B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Замуж в другой мир

Часть 4 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нет, это не шутка. Или ты думаешь, что мы не наблюдали за тобой? — поинтересовалась эта… эта… да у меня слов просто нет! — Твоему жениху мы подбросили кольцо, которое завершило ритуал твоего перехода между мирами.

В памяти всплыло то, как меня тянуло к украшению, как я взяла его в руки, а потом попала сюда.

— Если ты откажешься нам помогать, то он умрет, — будничным тоном оповестила меня леди де Мартинес.

— Вы этого не сделаете!

Паника охватила меня с новой силой. Нет! Это не может быть правдой! Саша не мог попасть к таким людям в руки! Или все же… если смогла я, то где гарантии, что все показываемое на этом экране не муляж?

— Кого вы хотите убить моими руками и зачем? — выдохнула я.

— А это уже четвертый вопрос, дорогая дочь. На него ответ ты получишь позже.

Опустив глаза, я сжала под водой руки в кулаки и твердым голосом произнесла:

— Я хочу убедиться, что это не розыгрыш. — Я кивнула подбородком на некое подобие экрана.

— Без проблем. — Леди Рита что-то прошептала над своим кольцом, а Саша по ту сторону экрана дрогнул и поднял на меня осознанный взгляд.

— Мм? — промычал он, но по интонации прекрасно улавливалось мое имя.

— Ты меня слышишь?

Он кивнул.

— Да вытащите ему кляп! — возмутилась я, глянув на герцогиню.

— Я не могу влиять на твой мир, — спокойно пояснила она. — Зато могут те, кто туда отправился со своей миссией.

— Тогда отдайте им приказ.

— У них только один приказ, девочка: ждать нашего сообщения. Если хочешь пообщаться со своим любимым, выполни наше поручение. Убей того, за кого придется выйти замуж.

— Саша…

Я встретилась взглядом с любимым человеком, а сердце подсказало, что все это не галлюцинации. Все взаправду.

Вот только я не хотела никого убивать. Нужно найти другой путь. Он просто обязан быть.





ГЛАВА 3




Но пока этот путь не находился, и мне приходилось подчиниться герцогине, которая выдернула меня из родного мира ради своих желаний.

После принятия ванны вернулись служанки. Несмотря на мои протесты, меня впихнули в длинное неудобное платье светло-голубого цвета и уложили волосы по плечам.

— Незамужние леди не носят причесок, — пояснила леди Рита, пока мы в сопровождении трех слуг направлялись куда-то по очередному коридору. — Чернь может, но не благородные девушки.

Часть меня скептически хмыкнула на тему благородства, вторая же напомнила, что у нас в Средние века, кажется, наоборот — простоволосыми ходить никому было нельзя. Или это имелся в виду головной убор?

Надо было лучше историю учить, тогда бы точно смогла хоть какие-то параллели провести. Может, и выход бы найти смогла.

— Куда мы идем? — поинтересовалась я, то и дело поднимая подол платья, чтобы не наступить на него и не полететь кубарем вниз по лестнице. Туфли мне выдали удобные, на плоской подошве, но явно не подходящие к такому наряду.

— Мы успеваем к ужину. — Леди Рита вернула себе манеру говорить высокомерно и растягивать звуки. — Ты прибыла поздно. Времени до отправления во дворец герцога де Левроя осталось не так много. Придется поторопиться.

Я кусала губу и до сих пор не могла поверить, что все это не ужасный сон.

Ладно, Аня, выкрутимся. Надо только понять, как избавиться от влияния этой жуткой женщины, найти союзников и спасти Сашу. В том, что он на самом деле в большой беде, я даже не сомневалась. Магия магией, но сердце она провести не в силах.

Пока я пыталась понять, в какую сторону нужно составлять план побега домой и где искать помощи, слуги открыли перед нами высокие двустворчатые двери.

За ними оказалась большая прямоугольная столовая с длинным столом из белого дерева. Сплетенная из неизвестного серого вещества скатерть, начищенная до блеска золотая посуда, много цветов в напольных вазах. Я шла по паркетному полу и мысленно присвистывала.

Если удастся захватить в обратный путь хоть что-то из этого мира, это можно будет презентовать родителям как редкий антиквариат. Уж кто-кто, а они по таким вещам фанатели больше моего. Их бы сюда, а не меня…

А потом я заметила двух неспешно разговаривающих мужчин, что расположились у окна и пили из золотых кубков. Стоило нам приблизиться, как оба повернулись и первым делом посмотрели на меня.


Тот, что пониже, выглядел лет на шестьдесят пять. С маленькими глазками, пышными усами и приличным пузом. Настолько приличным, что застегнутый на пуговки прототип пиджака попросту расходился в стороны. А эти самые пуговки натягивались и подрагивали, готовые сорваться со своего места в любую секунду.

Второй же оказался выше первого чуть ли не на две головы. Светло-русые волосы коротко острижены и зализаны назад, голубые глаза насквозь пронизывают пристальным взглядом. Лицо квадратное, с грубыми чертами и выразительными скулами.

Леди Рита протянула им обоим по кулону, чтобы те понимали мою речь, и заговорила только тогда, когда украшения оказались на шеях.

— Леди Анита де Мартинес вернулась домой, — елейным голосом протянула моя «матушка».

— Вы ей все объяснили, дорогая жена? — обратился к леди Рите тот, что пониже.

Герцогиня кивнула:

— Леди Анита — смышленая девушка, все же наша дочь. Она все прекрасно поняла.

Угу, дочь, которой никогда не существовало.

Я стояла рядом и обалдевала от их разговора. Насколько же жеманным и натянутым он выглядел. И для кого весь этот спектакль? Для слуг? У них что, родственников нет, которыми можно запугивать ради неразглашения информации?

Что-то мне подсказывало, что семейка, в которой я оказалась, не гнушалась такими методами. И от этого холодок пробежал по спине.

— В таком случае… — Мужчина в возрасте кивнул мне. — Лорд Волт де Мартинес, ваш отец. А это ваш брат, которого вы видели последний раз в раннем детстве, — лорд Жеван де Мартинес.

Мужчина, изучающий меня взглядом, тоже кивнул.

— Леди должна кивнуть или присесть в неглубоком реверансе, если представленные ей люди более уважаемы или выше ее по титулу, — бросила леди Рита. — В вашем же случае кланяться низко придется только королю. Пока что.

Это ее «пока что» натолкнуло на немало таких нехороших мыслей. И я кивнула. Вроде как и свою новую семью поприветствовала, и подтвердила, что поняла.

— Раз встреча состоялась, то приглашаю всех к столу. — Леди Рита указала рукой в сторону, где слуги уже расставляли тарелки и наполняли их едой. — Нам еще есть что обсудить.

Интересно, что из этого будет важно и для меня?

Я прошла к столу, опустилась на предложенный стул и замерла, наблюдая за тем, как леди Рита медленно занимает свое место и недовольно поглядывает на меня. За ней свои места заняли герцог и его сын.

— Леди Анита, спешу вам напомнить, что первой за стол садится женщина с самым высоким титулом. За ней — те леди, которые ниже по статусу. После чего свои места занимают мужчины.

— На будущее учту, — огрызнулась я, не в силах больше терпеть ее высокомерный тон.

Герцогиня поджала губы, просверлила меня злым взглядом, но ничего не сказала. Наверное, это не полагалось по этикету, о котором тут вели речь.

— Дорогая, вы уже рассказали нашей дочери о мужчине, за которого она должна выйти замуж?

Боже, у них тут в моде так сильно растягивать гласные и вздергивать подбородок каждый раз, как пытаешься сделать акцент на слове? Если да, то я так не смогу.

— Еще нет. Оставила это вам, мой дражайший супруг.

Лорд Жеван, который сидел напротив меня, взял в руки кубок и отпил из него. При всем этом ни разу не свел с меня взгляда.

Я с вызовом вскинула брови, ожидая от него тоже какого-то важного нравоучения. Но мужчина не проронил ни слова, а я только сейчас поняла, что не так уж он и молод. Судя по морщинам вокруг глаз и на лбу, ему не меньше сорока. А может, даже больше.

— В таком случае для начала утолим голод, — согласился герцог.

Я взяла в руки вилку и наконец обратила внимание на пищу, что лежала на тарелке. Рыбный стейк, какие-то фиолетовые листья и несколько зеленых ягодок, политых желтым соусом.

После последних я уже не была уверена, что стейк именно рыбный. Кто его знает, что обитает и растет в этом мире.

Я нанизала ягодку на зубья, макнула в соус и отправила в рот. Сока практически не было, мясистый… овощ, а не ягодка. Да, скорее всего, именно овощ — на вкус он был как смесь огурца с морковью. Соус добавлял лимонной кислинки.

Следующим я попробовала стейк. И он уж точно не был рыбным. Скорее мясным, жестким и очень соленым.

— Что это? — Я подняла глаза, полностью игнорируя обращения.

— Это мясо мраморного василиска, — флегматично отозвался мой «брат». — С маринованными листьями дикого пьентана и линскими помидорами.

Помидоры. Пожалуй, это единственное, что я поняла.

— Василиск? — Я с ужасом покосилась на стейк. — У вас такое водится? Это же сказки!

— Дорогая, она точно нам подходит? — Лорд Волт перевел взгляд на жену.

— Не стоит об этом переживать. — Леди Рита мазнула по мне взглядом. — Леди Анита прекрасно осознает, ради чего ей стоит постараться выполнить наши требования.

— Надеюсь, что так, — причмокнул герцог. — Душенька, ты же понимаешь, что чем быстрее ты справишься с поставленной задачей, тем быстрее мы поможем тебе вернуться?

— Меня уже известили о том, что будет, если я откажусь, — как можно спокойнее произнесла я. Хотя саму колотило от злости.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК