны: кто-то кого-то предал, он поступил плохо. А что будет, если взять другую сторону? Может быть, этот кто-то, предавший, хотел для себя — лучшего? Стать счастливее, например. Восстановить справедливость — так, как он ее себе представлял? Исправить какую-то ошибку? Редко кто-то думает о подобных вещах таким образом, но…
— Ты его пытаешься оправдать? — нахмурился Скрипач.
— Ни в коем случае, — покачал головой Ит. — Пытаюсь понять мотив. Вот ты, рыжий, отлично знаешь, что от людей больных, сломавшихся по какой-то причине, просто старых, другие люди, моложе и здоровее, очень часто разбегаются, кто куда, лишь бы не находиться рядом? Мы с тобой много лет проработали на «скорой», и видели тысячи таких стариков, просто хронических больных, людей в депрессии… вариантов масса. Их родные и друзья, которые их бросили, и ушли туда, где спокойнее и веселее — они предатели? Они неправы? Или же нет? Как считаешь?
Скрипач вздохнул, покачал головой.
— С точки зрения тех, кого бросили — вне всякого сомнения. С точки зрения их самих… да нет, конечно. Это же их собственная жизнь, в которой совсем не хочется иметь рядом чужую, сломанную.
— Верно, — кивнул Ит. — Подозреваю, что тут может быть что-то подобное. Ты не допускаешь, например, мысли, что его могли поставить перед выбором: Джессика или мы, например?
— Ммм… не думаю, — покачал головой Скрипач. — Мотыльки не говорили о подобном.
— Они могут не знать всего, — возразил Ит. — Джессику я привел, как пример. Выбор может быть гораздо более страшным. И причина заключается именно в нём.
— Не знаю, — покачал головой Скрипач. — В общем, ребята, вот чего. Нам надо поговорить выборочно еще с несколькими людьми, ну и не людьми, которым вы стопроцентно доверяете. Идите в народ, кого найдете, тащите сюда.
— Я останусь, — заявил Таенн. — Знаю я наш народ. А у меня режим, я еще не долечился.
* * *
В процессе общения с вновь приходящими в беседку выяснилось немало интересного. Про пертурбации с парой Феликс/Мальчик знали, оказывается, многие, и у каждого на этот счет имелась своя версия. От «кто-то шутит», до «аренды тел, тот старый греван хорошо устроился». Однако большого значения этим странностям никто толком не придавал. Ну да, странно. Ну да, непонятно. Но нам-то что с того? Мало ли может существовать на Берегу подобных казусов? Эта парочка всегда была странной, отличной от остальных людей, но ведь они никому не вредили и не мешали, наоборот, были порой даже забавными. Особенно когда эти тела занимали Сихес. Да и сейчас они тоже хороши. И умильный пёс, умный и доброжелательный, и немного рассеянный старый человек в мятой шляпе, который на самом деле рауф, хотя о каком «на самом деле» вообще может идти речь?
Ит слушал, и поражался в который уж раз бесконечной, и какой-то едва ли не детской наивности Контролирующих, их абсолютному нежеланию видеть нечто плохое, их обиде и непониманию, когда это самое плохое вдруг появляется на их пути. Неужели и сами они, пусть и в прошлой инкарнации, являли собой нечто подобное? Да, к сожалению, да. Тот же Пятый, оправдывавший избивавших его надсмотрщиков. Тот же Лин, так и не сумевший полностью признать вину Айкис, и не веривший долгое время в то, что те, кто относились к ним двоим мало-мальски хорошо, были, оказывается, способны на чудовищные, невероятные гадости… Да и его недавнее высказывание о предательстве, оно тоже прекрасно укладывалось в эту схему, чудовищную схему, убийственную схему, в схему, которая губительна для того, кто не защищен, и не способен даже осознать необходимость защиты.
Официальная служба никогда не позволяет Контролирующим во время отпусков оставаться в одиночестве. Никогда. Вообще никогда. За парой Сэфес во время отпуска, буде вздумается этой паре Сэфес прогуляться куда-то дальше, чем мир приписки, обязательно будет следовать группа в следующем составе: две десятка агентов высокого ранга, четверо медиков высшего класса, отряд боевиков, и группа координации с аналитиком-дипломатом во главе. И это минимум, бывали случаи, что группы ставили и большего размера. В зависимости от условий мира, в который отправляются на прогулку эти существа, напрочь лишенные эгоизма, и обремененные той невероятной этической моделью, которая и делает Контроль — Контролем. Если так можно выразиться, это то самое незабвенное «непротивление злу насилием», только преумноженное в разы и экстраполированное на всё окружающее пространство…
— В общем, мы в ближайшем обозримом будущем прилетим снова, — говорил Скрипач. — Ребята, нам нужна только информация. Максимально. Договорились? Никаких прямых вопросов Феликсу, если появится, не задавайте, никакой осведомленности о чем-то не проявляйте. Но если будет возможность понаблюдать, то мы очень просим это сделать.
— Верно, — поддержал Ит. — И… очень надеюсь, что твои слова, Гар, про билет, окажутся в результате правдой. Потому что то, что мы видим, оно как нож в сердце, причем по самую рукоятку. Мы очень постараемся выбраться. Правда. Всё, что от нас зависит, сделаем.
— У той девушки, Айрин, это получилось, — справедливо заметил кто-то. — Странные дела творятся на Берегу. У нее получилось, и у вас получится.
— Спасибо, — улыбнулся Скрипач. — Спасибо вам, ребята.
— За что? — удивился Гар.
— За то, что вы в нас верите. Вы не представляете, насколько это важно — чувствовать, что в тебя кто-то верит. Это дает силы на многое. Порой даже на то, что кажется невозможным, — объяснил Скрипач.
— Вы завтра куда? — поинтересовался Орес. — Сперва в лабиринт, а дальше?
— Заправиться, потом… — Ит задумался. — Пока не решили, если честно. По идее, нам надо к себе. Но есть еще кое-какие намётки. В общем, будем думать, и по ходу дела определимся. А, у нас еще вопрос, — спохватился он. — У вас свободной комнаты не найдется где-нибудь неподалеку от Таенна? Очень выспаться хочется.
— Запросто найдем, — успокоил Орес. — Ну что, народ, расходимся? Боевое задание все поняли?
— Поняли, поняли, — зазвучали отовсюду веселые голоса. — Поиграем в шпионов. Или как это правильно называется?
— Скорее уж в детективов или в сыщиков, — уточнил Ит. — И, к слову, почему вы не ведете календари?
— А на фига? — удивился Орес.
— А это очень интересно, — заметил Скрипач.
— Нет, я имею в виду — на фига дневники, когда у нас есть куча датированных записей, — Орес пожал плечами. — Так что если надо чего-то найти, наша передающая станция и её архив к вашим услугам. Обращайтесь.
…информировать вас о процессах никто, разумеется, не обязан. Но, чтобы вам было спокойнее, все же напишу. Он говорил, что вышли на завершающую стадию, и проект подходит к логическому завершению. Думаю, для вас это хорошая новость, Иникус, потому что вам, как мне кажется, уже очень надоело сидеть в этом заштатном мире, находясь в полном неведении, и заниматься исключительно административной работой и наблюдением.
Иникус, неофициальным порядком, конфиденциально, ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос. Как вы сами, именно вы сами, можете охарактеризовать состояние А0 и А1 на данный момент? Да, в отчетках есть всё, но мне интересно другое, а именно — какое впечатление они производят на вас, чувствуете ли вы что-то иррациональное, и в чем оно проявляется, если проявляется вообще? Надеюсь, ваш ответ сумеет развеять мои последние сомнения, о которых, разумеется, никому знать не обязательно, как вы догадываетесь.
(из письма второго заместителя руководителя проекта «Азимут»)
Глава 13 (часть 1)
13
Звезды в лабиринте
Вылетели ранним пасмурным утром, сперва даже немного испугались, что пойдет дождь, но стрелки погодников обоих самолетов замерли на отметке «неясно», и сдвигаться, кажется, никуда не собирались.
— А эта хрень вообще работает? — спросил Таенн, который в этот раз решил лететь с Итом, видимо, для разнообразия. — Стрелка не двигается.
— Потому что пасмурно, — объяснил Ит. — Просто пасмурно.
— Но может быть дождь, — полуутвердительно произнес Таенн.
— Может. Или не может. Сам же видишь, этот барометр-переросток завис наглухо, — Ит щелкнул ногтем по стеклу, стрелка вздрогнула, но положения не изменила.
— В общем, неизвестность, — подытожил Таенн.
— Верно, — согласился Ит. — Именно так и есть. Немного странно…
— Что именно?
— То, что он завис, — пояснил Ит. — Обычно они так себя не ведут. Стрелка движется куда-то, пусть и медленно. Рыжий, — позвал он, — что у тебя с погодником? Подвижки есть?
— Ясно, — кивнул Ит. — Что-то такое я и предполагал на самом деле. Таенн, слушай, сейчас какой план у нас получается? Что ты предлагаешь?
— Придем, отдохнем, перекусим чем-нибудь, и пойдем в народ, — пожал плечами Таенн. — Ох и сложно будет им объяснять, почему я пить бросил!..
— Объясним, — успокоил Скрипач. — Ит, что думаешь?
— Согласен со всем, кроме массового гуляния в народе. Народ нужно будет куда-то затаскивать, причем выборочно, — объяснил Ит. — Нельзя говорить со всеми подряд.
— Думаешь, кто-то может… доложить Феликсу? — удивился Таенн. — Кто-то из наших? Да ладно. Ни в жизни не поверю.
— Вот так бы я взял и поддел тебя сейчас за это «не в жизни», но не буду, — хмыкнул Скрипач. — Давай так. Приходим, едим, потом выбираемся на улицу, а дальше по обстоятельствам. Договорились?
— Как скажешь, — пожал плечами Таенн. — Я ваши эти агентские штучки не знаю. Вам виднее.
— Вот именно, — кивнул Ит.
* * *
Первым, разумеется, Орес приволок Гара, своего второго, и потом были полчаса, во время которых то и дело звучали «охи», «ни фига себе», «да вы что», и «совсем не пьет? не верю». Рассказ о панкреатите, и, уже в развитии, о прочих событиях привел Гара в восхищение, и он тут же сделал весьма неожиданный вывод, удививший больше всего даже не Таенна, а Ита со Скрипачом.
— Вы, ребята, наш билет отсюда, — с уверенностью произнес Гар. — Точно говорю. Если кто и способен вытащить нас с Берега, так это вы.
— Почему ты так думаешь? — удивился Ит.
— Ха! У многих из нас тела из Сети после смерти вышли, ведь так? — спросил Гар. Таенн и Орес синхронно кивнули. — И станции ваши, Бард, и наши корабли с телами Контроля делают что? Консервируют. Автоматом. То есть мы, по сути, обладатели нетленных тушек, которые валяются где-то там. Нас, как Сэфес, небось, с почестями зарыли где-то, где это принято делать, да еще и корабль сверху могилу закапсулировал. Барды своих обычно либо в мир приписки отвозят, либо на станциях места упокоения имеются, либо родным отдают, но это много реже, потому что родных обычно к тому моменту уже не имеется. Что в итоге? Таенн и иже с ним тоже где-то возлегают с постными мордами, а мы вынужденно прохлаждаемся здесь, потому что с телами там ситуация относительно стабильная.
— Подожди, — попросил Ит. — Не может сюда весь Контроль из-за этого попадать. Просто физически не может.
— А я про весь и не говорил, — возразил Гар. — И даже про полноценный возврат не говорил. Я говорил о том, что вы — наш билет, чтобы вообще, в принципе, выбраться отсюда. Куда угодно.
— Видимо, существование в раю тебя подзадолбало, — заметил Скрипач.
— А ты как думал…
Для разговоров выбрали весьма удачное место — открытую веранду, с видом на море, расположенную в некотором отдалении от большого дома, просторную, под покатой крышей, с колоннами, сделанными из дикого камня. В беседке находился здоровенный каменный же стол прямоугольной формы, и несколько удобных деревянных лавок с высокими спинками. Веранда стояла в окружении невысоких можжевельников, и вид из нее открывался замечательный: как на ладони и море, и горы, и бухта, в которой сейчас стояли на якорях самолеты. Тоже, между прочим, хорошо: если кто-то будет подлетать, сразу видно. Однако небо оставалось абсолютно чистым. Видимо, гостей сегодня можно было не ждать.
— Это не рай, — Гар как-то сразу поскучнел и тяжело вздохнул. — Рай это спокойствие. И безмятежность. А тут и до вас безмятежностью не пахло. Ну а сейчас, так и вообще… кто бы мог подумать. Предательство? Попытка… убить? Преследование? Тут? Свихнуться можно, но, тем не менее — это всё в наличии.
— Я вообще не могу в голове до сих пор уложить, что он вас предал, — добавил Таенн. — То есть я всё осознал, но чувствую, наверное, примерно то же, что и вы. Не понимаю.
— А что вообще такое — предательство, если вдуматься? — тихо произнес Ит. — Любое предательство есть попытка изменить что-то к лучшему.
— Да ладно, — удивился Гар. Однако Орес махнул на него рукой, и уставился на Ита.
— Поясни, — приказал он.
— Охотно, — Ит сел поудобнее. — Допустим, мы видим ситуацию с одной стороны: кто-то кого-то предал, он поступил плохо. А что будет, если взять другую сторону? Может быть, этот кто-то, предавший, хотел для себя — лучшего? Стать счастливее, например. Восстановить справедливость — так, как он ее себе представлял? Исправить какую-то ошибку? Редко кто-то думает о подобных вещах таким образом, но…
— Ты его пытаешься оправдать? — нахмурился Скрипач.
— Ни в коем случае, — покачал головой Ит. — Пытаюсь понять мотив. Вот ты, рыжий, отлично знаешь, что от людей больных, сломавшихся по какой-то причине, просто старых, другие люди, моложе и здоровее, очень часто разбегаются, кто куда, лишь бы не находиться рядом? Мы с тобой много лет проработали на «скорой», и видели тысячи таких стариков, просто хронических больных, людей в депрессии… вариантов масса. Их родные и друзья, которые их бросили, и ушли туда, где спокойнее и веселее — они предатели? Они неправы? Или же нет? Как считаешь?
Скрипач вздохнул, покачал головой.
— С точки зрения тех, кого бросили — вне всякого сомнения. С точки зрения их самих… да нет, конечно. Это же их собственная жизнь, в которой совсем не хочется иметь рядом чужую, сломанную.
— Верно, — кивнул Ит. — Подозреваю, что тут может быть что-то подобное. Ты не допускаешь, например, мысли, что его могли поставить перед выбором: Джессика или мы, например?
— Ммм… не думаю, — покачал головой Скрипач. — Мотыльки не говорили о подобном.
— Они могут не знать всего, — возразил Ит. — Джессику я привел, как пример. Выбор может быть гораздо более страшным. И причина заключается именно в нём.
— Не знаю, — покачал головой Скрипач. — В общем, ребята, вот чего. Нам надо поговорить выборочно еще с несколькими людьми, ну и не людьми, которым вы стопроцентно доверяете. Идите в народ, кого найдете, тащите сюда.
— Я останусь, — заявил Таенн. — Знаю я наш народ. А у меня режим, я еще не долечился.
* * *
В процессе общения с вновь приходящими в беседку выяснилось немало интересного. Про пертурбации с парой Феликс/Мальчик знали, оказывается, многие, и у каждого на этот счет имелась своя версия. От «кто-то шутит», до «аренды тел, тот старый греван хорошо устроился». Однако большого значения этим странностям никто толком не придавал. Ну да, странно. Ну да, непонятно. Но нам-то что с того? Мало ли может существовать на Берегу подобных казусов? Эта парочка всегда была странной, отличной от остальных людей, но ведь они никому не вредили и не мешали, наоборот, были порой даже забавными. Особенно когда эти тела занимали Сихес. Да и сейчас они тоже хороши. И умильный пёс, умный и доброжелательный, и немного рассеянный старый человек в мятой шляпе, который на самом деле рауф, хотя о каком «на самом деле» вообще может идти речь?
Ит слушал, и поражался в который уж раз бесконечной, и какой-то едва ли не детской наивности Контролирующих, их абсолютному нежеланию видеть нечто плохое, их обиде и непониманию, когда это самое плохое вдруг появляется на их пути. Неужели и сами они, пусть и в прошлой инкарнации, являли собой нечто подобное? Да, к сожалению, да. Тот же Пятый, оправдывавший избивавших его надсмотрщиков. Тот же Лин, так и не сумевший полностью признать вину Айкис, и не веривший долгое время в то, что те, кто относились к ним двоим мало-мальски хорошо, были, оказывается, способны на чудовищные, невероятные гадости… Да и его недавнее высказывание о предательстве, оно тоже прекрасно укладывалось в эту схему, чудовищную схему, убийственную схему, в схему, которая губительна для того, кто не защищен, и не способен даже осознать необходимость защиты.
Официальная служба никогда не позволяет Контролирующим во время отпусков оставаться в одиночестве. Никогда. Вообще никогда. За парой Сэфес во время отпуска, буде вздумается этой паре Сэфес прогуляться куда-то дальше, чем мир приписки, обязательно будет следовать группа в следующем составе: две десятка агентов высокого ранга, четверо медиков высшего класса, отряд боевиков, и группа координации с аналитиком-дипломатом во главе. И это минимум, бывали случаи, что группы ставили и большего размера. В зависимости от условий мира, в который отправляются на прогулку эти существа, напрочь лишенные эгоизма, и обремененные той невероятной этической моделью, которая и делает Контроль — Контролем. Если так можно выразиться, это то самое незабвенное «непротивление злу насилием», только преумноженное в разы и экстраполированное на всё окружающее пространство…
— В общем, мы в ближайшем обозримом будущем прилетим снова, — говорил Скрипач. — Ребята, нам нужна только информация. Максимально. Договорились? Никаких прямых вопросов Феликсу, если появится, не задавайте, никакой осведомленности о чем-то не проявляйте. Но если будет возможность понаблюдать, то мы очень просим это сделать.
— Верно, — поддержал Ит. — И… очень надеюсь, что твои слова, Гар, про билет, окажутся в результате правдой. Потому что то, что мы видим, оно как нож в сердце, причем по самую рукоятку. Мы очень постараемся выбраться. Правда. Всё, что от нас зависит, сделаем.
— У той девушки, Айрин, это получилось, — справедливо заметил кто-то. — Странные дела творятся на Берегу. У нее получилось, и у вас получится.
— Спасибо, — улыбнулся Скрипач. — Спасибо вам, ребята.
— За что? — удивился Гар.
— За то, что вы в нас верите. Вы не представляете, насколько это важно — чувствовать, что в тебя кто-то верит. Это дает силы на многое. Порой даже на то, что кажется невозможным, — объяснил Скрипач.
— Вы завтра куда? — поинтересовался Орес. — Сперва в лабиринт, а дальше?
— Заправиться, потом… — Ит задумался. — Пока не решили, если честно. По идее, нам надо к себе. Но есть еще кое-какие намётки. В общем, будем думать, и по ходу дела определимся. А, у нас еще вопрос, — спохватился он. — У вас свободной комнаты не найдется где-нибудь неподалеку от Таенна? Очень выспаться хочется.
— Запросто найдем, — успокоил Орес. — Ну что, народ, расходимся? Боевое задание все поняли?
— Поняли, поняли, — зазвучали отовсюду веселые голоса. — Поиграем в шпионов. Или как это правильно называется?
— Скорее уж в детективов или в сыщиков, — уточнил Ит. — И, к слову, почему вы не ведете календари?
— А на фига? — удивился Орес.
— А это очень интересно, — заметил Скрипач.
— Нет, я имею в виду — на фига дневники, когда у нас есть куча датированных записей, — Орес пожал плечами. — Так что если надо чего-то найти, наша передающая станция и её архив к вашим услугам. Обращайтесь.
…информировать вас о процессах никто, разумеется, не обязан. Но, чтобы вам было спокойнее, все же напишу. Он говорил, что вышли на завершающую стадию, и проект подходит к логическому завершению. Думаю, для вас это хорошая новость, Иникус, потому что вам, как мне кажется, уже очень надоело сидеть в этом заштатном мире, находясь в полном неведении, и заниматься исключительно административной работой и наблюдением.
Иникус, неофициальным порядком, конфиденциально, ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос. Как вы сами, именно вы сами, можете охарактеризовать состояние А0 и А1 на данный момент? Да, в отчетках есть всё, но мне интересно другое, а именно — какое впечатление они производят на вас, чувствуете ли вы что-то иррациональное, и в чем оно проявляется, если проявляется вообще? Надеюсь, ваш ответ сумеет развеять мои последние сомнения, о которых, разумеется, никому знать не обязательно, как вы догадываетесь.
(из письма второго заместителя руководителя проекта «Азимут»)
Глава 13 (часть 1)
13
Звезды в лабиринте
Вылетели ранним пасмурным утром, сперва даже немного испугались, что пойдет дождь, но стрелки погодников обоих самолетов замерли на отметке «неясно», и сдвигаться, кажется, никуда не собирались.
— А эта хрень вообще работает? — спросил Таенн, который в этот раз решил лететь с Итом, видимо, для разнообразия. — Стрелка не двигается.
— Потому что пасмурно, — объяснил Ит. — Просто пасмурно.
— Но может быть дождь, — полуутвердительно произнес Таенн.
— Может. Или не может. Сам же видишь, этот барометр-переросток завис наглухо, — Ит щелкнул ногтем по стеклу, стрелка вздрогнула, но положения не изменила.
— В общем, неизвестность, — подытожил Таенн.
— Верно, — согласился Ит. — Именно так и есть. Немного странно…
— Что именно?
— То, что он завис, — пояснил Ит. — Обычно они так себя не ведут. Стрелка движется куда-то, пусть и медленно. Рыжий, — позвал он, — что у тебя с погодником? Подвижки есть?