Заноза для драконьего военачальника
Часть 31 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Матильда Одноглазая, нет конечно! Узнав о твоей болезни, она заявила, что не может подвергать себя риску заразиться и уехала обратно в Куризов. А пару дней назад король получил письмо от ее отца, где тот просит прощения за то, что вынужден отозвать предложение о свадьбе.
— Фух, — Вермакс, весело оскалившись, упал на подушки, — слава создателю, а то я уже не знал, как от нее избавиться.
Его нескрываемое облегчение пролилось на мою душу живительным бальзамом. С плеч словно гора свалилась и так свободно стало в груди, так спокойно…
— А вот его величество негодовал. Хотел даже, в пылу ярости Куризову войну объявить, но Лета, перечислив все свалившиеся на столицу проблемы, его быстро угомонила.
— Отцу только волю дай крылья расправить, да чей-нибудь дворец подпалить. Что-то еще успело приключиться пока я… спал?
Ну и формулировка, я аж фыркнула от негодования. Спал он, понимаешь, пока я тут изводилась вся.
— Из существенного вроде бы нет. Король официально объявил Ярракса принцем Виверна, Лета с Кьяри занялись постройкой новой лечебницы, так как мест в старых практически не осталось. Все газеты трубят о твоем чудесном излечении и это вселяет в людей надежду. Я нашла в библиотеке данные о ритуале с участием семи невинных дракониц, — если начало моей речи генерал слушал расслаблено, внимая каждому слову, то к последней фразе собрался и даже привстал с постели.
— Мисс Лоуэл, я даже не знаю, то ли придушить вас за то, что оставляете все интересное напоследок, то ли расцеловать за такую прыть в работе, — его слова заставили меня покраснеть.
— Остановимся на премии в размере трех окладов. — подмигнула я, — так вот, оказывается, семь невинных девушек, это сакральное подношение самой Смерти. Ритуал древний, как мир. Согласно ему, принимая это подношение, Смерть может вернуть то, что забрала силой.
— Но почему именно драконицы?
— Драконья кровь имеет свойство усиливать любое магическое вмешательство. Этот ингредиент маги применяют при варке кучи зелий. И стоит она не мало на черном рынке.
— Все равно непонятно, кому и зачем захотелось призвать саму Смерть.
— А вот тут самое интересное. Ритуал этот описан в рукописи, чье авторство не определено. Зато есть приписка, что для его реализации требуется действующий маг с даром некромантии. А я знаю только двух: себя и мастера Клота, что живет в Барлеане и служит королю Леопольду. За себя я ручаюсь, а мастер слишком стар, чтобы ходить по темным улицам и нападать на невинных девиц. А это, в свою очередь, наталкивает нас на мысль, что есть кто-то третий.
ГЛАВА 55. Пэтрик Линье
— Ты ошибаешься, Джорджи, — покачал головой Вермакс, — магов в Виверне и так не жалуют, а некромантов и подавно. При малейших признаках применения магии Смерти, нашлись бы те, кто доложил бы в замок, ну или мне лично. Последний дознаватель умер пять лет назад, и ты первая, с подобным даром, кто после него ступил на землю драконов.
— Да, я слышала о Роберре и о том, как он простился с жизнью, — грустно выдохнула я, — очень странная история, если ты спросишь моего мнения.
— Мне она тоже такой показалось, но тщательный обыск, опрос свидетелей и его знакомых не дали никакой зацепки, — генерал поднялся с кровати, и принялся мерить комнату шагами, — что еще было в той рукописи?
— Ничего существенного, — пожала я плечами, — автор явно увлекался географией, в том числе историей Безжизненных земель, и экспериментировал с кое-какими целебными зельями.
— Ну тогда это точно не Роберр. Он в целительстве не разбирался, а Безжизненные земли считал проклятой территорией, и речи о них никогда не заводил.
— Вермакс, — позвала я Шан Ро, заставив его остановиться и поднять на меня взгляд, — мне пришла в голову одна мысль… Как долго Роберр занимал свою должность?
— Год, не больше.
— Так мало? — ахнула я, — а до него, кто был до него?
Генерал нахмурился, изучая меня внимательным взглядом.
— Это не имеет значение. Тот человек умер двадцать лет назад.
— И все? — я поднялась с кресла и сделала шаг в его сторону, — это все, что ты мне расскажешь?
— А что ты хочешь знать? — невесело хмыкнул Шан Ро, но остался стоять там, где стоял, не сдвинувшись ни на линию, — Пэтрик Линье служил при дворе, когда мне было семь. Служил не долго, соблазнил мою мать и уговорил ее бежать с ним из Виверна. Она бросила меня и отца ради любовника, а через год они вернулись. Собрав армию из разбойников и всякого отребья решили атаковать столицу и занять трон. Но отец помешал их планам. Он убил мою мать, а Пэтрик сбежал в Безжизненные земли. У нас нет оснований считать его живым. Иначе он давно бы где-нибудь объявился.
Создатель, я знала эту историю еще по рассказам Леты, но слышать ее из уст сына женщины, что предала свой народ, свою семью, было в тысячу раз тяжелее.
Мне хотелось сделать еще один шаг в его сторону и крепко обнять, но твердый взгляд и звенящее в тишине напряжение давали понять, Вермаксу это сейчас не нужно.
Воспоминания причиняли ему боль, и сколько бы лет не прошло, они никуда не исчезнут. Он словно… смирился с ними. Загнал в самую отдаленную часть своего сознания и закрыл туда дверь. А я нашла ключ и заставила его снова ее открыть.
— Вер, а если он не умер, — тихонько прошептала я, — что, если это его рук дело? Что. если он решил отомстить?
— Через двадцать лет? Не говори ерунды, Джорджи. В Безжизненных землях столько не живут. Это территория мертвых.
— И все-таки… были ли у него друзья? Родные? Хоть кто-то остался в Виверне?
— Я не знаю, но очень сомневаюсь, — пожав плечами, Вермакс вернулся к кровати, — наверное ты права, и я еще не совсем поправился. Голова разболелась. Надо отдохнуть.
Кивнув, я направилась к выходу.
— Джорджи, — остановил меня у двери его хрипловатый голос, — прошу, не делай глупости. По крайней мере, пока я не могу за тобой приглядеть.
Его губы растянулись в немного усталую, но насмешливую улыбку.
— Ну вот еще! — еле сдержав порыв показать ему язык, я вернула ему улыбку и закрыла за собой дверь.
— Уж в чем — в чем, а тут я с драконом согласен, — раздался из кармана голос моего мышонка.
— Это с чем же?
— Знакомы мы с тобой не так долго, а уже чую неприятностями тянет.
— Это не неприятности, Маус. Это хорошая для тебя причина принять душ, а не растираться каждое утро собственной слюной, — фамильяр только фыркнул от возмущения и замолчал.
В коридоре мелькнула тень, в которой я узнала королевского слугу Ивери. Седовласый старик, который знает замок как свои пять пальцев, и работает тут явно не первый год.
В голове тут же созрел план действий.
— Ивери, — я помахала ему рукой, призывая остановиться и подождать меня, что он и сделал, — простите, что отвлекаю вас от работы…
— Ничего страшного, мисс, — улыбнулся он, — я полностью к вашим услугам.
— Отлично. Скажите, как давно вы работаете в замке?
Он задумался.
— Да уж скоро лет пятьдесят будет. Меня еще отец его величества, двадцатилетним юношей на службу принял.
— Выходит, вы были знакомы с Пэтриком Линье?
Услышав это имя, старик поменялся в лице. Доброта в глазах превратилась в настороженность, а улыбку сменили поджатые губы.
— Повода гордиться этим знакомством у меня нет, но да, я знал этого человека.
— Не буду докучать вам вопросами о нем, но, может, вы знаете… Были ли у него родные или друзья. Хоть одна родственная душа, что до сих пор проживает в Виверне?
— Никого у него не было, мисс, — покачал головой Ивери, — ни родных, ни друзей. Он появился в столице внезапно. Словно из неоткуда. Представился магом со способностями к некромантии. Должность дознавателя была на тот момент свободна и его величество Арракс тут же ее ему предложил. Эх, зря-зря… Хотя… работала у нас Нэнна, экономка. Они, вроде, дружбу водили. Заботилась о нем как мать-наседка.
— А где она сейчас? — тут же ухватилась я за соломинку.
— Вышла на пенсию лет пять назад. Если вам захочется с ней поговорить, то Мерина, нынешняя наша экономка, может знать, где она живет.
Поблагодарив его за информацию, я подобрала юбки, и бросилась на поиски Мерины.
Уже через двадцать минут у меня в кармане лежала записка с адресом, а через тридцать, у ворот замка ждал экипаж, запряженный парочкой грифонов.
ГЛАВА 56. Воспоминания слепой старухи
Грязные лужи под ногами, в одну из которых я угодила, когда спускалась с экипажа, и витающий в воздухе неприятный кислый запах — кажется, приключения начались.
Дистрикт-Рю, квартал, где проживала Нэнна Бар Ли, находился на отшибе столицы и относился к не вполне благополучным. Оно и понятно, столько питейных заведений на один квадратный туаз я еще не видела. Люди выходили из одних дверей и тут же, пошатываясь, заходили в другие. С окон, того и гляди, могло прилететь что-то жидкое и вонючее, а справлять нужду у всех на виду, было в порядке вещей.
Помнится, когда-то я считала Виверн — средневековым королевством варваром. Вот оно, прямое доказательства того, что ошибаюсь я не часто.
— Учти, если меня спросят, скажу, что был категорически против этой поездки, и что ты меня заставила! — буркнул сидевший на моем плече мышонок.
— Ага, нож к горлу приставила и приковала к себе кандалами, трусишка!
Постучав металлическим молоточком в деревянную дверь, я стала ждать.
Сначала послышался приглушенный голос, затем детский плач и, наконец, шаги. Дверь слегка приоткрылась и, через образовавшуюся щель, просунулась симпатичная мордашка молодой девушки.
— Здравствуйте… мисс, — она окинула меня удивленным взглядом и нахмурилась, — вы ошиблись дверью?
— Я ищу Нэнну Бар Ли. В королевском замке мне дали этот адрес, — детский плач за спиной девушки усилился.
— Нэнна моя бабушка, все верно, — услышав ее слова, я вздохнула с облегчением.