B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Замуж в другой мир

Часть 7 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Приветствую вас в своем доме, лорд и леди де Мартинес.

Голос кажется до ужаса знакомым. До боли. До покалываний в кончиках пальцев. Я открываю глаза и не вижу ничего вокруг, кроме мужчины, стоящего напротив.

Высокого, темноволосого, с немного раскосыми хищными серыми глазами. Такого знакомого, такого родного. Только одет он по моде этого мира — в узкие брюки и приталенный сюртук.

Но это не меняет того, что прямо передо мной сейчас стоит мой жених. Саша.





ГЛАВА 5




Гул в ушах не проходит. Голова кружится, а ноги подгибаются. Нет, это не может быть правдой. Не может!

— Леди Анита де Мартинес… — Мужчина, стоящий напротив меня, делает шаг и протягивает руку. — Добро пожаловать в замок Рахмор.

Дыхание перехватывает, голова идет кругом.

Как это возможно? Как все это возможно?!

— Благодарю, лорд Ксандр де Леврой. — Мой голос звучит будто бы извне. Я вкладываю свою руку в его ладонь и наблюдаю за тем, как мужчина наклоняется и легко касается губами кончиков моих пальцев. — Ваш дом чудесен.

Я не могу отвести от колдуна взгляд. Не могу понять, как возможно то, что сейчас происходит.

— Этот дом вскоре станет и вашим, — сдержанно отвечает лорд Ксандр. — Прошу, проходите.

Мужчина делает шаг в сторону, и я наконец могу сосредоточиться на том, что происходит вокруг.

Мы перенеслись прямиком в большой зал. У окон стоит несколько длинных столов с закусками и напитками. У стены расположено несколько тахт и кресел для ведения бесед. Основная часть помещения пустует, и что-то подсказывает мне, что тут когда-то давно давались балы. Настолько давно, что и представить страшно.

Окна выходят на большой осенний парк. До слуха долетает пение птиц и шум воды. А у меня появляется чувство дежавю. Будто бы я все это уже видела. Все это знаю. Но… почему?

И вновь вопросы, на которые у меня нет ответов.

— Позвольте, леди Анита. — Лорд Ксандр предлагает мне локоть. — Если вы не голодны, я бы хотел показать вам свой замок.

— К-конечно. — Голос дрожит, но я принимаю его приглашение, опускаю ладонь на его локоть. И улавливаю недовольный взгляд герцогини де Мартинес.

И только потом понимаю, что из-за моего ответа фуршет отменяется. Если я не голодна, то их сейчас отправят домой и не дадут побыть в стане врага для диверсий.

— Мы бы тоже не против посмотреть на место, которое вскоре станет домом нашей дорогой дочери. — Голос леди Риты больно бьет по ушам высокими частотами.

— Думаю, это будет возможно позже, — куда грубее отзывается лорд Ксандр. — Во время вашего официального визита.

— Как пожелаете, — лебезит лорд Волт. — Надеемся, что все наши соглашения в силе.

— Все те, что были указаны в договоре, утвержденном королем, — подтверждает герцог де Леврой. — Рад был вас видеть, лорд Волт и леди Рита.

Они синхронно кивают, женщина бросает на меня последний взгляд, а затем усмехается.

— Лорд Ксандр, мы настаиваем, чтобы в первое время рядом с нашей дочерью находился верный слуга семьи. Вы ведь не будете возражать?

— Как можно, — спокойно произносит Ксандр, но я буквально чувствую его негодование. Улавливаю каждой клеточкой тела. — Я прикажу подготовить покои для вашего слуги.

— Благодарим вас за такую милость. — Я буквально вижу, как кривится лицо леди Риты, когда она произносила эти слова.

Быстрое прощание не заняло и пяти минут, после чего эти двое растворились в воздухе. А я осталась наедине с мужчиной, который был как две капли воды похож на Сашу. Да что там, у них даже имена перекликались! Это ли не совпадение? Или… не совпадение?

— Леди Анита. — Колдун повернулся ко мне, поймал взгляд, но ни один мускул на его лице не дрогнул. — Мое предложение все еще в силе. Или вы предпочтете общество слуг?

— Я принимаю ваше предложение, лорд Ксандр, — проговорила я, растворяясь в этих серых глазах.

Тряхнув головой, напомнила себе, что это не тот мужчина, за которого я собиралась выйти замуж. Не тот, кого должна спасти из лап семьи де Мартинес. Точнее, тот, но совсем другой — и из мира другого.

— Хорошо. — Он окинул меня придирчивым взглядом. — Но для начала, если вы не против, я бы хотел кое-что проверить.

— Конечно. — Я постаралась не отводить глаз. — Что именно?

— Выполнены ли все условия, которые я выдвигал, — без тени смущения произнес он. — Если ваша внешность создана магией, я это узнаю. Если вы не сможете выдержать мою магию, я это узнаю. Если вы не сохранили свою честь, то я и это узнаю.


О последнем я слышала впервые. Леди Рита как-то не удосужилась сообщить мне, что их названая дочь должна остаться девственницей. Хотя… А мне чего переживать? С Сашей у меня ничего не было. И теперь меня это заботило так же сильно, как недавно Нику.

Слишком много странных совпадений. Слишком.

Лорд де Леврой кивнул и вновь протянул мне руку. Я вложила свою ладонь в его и замерла, боясь пошевелиться. Колдун будто бы это почувствовал и дернул уголком рта.

Секунда — и его рука вспыхивает черным пламенем. Оно медленно ползет по моим пальцам. Теплое и такое приятное. Не обжигающее, не доставляющее дискомфорта. Магия колдуна переползает по моей руке все выше, достигает локтя. Я с любопытством наблюдаю за происходящим, а потом поднимаю глаза и наталкиваюсь на изучающий взгляд Ксандра.

— И как? — интересуюсь я, на какое-то время забыв, что помимо нас в зале присутствуют еще и слуги.

— Пока все в полном порядке. — Он говорит спокойно, но я улавливаю удивление в его голосе. Он не ожидал, что я выдержу это испытание? — Леди Анита, что вы чувствуете, когда моя магия прикасается к вам?

— Мм, тепло.

— Правда? — Удивление становится все больше. — Как же так вышло, что в семье де Мартинесов родилась девушка, подходящая под все мои требования?

— Этот вопрос нужно задавать не мне, лорд Ксандр, — отвечаю я и стараюсь лгать красиво.

Но, опять же, вижу перед собой мужчину, с которым собиралась идти под венец. Это ли не издевка судьбы?

— И то верно, — соглашается он и наконец отпускает мою руку. — Удивительно, леди Анита, но мне не к чему придраться.

Что странно, потому что даже мне есть к чему.

— Вы обещали мне экскурсию по вашему замку, — напоминаю я с легкой улыбкой.

— Конечно. — Лорд де Леврой кивает и снова предлагает мне локоть. — Пойдемте.

Он водит меня по залам и галереям, показывает столовые и гостиные, сообщает, что где находится. Не заглядываем мы только в крыло прислуги и в подвалы.

— Там находятся мои лаборатории, — как бы невзначай бросает лорд Ксандр. — В них есть доступ только у меня и моей помощницы.

Что значит простое: не лезь туда — убьет.

— У вас есть помощница, лорд Ксандр? — уточняю я, когда мы медленно выходим в осенний парк, а прохладный ветер заставляет поежиться.

— Есть. — Мужчина отмечает мое состояние и создает вокруг нас теплый огненный купол. Он движется вместе с нами, согревает и дает насладиться окружающей красотой. — Она помогает мне в делах.

— А чем вы занимаетесь? — невинно уточняю я, потому что и этой информации у меня нет.

— Исследованиями, — расплывчато отзывается колдун, которому явно не нравится мой вопрос.

— Такой большой замок, — я меняю тему, повернувшись лицом к трехэтажному строению с несколькими башнями, — и вас живет тут всего двое, помимо слуг?

— У меня часто гостит его величество и приезжают родственники. Увы, но за отсутствие у меня семьи стоит «благодарить» именно ваш род, леди Анита.

Я слышу злость и ненависть, поворачиваюсь к нему лицом и изгибаю бровь:

— В каком смысле, лорд Ксандр?

— А вы не знаете? — притворно удивляется он. — Именно ваша семья триста лет назад совершила нападение на мою. И убила всех, включая мою беременную супругу.

Я хмурюсь. Это мне было неизвестно. Семья де Мартинес не удосужилась вложить такую информацию в мое экстренное обучение. Хотя и неудивительно.

— Я впервые слышу об этом, — произношу ровно, глядя мужчине в глаза. — Мне жаль. Примите мои соболезнования, лорд Ксандр.

Удивление в который раз проступает на его лице. А потом быстро исчезает.

— Странно, что вы не знаете об этом, леди Анита. Хотя почему странно, вряд ли такую информацию преподают в пансионе, где вы обучались.

Киваю и поглядываю на замок. Здание в готическом стиле с острыми шпилями, небольшими окнами на башнях, камень блестит в лучах солнца.

— Вы говорите, что это произошло триста лет назад. — Наконец я перевариваю всю полученную информацию и в который раз вздрагиваю от того, в лапы каких монстров угодила. — Сколько же вам тогда лет, лорд Ксандр?

— Странный вопрос. — Я удостаиваюсь очередного изучающего взгляда. — Неужели вам неизвестно и то, леди Анита, что та магия, которую я изобрел, существенно увеличивает мой век? На данный момент мне триста тридцать три года.

— А… эм… — Я не могу выдавить ничего вразумительного.

Я не имела ни малейшего представления, что магия каким-то образом может влиять на возраст. Это просто не укладывается в моей голове. Мужчина передо мной выглядит максимум на тридцать лет.

История мира, которую я видела, не показывала мне долгожителей. Там были обычные люди с обычной продолжительностью жизни. Даже те, кто владел магией, не отличались ничем похожим.

— Именно так. — Лорда Ксандра, кажется, ничто не смущает. — Я надругался над верой в богов, когда начал проводить свои исследования. С их помощью я смог обуздать магию, которой до сих пор не было в природе. И она продлевает мне жизнь.

— Понятно…
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК