Женаты против воли
Часть 99 из 103 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это будет свадьба десятилетия! Нет! Столетия! Платье невесты будет шить королевская портниха. Драгоценности достанут из королевской сокровищницы. Все, что захотите. Император пообещал часть в качестве свадебного подарка.
Я нервно хихикнула. И тут же нарвалась на пылающий взгляд Коннора, которому было совсем не весело.
Не скажешь же этому министру, что муж больше всего мечтает меня увидеть в своей постели с минимальным количеством одежды, а лучше вообще без нее! И как можно быстрее.
Когда нас вытаскивали из-под завалов, то он весьма опрометчиво пообещал мне, что первая брачная ночь у нас будет после свадьбы. И я согласилась.
Мы уже были уверены, что обновим клятву в ближайшие дни. А тут два месяца. Вот нервы мужа и не выдержали.
— Украсим храм цветами и лентами. А какой будет банкет! С пятью сменами блюд. Королевский кондитер испечет трехъярусный торт, украшенный сахарными цветами. Нет! Лучше пятиярусный!
— Что ж не десяти?! — съязвил Коннор, встав у моего кресла.
Я осторожно взяла его за руку, пытаясь хоть немного успокоить.
Есть вещи, с которым нам придется смириться. Хотим мы этого или нет.
— Можно и десять, — тут же обрадовался министр, потирая ладошки. — Но времени на подготовку понадобится больше. Месяца три.
— Два! — рявкнул Коннор. — А еще лучше один!
— Я же объясняю: это невозможно! Ваша свадьба — дело государственной важности. Тем более что мы не можем устроить ее до проведения суда над бывшим главой рода Монрей.
◊ ◊ ◊
Дядя выжил.
Его вытащил на поверхность Питер, не дав погибнуть под завалами.
Дик, как узнал, сплюнул и сказал, что таким всегда везет.
Команда Коннора тогда лишь чудом выжила. Такой силы был натиск тварей, которые стремились добраться до нас и помешать создать новый купол.
Стоило закрыть глаза, как я вновь видела их перед собой. Измученных, покрытых копотью, пеплом и кровью. Выстоявших и не сломленных. Хотя Мел крепко досталось, она до сих пор лежала в лазарете, восстанавливаясь после многочисленных ран и переломов.
Да, дяде всегда везло. До этого момента. Потому что Император многое мог простить и на многое мог закрыть глаза. Но не на такую явную ложь и предательство. Дяде, а также его приспешникам предстояло ответить за все.
Но Финне Монрей уже сдался. От того сильного, уверенного мужчины, которого мы все знали и так боялись, не осталось и следа. Сутулый, жалкий, полуслепой и искалеченный.
Эфир нанес точный удар, выбив дяде правый глаз и изуродовав половину лица страшными шрамами, которые не извести никакой магией.
Не знаю, понял ли Финне Монрей свои ошибки, осознал ли, как сильно ошибался. Мы с ним так и не поговорили. Коннор просил этого не делать.
— Пойми, этот разговор ни к чему не приведет, а ты лишь расстроишься, — уговаривал меня муж. — Тебе не нужно его прощение и понимание. Мы все сделали правильно. А что думает об этом бывший глава рода, уже никого не интересует. У него будет время высказаться на суде.
И я подчинилась...
◊ ◊ ◊
— Это еще почему? Мы можем обновить наши клятвы в день суда, — произнес Коннор, вырывая меня из не слишком радостных воспоминаний.
Министр лишь беспомощно развел руками.
— Мне жаль...
— Издевательство какое-то! — выдал Коннор и снова зашагал по кабинету, потирая затылок.
— Поймите, у вас же еще поездка по Империи.
Муж заскрипел зубами от досады.
— Она как раз займет эти два месяца. Вернетесь, а в столице все для свадьбы готово! — продолжал убеждать министр.
◊ ◊ ◊
Да, поездка по империи. Ее отложить было нельзя. Нам предстояло посетить все крупные города во всех частях Империи, чтобы рассказать о новом куполе. О том, как теперь будем жить и по каким правилам.
Коннор — представитель семейства Хоторнов. Я — Монрей.
Мы готовы были к этому путешествию. Но в статусе женатой пары.
А теперь выходило, что вроде муж и жена, а все равно порознь.
С главами рода все тоже было неспокойно.
Хоторнами продолжал управлять Салах. Свекор ничего не сказал о том, что я солгала ему и Коннору, и при встрече был по-прежнему любезен и сосредоточен.
Не знаю, чего я ждала, может, обвинений, угроз или требований извинений. Но это молчание настораживало. Я по-настоящему боялась, что стоит отвернуться, как Салах нанесет удар, от которого уже не оправиться.
— Ты зря волнуешься, — заверил меня Коннор, когда я поделилась с ним своими подозрениями. — Ничего не будет. Отцу выгоден этот брак.
— Думаешь?
— Конечно.
— Но я лгала ему и тебе. Была заодно с дядей, хотела тебя убить.
— Скажем так, моего отца больше интересует конечный вариант. А он в любом случае оказался в выигрыше.
— Все равно странно, — вздохнула я.
— Он умнее меня, — со вздохом признался Коннор. — Отец ведь быстро понял, кто ты на самом деле.
— Насколько быстро? — тут же насторожилась я.
— Наверное, когда ты сама явилась в крепость. Может чуть позже.
Я вспомнила взгляды, которыми меня одаривал глава темных.
«Вот это выдержка. Знать, что в его доме находится обманщица и предательница и молчать. Так не каждый сможет».
— Думаешь?
— Уверен.
— И молчал?
— Говорю же, у него своя выгода.
После этого я продолжала бояться свекра еще больше. Зато с мамой Коннора мы сразу нашли общий язык.
Госпожа Илара оказалась удивительно похожа на мой маму. Такая же добрая, стойкая и болтливая, готовая на все ради своих близких. А еще она, в отличие, от мамы не боялась высказывать свое мнение и даже спорить.
— Коннор тебя любит, — заявила она при первой встрече.
— А я люблю его.
— Вот этого мне хватит. С остальным вы разберетесь сами.
Удивительно отношение.
◊ ◊ ◊
Новым главой рода Монрей стал Питер.
Когда Император во время нашей первой встречи спросил меня, кого бы мне хотелось видеть на должности главы рода, я сразу же назвала Питера. И Коннор полностью меня поддержал.
И дело не в том, что мужчина был моим другом, помощником и советником все это время, что он единственный, кто не отвернулся от меня. Нет, я действительно считала, что Питер отлично справится с этой ролью и наведет порядок в семье.