Жестокий Король
Часть 68 из 88 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Заткнись, — смеется он, встречаясь со мной взглядом. — Этого больше не повторится, капитан. Честь нападающего.
— Я знаю, что этого не произойдет, потому что, когда вы подумаете о том, чтобы выкинуть подробный трюк, вы вспомните о раннем заплыве, который сейчас совершите.
— Но на улице чертовски холодно, — говорит Ронан.
Я поднимаю бровь.
— Да.
— Капитан, — Ксандер показывает мне свою очаровательную улыбку. — Ты не можешь принести меня в жертву. Я твой лучший нападающий.
— Это должен быть я, — доносится скучающий голос Эйдена.
Он прислоняется к стойке, потягивая из черной кружки.
— Предатель, — бормочет Коул.
Эйден приподнимает плечо.
— Я тебя предупреждал. Это момент «я же тебе говорил».
Я знал, что могу рассчитывать на жажду Эйдена по отношению к той девушке. Теперь он не посмеет переступить со мной черту, потому что прекрасно знает, что мои угрозы не пустые.
— Наружу. Десять кругов каждый. — я указываю в сторону бассейна.
Льёт дождь. Идеально.
— Надеюсь, ты собрал достаточно денег со ставок, чтобы потом положить нас в гребаную больницу. — Коул толкает Ксандера локтем.
— Все плохие идеи начинаются с Ксандера. — Ронан хлопает его по плечу. — Connard. (с французского: Дурак)
— Ох, закройте рты. Вы двое хотели увидеть реакцию капитана.
— Рад ответить на ваши желания, — ухмыляюсь я. — Позже будет дополнительная практика.
Коллективный стон заполняет пространство, когда они начинают раздеваться.
— Мы можем хотя бы сначала позавтракать? — осторожно спрашивает Ксан.
Я качаю головой.
Он хмыкает.
— Стоило попробовать.
— Что происходит?
Голос, доносящийся от входа, останавливает меня на полпути.
Все взгляды устремляются на нее. На ней шорты и одна из моих маек, которые я оставляю у Ронана.
Волна собственничества захлестывает меня, при виде, что она в моём цвете и номере. Отныне я хочу, чтобы она носила только это.
Ее волосы все еще влажные после душа. Ярко-зеленые ее глаза останавливаются на каждом из парней, и они перестают раздеваться.
Первым к ней бежит Ронан, держа руки на поясе.
— Астрид, моя королева по выпивке. Скажи капитану тирану, чтобы он перестал нас мучить.
— Ты делаешь лишний круг, Ронан. — говорю я ему.
— Мучать? — спрашивает Астрид, выглядя потерянной.
Ронан и Ксандер вводят ее в курс дела, и вскоре три придурка окружают ее, умоляя спасти их.
— Я хотела это сделать, было весело, — говорит она мне, посмеиваясь. — Не слишком ли ты строг с ними?
— Именно!
Ронан дает ей пять.
— Эй, мудаки. Руки убрали. — я встаю между ними и Астрид. — Десять кругов в бассейне или что-то другое. Ваш выбор.
Они знают, что альтернатива будет намного хуже.
Все они бегут к бассейну, снимая по пути одежду. Астрид разражается смехом, когда Ронан и Коул толкают Ксандера в воду, крича:
— Сначала Дьявол!
Продолжая смотреть на них, она улыбается от того, что они жалуются на холод. Я сожалею, что не заставил их войти в одежде.
Мне не нравится, что она смотрит на них полуголых. Я встаю в поле ее зрения, блокируя их.
Эйден ухмыляется с бокового зрения, качая головой.
Я завожу его за спину Астрид и беру ее за руку.
— Хочешь позавтракать? — спрашиваю я.
— Я приготовлю, если они вылезут.
Я прищуриваюсь.
— Нет.
Она хватает меня за руку и, встав на цыпочки, проводит губами по моей щеке.
— Пожалуйста?
Ну, дерьмо. Я не могу сказать «нет», когда она так шепчет.
Я смотрю на Эйдена.
— Скажи им, что они могут вылезти.
— После еще одного круга.
Эйден продолжает неторопливо пить, похоже, наслаждаясь шоу слишком сильно.
Я присоединяюсь к Астрид за столешницей, пока она достает яйца и пачки бекона из холодильника.
Мои руки скользят по ее бедрам сзади, и она втягивает воздух. Больше всего на свете я хочу увести ее наверх и трахать до тех пор, пока она не сможет ходить.
Но она сказала, что ей нужно знать все. Я не готов к этому. Не готов положить конец этому миру.
Три козла выходят и переодеваются в сухую одежду. Астрид уже приготовила для них завтрак. Мы с Эйденом помогли. Поправка. Я заставил мудака Эйдена помочь.
Это сюрреалистично, когда мы все садимся завтракать. Я сижу во главе стола. Астрид справа от меня, а Эйден слева.
— Твои родители никогда не бывают здесь? — спрашивает Астрид у Ронана.
— Они много работают на Европейский Союз и все такое, — он заканчивает жевать бекон. — C'est merveilleux (с французского: Это замечательно), моя королева.
— Перестань ее так называть, — предупреждаю я.
Он закатывает глаза одновременно с Астрид.
— Они согласны со всеми вечеринками, которые ты устраиваешь?
Она помогает Ксандеру наложить еще одну порцию.
К счастью, она приготовила еще, потому что по утрам мы едим, как звери.
— Они должны быть здесь, чтобы присматривать, — Ронан хмуро смотрит на меня. — Но я расскажу им, что ты сделал, когда я подхвачу чертову лихорадку Эбола, капитан.
Ксан перестает жевать.
— Разве это дерьмо не смертельно опасно?
— Эбола не от холода, — поправляет их Коул, но Ронан и Ксандер его не слышат.
Они продолжают свое чрезмерно драматичное нытье, рисуя воображаемые сценарии смерти от этого заболевания.
Астрид смеется и шутит с ними, и хотя я ненавижу видеть, как она смеется с кем-то, кроме меня, я не могу не быть загипнотизирован ее спонтанной энергией.
Она знает, что я не буду ее прекрасным принцем, но все равно хочет меня.
Во всяком случае, она хочет меня, потому что я не такой.